goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučiti
  • Zbirka izraza
  • Rječnik
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.

Zbirka izraza

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > español > Sadržaj
Ja govorim…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim učiti…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Idi natrag
Prethodno Sljedeći
MP3

54 [pedeset i četiri]

Kupovina

 

54 [cincuenta y cuatro]@54 [pedeset i četiri]
54 [cincuenta y cuatro]

Ir de compras

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Želim kupiti poklon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ali, ništa previše skupo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možda ručnu torbicu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koju boju želite?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Crnu, smeđu ili bijelu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Veliku ili malu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mogu li vidjeti ovu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Je li ona od kože?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ili je od umjetnog materijala?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naravno, оd kože.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
To je posebno dobra kvaliteta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Sviđa mi se.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Uzet ću je.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mogu li je eventualno zamijeniti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Podrazumijeva se.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Upakirat ćemo jе kao poklon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tamo preko je blagajna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Želim kupiti poklon.
Q_e_r_a   c_m_r_r   u_   r_g_l_.   
   
Querría comprar un regalo.
Q______   c______   u_   r______   
   
Querría comprar un regalo.
_______   _______   __   _______   
   
Querría comprar un regalo.
  Ali, ništa previše skupo.
P_r_   n_d_   d_m_s_a_o   c_r_.   
   
Pero nada demasiado caro.
P___   n___   d________   c____   
   
Pero nada demasiado caro.
____   ____   _________   _____   
   
Pero nada demasiado caro.
  Možda ručnu torbicu?
¿_n   b_l_o_   t_l   v_z_   
   
¿Un bolso, tal vez?
¿__   b_____   t__   v___   
   
¿Un bolso, tal vez?
___   ______   ___   ____   
   
¿Un bolso, tal vez?
 
 
 
 
  Koju boju želite?
¿_e   q_é   c_l_r   l_   q_i_r_?   
   
¿De qué color lo quiere?
¿__   q__   c____   l_   q______   
   
¿De qué color lo quiere?
___   ___   _____   __   _______   
   
¿De qué color lo quiere?
  Crnu, smeđu ili bijelu?
¿_e_r_,   m_r_ó_   o   b_a_c_?   
   
¿Negro, marrón o blanco?
¿______   m_____   o   b______   
   
¿Negro, marrón o blanco?
_______   ______   _   _______   
   
¿Negro, marrón o blanco?
  Veliku ili malu?
¿_r_n_e   o   p_q_e_o_   
   
¿Grande o pequeño?
¿______   o   p_______   
   
¿Grande o pequeño?
_______   _   ________   
   
¿Grande o pequeño?
 
 
 
 
  Mogu li vidjeti ovu?
¿_u_d_   v_r   é_t_s_   
   
¿Puedo ver éstos?
¿_____   v__   é_____   
   
¿Puedo ver éstos?
______   ___   ______   
   
¿Puedo ver éstos?
  Je li ona od kože?
¿_s   d_   p_e_?   
   
¿Es de piel?
¿__   d_   p____   
   
¿Es de piel?
___   __   _____   
   
¿Es de piel?
  Ili je od umjetnog materijala?
¿_   d_   p_á_t_c_?   
   
¿O de plástico?
¿_   d_   p________   
   
¿O de plástico?
__   __   _________   
   
¿O de plástico?
 
 
 
 
  Naravno, оd kože.
D_   p_e_,   n_t_r_l_e_t_.   
   
De piel, naturalmente.
D_   p____   n____________   
   
De piel, naturalmente.
__   _____   _____________   
   
De piel, naturalmente.
  To je posebno dobra kvaliteta.
E_   d_   m_y   b_e_a   c_l_d_d_   
   
Es de muy buena calidad.
E_   d_   m__   b____   c_______   
   
Es de muy buena calidad.
__   __   ___   _____   ________   
   
Es de muy buena calidad.
  A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
Y   e_   b_l_o   e_t_   r_a_m_n_e   m_y   b_e_   d_   p_e_i_.   
   
Y el bolso está realmente muy bien de precio.
Y   e_   b____   e___   r________   m__   b___   d_   p______   
   
Y el bolso está realmente muy bien de precio.
_   __   _____   ____   _________   ___   ____   __   _______   
   
Y el bolso está realmente muy bien de precio.
 
 
 
 
  Sviđa mi se.
M_   g_s_a_   
   
Me gusta.
M_   g_____   
   
Me gusta.
__   ______   
   
Me gusta.
  Uzet ću je.
M_   l_   q_e_o_   
   
Me lo quedo.
M_   l_   q_____   
   
Me lo quedo.
__   __   ______   
   
Me lo quedo.
  Mogu li je eventualno zamijeniti?
¿_o   p_e_o   c_m_i_r_   d_d_   e_   c_s_?   
   
¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
¿__   p____   c_______   d___   e_   c____   
   
¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
___   _____   ________   ____   __   _____   
   
¿Lo puedo cambiar, dado el caso?
 
 
 
 
  Podrazumijeva se.
N_t_r_l_e_t_.   
   
Naturalmente.
N____________   
   
Naturalmente.
_____________   
   
Naturalmente.
  Upakirat ćemo jе kao poklon.
S_   l_   e_v_l_e_o_   c_m_   r_g_l_.   
   
Se lo envolvemos como regalo.
S_   l_   e_________   c___   r______   
   
Se lo envolvemos como regalo.
__   __   __________   ____   _______   
   
Se lo envolvemos como regalo.
  Tamo preko je blagajna.
L_   c_j_   e_t_   a_í_   
   
La caja está ahí.
L_   c___   e___   a___   
   
La caja está ahí.
__   ____   ____   ____   
   
La caja está ahí.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tajni jezici

Uz pomoć jezika drugima želimo izraziti svoje misli i osjećaje. Razumijevanje je, dakle, najbitnija svrha jezika. No ponekad ljudi ne žele da ih svi razumiju. Stoga izmisle tajne jezike. Ljudi su stoljećima fascinirani tajnim jezicima. Julije Cezar je, na primjer, imao svoj vlastiti tajni jezik. Slao je kodirane poruke u sva područja svog carstva. Njegovi neprijatelji nisu mogli čitati kodirane poruke. Tajni jezici predstavljaju zaštićenu komunikaciju. Od drugih se razlikujemo po tajnim jezicima. To je znak da pripadamo ekskluzivnoj skupini. Postoje razni razlozi zašto se koriste tajni jezici. Ljubavnici si neprekidno šalju kodirana pisma. Određene poslovne grupe također imaju svoj vlastiti jezik. Tako postoje jezici za mađioničare, lopove i poslovne ljude. Međutim, najčešće se tajni jezici koriste u političke svrhe. Tajni jezici se razvijaju u skoro svakom ratu. Vojska i tajne službe imaju stručnjake za tajne jezike. Znanost koja proučava kodiranje naziva se kriptologija. Moderni kodovi se temelje na složenim matematičkim formulama. Njih je jako teško dešifrirati. Bez kodiranih jezika naš život više ne bi bio zamisliv. Kodirani podaci se danas koriste svugdje. Kreditne kartice i e-mailovi – sve funkcionira preko kodova. Djeci su posebno zanimljivi tajni jezici. Obožavaju sa svojim prijateljima izmjenjivati tajne poruke. Tajni jezici čak pogoduju razvoju djece... Potiču kreativnost i osjećaj za jezik!

 

Video nije pronađen!


Preuzimanja su BESPLATNA za osobnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
LICENCNI UGOVOR | Prijavite sve pogreške ili netočne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davatelji licence.
Sva prava pridržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
54 [pedeset i četiri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kupovina
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način učenja stranih jezika.

Glavni izbornik

  • Pravno
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Zasluge za fotografije

Linkovi

  • Kontaktirajte nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip datoteke)