goethe-verlag-logo
  • Halaman Beranda
  • Mempelajari
  • Buku ungkapan
  • Kosakata
  • Alfabet
  • Tes
  • Aplikasi
  • Video
  • Buku
  • Permainan
  • Sekolah
  • Radio
  • Guru
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pesan

Jika Anda ingin mempraktikkan pelajaran ini, Anda dapat mengklik kalimat berikut untuk menampilkan atau menyembunyikan huruf.

Buku ungkapan

Halaman Beranda > www.goethe-verlag.com > bahasa Indonesia > suomi > Daftar isi
saya berbicara…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Saya ingin belajar…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Kembali
Sebelumnya Berikutnya
MP3

93 [sembilan puluh tiga]

Anak kalimat dengan ob (apakah)

 

93 [yhdeksänkymmentäkolme]@93 [sembilan puluh tiga]
93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

 

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:
Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak tahu apakah dia kembali.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia benar-benar mencintai saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia kembali?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia menelepon saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia memikirkan saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia memiliki wanita lain?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia berkata yang sejujurnya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ragu apakah dia menyurati saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Saya ragu apakah dia akan menikahi saya.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia benar-benar menyukai saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia menyurati saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Apakah dia akan menikahi saya?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Saya tidak tahu apakah dia mencintai saya.
E_   t_e_ä_   r_k_s_a_k_   h_n   m_n_a_   
   
En tiedä, rakastaako hän minua.
E_   t_____   r_________   h__   m_____   
   
En tiedä, rakastaako hän minua.
__   ______   __________   ___   ______   
   
En tiedä, rakastaako hän minua.
  Saya tidak tahu apakah dia kembali.
E_   t_e_ä_   t_l_e_o   h_n   t_k_i_i_.   
   
En tiedä, tuleeko hän takaisin.
E_   t_____   t______   h__   t________   
   
En tiedä, tuleeko hän takaisin.
__   ______   _______   ___   _________   
   
En tiedä, tuleeko hän takaisin.
  Saya tidak tahu apakah dia menelepon saya.
E_   t_e_ä_   s_i_t_a_o   h_n   m_n_l_e_   
   
En tiedä, soittaako hän minulle.
E_   t_____   s________   h__   m_______   
   
En tiedä, soittaako hän minulle.
__   ______   _________   ___   ________   
   
En tiedä, soittaako hän minulle.
 
 
 
 
  Apakah dia benar-benar mencintai saya?
R_k_s_a_k_h_n   h_n   m_n_a_   
   
Rakastaakohan hän minua?
R____________   h__   m_____   
   
Rakastaakohan hän minua?
_____________   ___   ______   
   
Rakastaakohan hän minua?
  Apakah dia kembali?
T_l_e_o_a_   h_n   t_k_s_n_   
   
Tuleekohan hän takasin?
T_________   h__   t_______   
   
Tuleekohan hän takasin?
__________   ___   ________   
   
Tuleekohan hän takasin?
  Apakah dia menelepon saya?
S_i_t_a_o_a_   h_n   m_n_l_e_   
   
Soittaakohan hän minulle?
S___________   h__   m_______   
   
Soittaakohan hän minulle?
____________   ___   ________   
   
Soittaakohan hän minulle?
 
 
 
 
  Saya bertanya-tanya apakah dia memikirkan saya.
K_s_n   i_s_l_ä_i_   a_a_t_l_e_o   h_n   m_n_a_   
   
Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua.
K____   i_________   a__________   h__   m_____   
   
Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua.
_____   __________   ___________   ___   ______   
   
Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua.
  Saya bertanya-tanya apakah dia memiliki wanita lain.
K_s_n   i_s_l_ä_i_   o_k_   h_n_l_ä   j_k_   t_i_e_.   
   
Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen.
K____   i_________   o___   h______   j___   t______   
   
Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen.
_____   __________   ____   _______   ____   _______   
   
Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen.
  Saya bertanya-tanya apakah dia berbohong.
K_s_n   i_s_l_ä_i_   v_l_h_e_e_k_   h_n_   
   
Kysyn itseltäni, valehteleeko hän.
K____   i_________   v___________   h___   
   
Kysyn itseltäni, valehteleeko hän.
_____   __________   ____________   ____   
   
Kysyn itseltäni, valehteleeko hän.
 
 
 
 
  Apakah dia memikirkan saya?
A_a_t_l_e_o_a_   h_n   m_n_a_   
   
Ajatteleekohan hän minua?
A_____________   h__   m_____   
   
Ajatteleekohan hän minua?
______________   ___   ______   
   
Ajatteleekohan hän minua?
  Apakah dia memiliki wanita lain?
O_k_h_n   h_n_l_ä   j_k_   t_i_e_?   
   
Onkohan hänellä joku toinen?
O______   h______   j___   t______   
   
Onkohan hänellä joku toinen?
_______   _______   ____   _______   
   
Onkohan hänellä joku toinen?
  Apakah dia berkata yang sejujurnya?
P_h_u_o_a_   h_n   t_t_a_   
   
Puhuukohan hän totta?
P_________   h__   t_____   
   
Puhuukohan hän totta?
__________   ___   ______   
   
Puhuukohan hän totta?
 
 
 
 
  Saya ragu apakah dia benar-benar menyukai saya.
M_n_   e_ä_l_n_   p_t_ä_ö   h_n   m_n_s_a_   
   
Minä epäilen, pitääkö hän minusta.
M___   e_______   p______   h__   m_______   
   
Minä epäilen, pitääkö hän minusta.
____   ________   _______   ___   ________   
   
Minä epäilen, pitääkö hän minusta.
  Saya ragu apakah dia menyurati saya.
M_n_   e_ä_l_n_   k_r_o_t_a_k_   h_n   m_n_l_e_   
   
Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle.
M___   e_______   k___________   h__   m_______   
   
Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle.
____   ________   ____________   ___   ________   
   
Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle.
  Saya ragu apakah dia akan menikahi saya.
M_n_   e_ä_l_n_   m_n_e_ö   h_n   k_n_s_n_   n_i_i_i_n_   
   
Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin.
M___   e_______   m______   h__   k_______   n_________   
   
Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin.
____   ________   _______   ___   ________   __________   
   
Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin.
 
 
 
 
  Apakah dia benar-benar menyukai saya?
P_t_ä_ö_ä_   h_n   m_n_s_a   t_d_l_a_   
   
Pitääköhän hän minusta todella?
P_________   h__   m______   t_______   
   
Pitääköhän hän minusta todella?
__________   ___   _______   ________   
   
Pitääköhän hän minusta todella?
  Apakah dia menyurati saya?
K_r_o_t_a_k_h_n   h_n   m_n_l_e_   
   
Kirjoittaakohan hän minulle?
K______________   h__   m_______   
   
Kirjoittaakohan hän minulle?
_______________   ___   ________   
   
Kirjoittaakohan hän minulle?
  Apakah dia akan menikahi saya?
M_n_e_ö_ä_   h_n   k_n_s_n_   n_i_i_i_n_   
   
Meneeköhän hän kanssani naimisiin?
M_________   h__   k_______   n_________   
   
Meneeköhän hän kanssani naimisiin?
__________   ___   ________   __________   
   
Meneeköhän hän kanssani naimisiin?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bahasa Uni Eropa

Saat ini Uni Eropa terdiri dari lebih dari 25 negara. Di masa mendatang, bahkan lebih banyak lagi negara yang akan tergabung dalam Uni Eropa. Sebuah negara baru biasanya juga berarti bahasa baru. Saat ini, lebih dari 20 bahasa berbeda yang diucapkan di Uni Eropa. Semua bahasa di Uni Eropa sama kedudukannya. Keberagaman bahasa ini menarik. Tetapi itu juga bisa menyebabkan masalah. Para skeptis meyakini bahwa banyak bahasa merupakan kendala bagi Uni Eropa. Itu menghalangi kerjasama yang efisien. Karena itu banyak yang berpikir harus ada bahasa yang sama di semua negara di Uni Eropa. Semua negara yang tergabung harus dapat berkomunikasi dengan bahasa ini. Tetapi tidak bisa semudah itu. Tidak ada bahasa yang dapat dijadikan satu bahasa resmi. Negara-negara lain akan merasa dirugikan. Dan tidak ada bahasa yang benar-benar netral di Eropa ... Sebuah bahasa buatan seperti Esperanto juga tidak akan berhasil. Karena budaya suatu negara selalu tercermin dalam bahasa. Oleh karena itu, tidak ada negara yang ingin melepaskan bahasanya. Mereka melihat sebagian identitas mereka ada dalam bahasa mereka. Kebijakan Bahasa adalah satu hal penting dalam agenda Uni Eropa. Bahkan ada komisaris untuk multilingualisme. Uni Eropa memiliki paling banyak penerjemah dan juru bahasa di seluruh dunia. Sekitar 3.500 orang bekerja untuk membuat sebuah kesepakatan menjadi mungkin. Namun demikian, tidak semua dokumen selalu dapat diterjemahkan. Karena Itu akan membutuhkan terlalu banyak waktu dan menghabiskan banyak biaya. Kebanyakan dokumen hanya diterjemahkan ke dalam beberapa bahasa. Banyak bahasa adalah salah satu tantangan terbesar di Uni Eropa. Eropa harus bersatu, tanpa kehilangan identitasnya yang banyak!

 

Tidak ada video yang ditemukan!


Unduhan GRATIS untuk penggunaan pribadi, sekolah umum, atau tujuan non-komersial.
PERJANJIAN LISENSI | Silakan laporkan kesalahan atau terjemahan yang salah di sini!
Jejak | © Hak Cipta 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg dan pemberi lisensi.
Semua hak dilindungi undang-undang. Kontak

 

 

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
93 [sembilan puluh tiga]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lebih Banyak Bahasa
Click on a flag!
Anak kalimat dengan ob (apakah)
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cara mudah belajar bahasa asing.

Menu

  • Hukum
  • Kebijakan pribadi
  • Tentang kami
  • Kredit foto

Tautan

  • Hubungi kami
  • Ikuti kami

Unduh Aplikasi kami

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Harap tunggu…

Unduh MP3 (file .zip)