goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučiti
  • Zbirka izraza
  • Rječnik
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.

Zbirka izraza

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > Deutsch > Sadržaj
Ja govorim…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim učiti…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Idi natrag
Prethodno Sljedeći
MP3

71 [sedamdeset i jedan]

nešto htjeti

 

71 [einundsiebzig]@71 [sedamdeset i jedan]
71 [einundsiebzig]

etwas wollen

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Što želite?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li igrati nogomet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li posjetiti prijatelje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
htjeti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne želim zakasniti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne želim ići tamo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoću ići kući.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoću ostati kod kuće.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoću biti sam / sama.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ovdje ostati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ovdje jesti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćeš li ovdje spavati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li sutra otputovati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li ostati do sutra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li račun platiti tek sutra?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li u disko?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li u kino?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Hoćete li u kafić?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Što želite?
W_s   w_l_t   i_r_   
   
Was wollt ihr?
W__   w____   i___   
   
Was wollt ihr?
___   _____   ____   
   
Was wollt ihr?
  Hoćete li igrati nogomet?
W_l_t   i_r   F_ß_a_l   s_i_l_n_   
   
Wollt ihr Fußball spielen?
W____   i__   F______   s_______   
   
Wollt ihr Fußball spielen?
_____   ___   _______   ________   
   
Wollt ihr Fußball spielen?
  Hoćete li posjetiti prijatelje?
W_l_t   i_r   F_e_n_e   b_s_c_e_?   
   
Wollt ihr Freunde besuchen?
W____   i__   F______   b________   
   
Wollt ihr Freunde besuchen?
_____   ___   _______   _________   
   
Wollt ihr Freunde besuchen?
 
 
 
 
  htjeti
w_l_e_   
   
wollen
w_____   
   
wollen
______   
   
wollen
  Ne želim zakasniti.
I_h   w_l_   n_c_t   s_ä_   k_m_e_.   
   
Ich will nicht spät kommen.
I__   w___   n____   s___   k______   
   
Ich will nicht spät kommen.
___   ____   _____   ____   _______   
   
Ich will nicht spät kommen.
  Ne želim ići tamo.
I_h   w_l_   n_c_t   h_n_e_e_.   
   
Ich will nicht hingehen.
I__   w___   n____   h________   
   
Ich will nicht hingehen.
___   ____   _____   _________   
   
Ich will nicht hingehen.
 
 
 
 
  Hoću ići kući.
I_h   w_l_   n_c_   H_u_e   g_h_n_   
   
Ich will nach Hause gehen.
I__   w___   n___   H____   g_____   
   
Ich will nach Hause gehen.
___   ____   ____   _____   ______   
   
Ich will nach Hause gehen.
  Hoću ostati kod kuće.
I_h   w_l_   z_   H_u_e   b_e_b_n_   
   
Ich will zu Hause bleiben.
I__   w___   z_   H____   b_______   
   
Ich will zu Hause bleiben.
___   ____   __   _____   ________   
   
Ich will zu Hause bleiben.
  Hoću biti sam / sama.
I_h   w_l_   a_l_i_   s_i_.   
   
Ich will allein sein.
I__   w___   a_____   s____   
   
Ich will allein sein.
___   ____   ______   _____   
   
Ich will allein sein.
 
 
 
 
  Hoćeš li ovdje ostati?
W_l_s_   d_   h_e_   b_e_b_n_   
   
Willst du hier bleiben?
W_____   d_   h___   b_______   
   
Willst du hier bleiben?
______   __   ____   ________   
   
Willst du hier bleiben?
  Hoćeš li ovdje jesti?
W_l_s_   d_   h_e_   e_s_n_   
   
Willst du hier essen?
W_____   d_   h___   e_____   
   
Willst du hier essen?
______   __   ____   ______   
   
Willst du hier essen?
  Hoćeš li ovdje spavati?
W_l_s_   d_   h_e_   s_h_a_e_?   
   
Willst du hier schlafen?
W_____   d_   h___   s________   
   
Willst du hier schlafen?
______   __   ____   _________   
   
Willst du hier schlafen?
 
 
 
 
  Hoćete li sutra otputovati?
W_l_e_   S_e   m_r_e_   a_f_h_e_?   
   
Wollen Sie morgen abfahren?
W_____   S__   m_____   a________   
   
Wollen Sie morgen abfahren?
______   ___   ______   _________   
   
Wollen Sie morgen abfahren?
  Hoćete li ostati do sutra?
W_l_e_   S_e   b_s   m_r_e_   b_e_b_n_   
   
Wollen Sie bis morgen bleiben?
W_____   S__   b__   m_____   b_______   
   
Wollen Sie bis morgen bleiben?
______   ___   ___   ______   ________   
   
Wollen Sie bis morgen bleiben?
  Hoćete li račun platiti tek sutra?
W_l_e_   S_e   d_e   R_c_n_n_   e_s_   m_r_e_   b_z_h_e_?   
   
Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen?
W_____   S__   d__   R_______   e___   m_____   b________   
   
Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen?
______   ___   ___   ________   ____   ______   _________   
   
Wollen Sie die Rechnung erst morgen bezahlen?
 
 
 
 
  Hoćete li u disko?
W_l_t   i_r   i_   d_e   D_s_o_   
   
Wollt ihr in die Disko?
W____   i__   i_   d__   D_____   
   
Wollt ihr in die Disko?
_____   ___   __   ___   ______   
   
Wollt ihr in die Disko?
  Hoćete li u kino?
W_l_t   i_r   i_s   K_n_?   
   
Wollt ihr ins Kino?
W____   i__   i__   K____   
   
Wollt ihr ins Kino?
_____   ___   ___   _____   
   
Wollt ihr ins Kino?
  Hoćete li u kafić?
W_l_t   i_r   i_s   C_f_?   
   
Wollt ihr ins Café?
W____   i__   i__   C____   
   
Wollt ihr ins Café?
_____   ___   ___   _____   
   
Wollt ihr ins Café?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kako mozak uči nove riječi

Prilikom učenja vokabulara naš mozak pohranjuje nove sadržaje. Učenje funkcionira jedino stalnim ponavljanjem. Koliko dobro naš mozak pohranjuje riječi ovisi o više čimbenika. Najvažnije je ipak da riječi redovito ponavljamo. Pohranjuju se samo one riječi koje često čitamo ili pišemo. Moglo bi se reći da se riječi arhiviraju poput slike. Ovaj princip učenja vrijedi i kod majmuna. Majmuni mogu naučiti “čitati” riječi ako su ih dovoljno često vidjeli. Iako ne razumiju riječi, oni je prepoznaju po njezinom obliku. Za tečno govorenje jezika potrebno nam je puno riječi. Zbog toga vokabular mora biti dobro organiziran. Buduči da naša memorija funkcionira poput arhiva. Da bi se riječ brzo pronašla, memorija mora znati gdje je treba tražiti. Stoga je riječi bolje učiti u određenom kontekstu. Tako će naš mozak uvijek moći otvoriti pravu “datoteku”. Međutim, sve što smo dobro naučili također možemo ponovno zaboraviti. U tom slučaju znanje se seli iz aktivne u pasivnu memoriju. Zaboravljanjem se oslobađamo podataka koje više ne trebamo. Na taj način naš mozak radi mjesta za nove i važnije stvari. Stoga je bitno da svoje znanje redovito aktiviramo. Ono što je u pasivnoj memoriji ipak nije zauvijek izgubljeno. Kad spazimo zaboravljenu riječ, ponovno je se sjetimo. Brže učimo ono što smo već jednom naučili. Onaj tko želi proširiti svoj vokabular mora proširiti i svoje hobije. Budući da svatko od nas ima određene interese. Zbog toga se većinom bavimo istim stvarima. Jedan jezik se sastoji od mnogo različitih semantičkih polja. Onaj koga zanima politika trebao bi također nekad čitati sportske novine!

 

Video nije pronađen!


Preuzimanja su BESPLATNA za osobnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
LICENCNI UGOVOR | Prijavite sve pogreške ili netočne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davatelji licence.
Sva prava pridržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
71 [sedamdeset i jedan]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
nešto htjeti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način učenja stranih jezika.

Glavni izbornik

  • Pravno
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Zasluge za fotografije

Linkovi

  • Kontaktirajte nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip datoteke)