goethe-verlag-logo
  • Kezdőlap
  • Tanul
  • Kifejezéstár
  • Szójegyzék
  • Ábécé
  • Tesztek
  • Alkalmazások Elemre
  • Videó
  • Könyvek
  • Játékok
  • Iskolák
  • Rádió
  • Tanárok
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Üzenet

Ha szeretné gyakorolni ezt a leckét, kattintson ezekre a mondatokra a betűk megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez.

Kifejezéstár

Kezdőlap > www.goethe-verlag.com > magyar > slovenčina > Tartalomjegyzék
Beszélek…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Meg akarom tanulni…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Menjen vissza
Előző Következő
MP3

46 [negyvenhat]

A diszkóban

 

46 [štyridsaťšesť]@46 [negyvenhat]
46 [štyridsaťšesť]

Na diskotéke

 

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:
További nyelvek
Click on a flag!
Szabad ez a hely?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Leülhetek Ön mellé?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Persze / szívesen.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Hogy tetszik önnek a zene?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egy kicsit túl hangos.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
De az együttes elég jól játszik.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Többször szokott itt lenni?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem, ez az első alkalom.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Még sohasem voltam itt.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Táncol?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Talán később.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem tudok olyan jól táncolni.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Egészen egyszerű.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Megmutatom önnek.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Nem, inkább máskor.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Vár valakit?
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Igen, a barátomat.
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
Igen, ott hátul jön ö!
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

  Szabad ez a hely?
J_   t_t_   m_e_t_   v_ľ_é_   
   
Je toto miesto voľné?
J_   t___   m_____   v_____   
   
Je toto miesto voľné?
__   ____   ______   ______   
   
Je toto miesto voľné?
  Leülhetek Ön mellé?
S_i_m   s_   k   V_m   s_d_ú_?   
   
Smiem si k Vám sadnúť?
S____   s_   k   V__   s______   
   
Smiem si k Vám sadnúť?
_____   __   _   ___   _______   
   
Smiem si k Vám sadnúť?
  Persze / szívesen.
I_t_.   
   
Iste.
I____   
   
Iste.
_____   
   
Iste.
 
 
 
 
  Hogy tetszik önnek a zene?
A_o   s_   V_m   p_č_   t_   h_d_a_   
   
Ako sa Vám páči tá hudba?
A__   s_   V__   p___   t_   h_____   
   
Ako sa Vám páči tá hudba?
___   __   ___   ____   __   ______   
   
Ako sa Vám páči tá hudba?
  Egy kicsit túl hangos.
J_   t_o_h_   h_a_n_.   
   
Je trochu hlasná.
J_   t_____   h______   
   
Je trochu hlasná.
__   ______   _______   
   
Je trochu hlasná.
  De az együttes elég jól játszik.
A_e   t_   s_u_i_a   h_á   c_l_o_   d_b_e_   
   
Ale tá skupina hrá celkom dobre.
A__   t_   s______   h__   c_____   d_____   
   
Ale tá skupina hrá celkom dobre.
___   __   _______   ___   ______   ______   
   
Ale tá skupina hrá celkom dobre.
 
 
 
 
  Többször szokott itt lenni?
C_o_i_v_t_   s_m   č_s_o_   
   
Chodievate sem často?
C_________   s__   č_____   
   
Chodievate sem často?
__________   ___   ______   
   
Chodievate sem často?
  Nem, ez az első alkalom.
N_e_   t_t_   j_   p_v_   r_z_   
   
Nie, toto je prvý raz.
N___   t___   j_   p___   r___   
   
Nie, toto je prvý raz.
____   ____   __   ____   ____   
   
Nie, toto je prvý raz.
  Még sohasem voltam itt.
E_t_   s_m   t_   n_b_l_   
   
Ešte som tu nebol.
E___   s__   t_   n_____   
   
Ešte som tu nebol.
____   ___   __   ______   
   
Ešte som tu nebol.
 
 
 
 
  Táncol?
Z_t_n_u_e_e   s_?   
   
Zatancujete si?
Z__________   s__   
   
Zatancujete si?
___________   ___   
   
Zatancujete si?
  Talán később.
M_ž_o   n_s_ô_.   
   
Možno neskôr.
M____   n______   
   
Možno neskôr.
_____   _______   
   
Možno neskôr.
  Nem tudok olyan jól táncolni.
N_v_e_   t_k   d_b_e   t_n_o_a_.   
   
Neviem tak dobre tancovať.
N_____   t__   d____   t________   
   
Neviem tak dobre tancovať.
______   ___   _____   _________   
   
Neviem tak dobre tancovať.
 
 
 
 
  Egészen egyszerű.
T_   j_   c_l_o_   j_d_o_u_h_.   
   
To je celkom jednoduché.
T_   j_   c_____   j__________   
   
To je celkom jednoduché.
__   __   ______   ___________   
   
To je celkom jednoduché.
  Megmutatom önnek.
U_á_e_   V_m   t_.   
   
Ukážem Vám to.
U_____   V__   t__   
   
Ukážem Vám to.
______   ___   ___   
   
Ukážem Vám to.
  Nem, inkább máskor.
N_e_   r_d_e_   n_e_e_y   i_o_e_y_   
   
Nie, radšej niekedy inokedy.
N___   r_____   n______   i_______   
   
Nie, radšej niekedy inokedy.
____   ______   _______   ________   
   
Nie, radšej niekedy inokedy.
 
 
 
 
  Vár valakit?
Č_k_t_   n_   n_e_o_o_   
   
Čakáte na niekoho?
Č_____   n_   n_______   
   
Čakáte na niekoho?
______   __   ________   
   
Čakáte na niekoho?
  Igen, a barátomat.
Á_o_   n_   m_j_o   p_i_t_ľ_.   
   
Áno, na môjho priateľa.
Á___   n_   m____   p________   
   
Áno, na môjho priateľa.
____   __   _____   _________   
   
Áno, na môjho priateľa.
  Igen, ott hátul jön ö!
T_m   v_a_u   u_   p_i_h_d_a_   
   
Tam vzadu už prichádza!
T__   v____   u_   p_________   
   
Tam vzadu už prichádza!
___   _____   __   __________   
   
Tam vzadu už prichádza!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

A képek nyelve

Egy német mondás szerint: Egy kép többet mond ezer szónál. Ez annyit jelent, hogy a képeket sokszor gyorsabban megértik mint egy nyelvet. A képek érzelmeket is jobban tudnak átadni. Ezért is mutatnak a reklámokban sok képet. A képek máshogyan működnek mint a beszéd. Egyszerre több dolgot mutatnak meg nekünk és együttesen hatnak ránk. Ez annyit jelent, hogy a kép egészének van egy bizonyos hatása. A beszéd alatt legtöbbször lényegesen több szót használunk. A kép és a nyelv viszont összetartozik. Ahhoz, hogy egy képet leírjunk, nyelvre van szükségünk. Fordítva pedig sok szöveg csak képek által lesz jól érthető. A képek és a nyelvek közötti összefüggéseket a nyelvészek vizsgálják. Felmerül a kérdés, hogy a képeknek van-e saját nyelvük. Ha valamit csak lefilmeznek, akkor megnézhetjük a képeket. A filmnek az üzenete viszont nem egyértelmű. Amennyiben a kép nyelvként kíván működni, egyértelműnek kell lennie. Minél kevesebbet mutat, annál világosabb az üzenet. Jó példák erre a piktogramok. A piktogramok egyszerű és egyértelmű képi jelek. Helyettesítik a szóbeli nyelvet, tehát ez egy vizuális kommunikáció. A dohányzás tiltása piktogramot mindenki ismeri. Egy áthúzott cigarettát ábrázol. A globalizáció miatt a képek egyre nagyobb jelentőséget kapnak. De a képek nyelvét is el kell sajátítani. Annak ellenére, hogy sokan úgy gondolják, nem érthető világszerte. Ugyanis a kultúránk befolyásolja a képek értelmezését. Sok különböző tényezőtől függ, hogy mit látunk. Néhány ember tehát nem egy cigarettát lát, hanem csak sötét vonalakat.

 




A letöltések személyes használatra, állami iskolákba vagy nem kereskedelmi célokra INGYENESEK.
LICENCSZERZŐDÉS | Kérjük, az esetleges hibákat vagy hibás fordításokat itt jelentse!
Impresszum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg és a licencadók.
Minden jog fenntartva. Kapcsolatfelvétel

 

 

További nyelvek
Click on a flag!
46 [negyvenhat]
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang

További nyelvek
Click on a flag!
A diszkóban
AR
Hang

DE
Hang

ES
Hang

FR
Hang

IT
Hang

RU
Hang


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Idegen nyelvek tanulásának egyszerű módja.

Menü

  • Jogi
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Rólunk
  • Fényképek hitelei

Linkek

  • Lépjen kapcsolatba velünk
  • Kövess minket

Töltse le alkalmazásunkat

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Kérlek várj…

MP3 letöltése (.zip fájlok)