goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučiti
  • Zbirka izraza
  • Rječnik
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Učitelji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.

Zbirka izraza

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > Afrikaans > Sadržaj
Ja govorim…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim učiti…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Idi natrag
Prethodno Sljedeći
MP3

35 [trideset i pet]

U zračnoj luci

 

35 [vyf en dertig]@35 [trideset i pet]
35 [vyf en dertig]

By die lughawe

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Htio / Htjela bih rezervirati let za Atenu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je to izravan let?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim mjesto do prozora, za nepušače.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada polijeće sljedeći zrakoplov za Rim?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Jesu li slobodna još dva mjesta?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ne, imamo još samo jedno slobodno mjesto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada slijećemo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada smo tamo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kada vozi autobus u centar grada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je to Vaš kofer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je to Vaša torba?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je to Vaša prtljaga?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko prtljaga mogu ponijeti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dvadeset kila.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Što, samo dvadeset kila?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Htio / Htjela bih rezervirati let za Atenu.
E_   w_l   g_a_g   ’_   v_u_   n_   A_h_n_   b_s_r_e_.   
   
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
E_   w__   g____   ’_   v___   n_   A_____   b________   
   
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
__   ___   _____   __   ____   __   ______   _________   
   
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
  Da li je to izravan let?
I_   d_t   ’_   d_r_k_e   v_u_?   
   
Is dit ’n direkte vlug?
I_   d__   ’_   d______   v____   
   
Is dit ’n direkte vlug?
__   ___   __   _______   _____   
   
Is dit ’n direkte vlug?
  Molim mjesto do prozora, za nepušače.
B_   ’_   v_n_t_r_   n_e_r_o_,   a_s_b_i_f_   
   
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
B_   ’_   v_______   n________   a_________   
   
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
__   __   ________   _________   __________   
   
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
 
 
 
 
  Htio / htjela bih potvrditi svoju rezervaciju.
E_   w_l   g_a_g   m_   b_s_r_k_n_   b_v_s_i_.   
   
Ek wil graag my bespreking bevestig.
E_   w__   g____   m_   b_________   b________   
   
Ek wil graag my bespreking bevestig.
__   ___   _____   __   __________   _________   
   
Ek wil graag my bespreking bevestig.
  Htio / htjela bih stornirati svoju rezervaciju.
E_   w_l   g_a_g   m_   b_s_r_k_n_   k_n_e_l_e_.   
   
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
E_   w__   g____   m_   b_________   k__________   
   
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
__   ___   _____   __   __________   ___________   
   
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
  Htio / htjela bih promijeniti svoju rezervaciju.
E_   w_l   g_a_g   m_   b_s_r_k_n_   v_r_n_e_.   
   
Ek wil graag my bespreking verander.
E_   w__   g____   m_   b_________   v________   
   
Ek wil graag my bespreking verander.
__   ___   _____   __   __________   _________   
   
Ek wil graag my bespreking verander.
 
 
 
 
  Kada polijeće sljedeći zrakoplov za Rim?
W_n_e_r   i_   d_e   v_l_e_d_   v_u_   n_   R_m_?   
   
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
W______   i_   d__   v_______   v___   n_   R____   
   
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
_______   __   ___   ________   ____   __   _____   
   
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
  Jesu li slobodna još dva mjesta?
I_   d_a_   n_g   t_e_   s_t_l_k_e   b_s_i_b_a_?   
   
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
I_   d___   n__   t___   s________   b__________   
   
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
__   ____   ___   ____   _________   ___________   
   
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
  Ne, imamo još samo jedno slobodno mjesto.
N_e_   o_s   h_t   n_g   n_t   e_n   s_t_l_k   b_s_i_b_a_.   
   
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
N___   o__   h__   n__   n__   e__   s______   b__________   
   
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
____   ___   ___   ___   ___   ___   _______   ___________   
   
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
 
 
 
 
  Kada slijećemo?
W_n_e_r   l_n_   o_s_   
   
Wanneer land ons?
W______   l___   o___   
   
Wanneer land ons?
_______   ____   ____   
   
Wanneer land ons?
  Kada smo tamo?
W_n_e_r   i_   o_s   d_a_?   
   
Wanneer is ons daar?
W______   i_   o__   d____   
   
Wanneer is ons daar?
_______   __   ___   _____   
   
Wanneer is ons daar?
  Kada vozi autobus u centar grada?
W_n_e_r   i_   d_a_   ’_   b_s   n_   d_e   m_d_e_t_d_   
   
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
W______   i_   d___   ’_   b__   n_   d__   m_________   
   
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
_______   __   ____   __   ___   __   ___   __________   
   
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
 
 
 
 
  Da li je to Vaš kofer?
I_   d_t   u   k_f_e_   /   t_s_   
   
Is dit u koffer / tas?
I_   d__   u   k_____   /   t___   
   
Is dit u koffer / tas?
__   ___   _   ______   _   ____   
   
Is dit u koffer / tas?
  Da li je to Vaša torba?
I_   d_t   u   s_k_   
   
Is dit u sak?
I_   d__   u   s___   
   
Is dit u sak?
__   ___   _   ____   
   
Is dit u sak?
  Da li je to Vaša prtljaga?
I_   d_t   u   b_g_s_e_   
   
Is dit u bagasie?
I_   d__   u   b_______   
   
Is dit u bagasie?
__   ___   _   ________   
   
Is dit u bagasie?
 
 
 
 
  Koliko prtljaga mogu ponijeti?
H_e_e_l   b_g_s_e   m_g   e_   s_a_n_e_?   
   
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
H______   b______   m__   e_   s________   
   
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
_______   _______   ___   __   _________   
   
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
  Dvadeset kila.
T_i_t_g   k_l_s_   
   
Twintig kilos.
T______   k_____   
   
Twintig kilos.
_______   ______   
   
Twintig kilos.
  Što, samo dvadeset kila?
W_t_   N_t   t_i_t_g   k_l_s_   
   
Wat? Net twintig kilos?
W___   N__   t______   k_____   
   
Wat? Net twintig kilos?
____   ___   _______   ______   
   
Wat? Net twintig kilos?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Monolozi

Ljudima je većinom čudno kad netko priča sam sa sobom. A opet svi ljudi redovito vode monologe. Psiholozi procjenjuju da ih vodi više od 95% odraslih ljudi. Djeca uvijek za vrijeme igre pričaju sama sa sobom. Dakle, potpuno je normalno voditi monologe. To je samo jedan poseban oblik komunikacije. Također, ima puno prednosti da tu i tamo popričate sami sa sobom! Budući da kroz razgovor organiziramo svoje misli. Monolozi su trenuci u kojima unutarnji glas dolazi na površinu. Moglo bi se reći da se radi o glasnom razmišljanju. Ljudi koji su rastreseni vrlo često vode monologe. Kod njih je određeni dio mozga manje aktivan. Stoga su slabije organizirani. Monolozima tada sami sebi pomažu da budu što organiziraniji. Monolozi nam također mogu pomoći donositi odluke. Također su jako dobro sredstvo za oslobađanje od stresa. Monolozi potiču koncentraciju i produktivnost. Budući da treba više vremena da se nešto kaže naglas nego da se o tome samo misli. Prilikom pričanja svjesniji smo svojih misli. Lakše rješavamo teške ispite ako pritom pričamo sa sobom. To su pokazali različiti eksperimenti. Monolozima se također možemo ohrabriti. Mnogi sportaši često vode monologe kako bi se motivirali. Nažalost, većinom pričamo sami sa sobom u negativnim situacijama. Stoga bismo trebali uvijek biti pozitivni. Također moramo često ponavljati ono što želimo. Tako putem razgovora možemo pozitivno utjecati na svoje postupke. Međutim, to funkcionira jedino ako ostanemo realni!

 

Video nije pronađen!


Preuzimanja su BESPLATNA za osobnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
LICENCNI UGOVOR | Prijavite sve pogreške ili netočne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davatelji licence.
Sva prava pridržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
35 [trideset i pet]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U zračnoj luci
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način učenja stranih jezika.

Glavni izbornik

  • Pravno
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Zasluge za fotografije

Linkovi

  • Kontaktirajte nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip datoteke)