goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > español > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3 Tietoja kirjasta

59 [viisikymmentäyhdeksän]

Postitoimistossa

 

59 [cincuenta y nueve]@59 [viisikymmentäyhdeksän]
59 [cincuenta y nueve]

En la oficina de correos

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Missä on lähin postitoimisto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Missä on lähin postilaatikko?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kuinka painava paketti on?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Voinko lähettää sen ilmateitse?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mistä voin soittaa puhelun?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Missä on lähin puhelinkoppi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko teillä puhelinkortteja?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko teillä puhelinluetteloa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Linja on aina varattu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Minkä numeron valitsitte?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Teidän pitää ensin valita nolla!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Missä on lähin postitoimisto?
¿_ó_d_   e_t_   l_   o_i_i_a   d_   c_r_e_s   m_s   c_r_a_a_   
   
¿Dónde está la oficina de correos más cercana?
¿_____   e___   l_   o______   d_   c______   m__   c_______   
   
¿Dónde está la oficina de correos más cercana?
______   ____   __   _______   __   _______   ___   ________   
   
¿Dónde está la oficina de correos más cercana?
  Onko pitkä matka lähimmälle postitoimistolle?
¿_s_á   m_y   l_j_s   l_   o_i_i_a   d_   c_r_e_s   m_s   c_r_a_a_   
   
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana?
¿____   m__   l____   l_   o______   d_   c______   m__   c_______   
   
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana?
_____   ___   _____   __   _______   __   _______   ___   ________   
   
¿Está muy lejos la oficina de correos más cercana?
  Missä on lähin postilaatikko?
¿_ó_d_   e_t_   e_   b_z_n   m_s   c_r_a_o_   
   
¿Dónde esta el buzón más cercano?
¿_____   e___   e_   b____   m__   c_______   
   
¿Dónde esta el buzón más cercano?
______   ____   __   _____   ___   ________   
   
¿Dónde esta el buzón más cercano?
 
 
 
 
  Minä tarvitsen pari postimerkkiä.
N_c_s_t_   u_   p_r   d_   s_l_o_.   
   
Necesito un par de sellos.
N_______   u_   p__   d_   s______   
   
Necesito un par de sellos.
________   __   ___   __   _______   
   
Necesito un par de sellos.
  Yhden kortille sekä toisen kirjeelle.
P_r_   u_a   p_s_a_   y   p_r_   u_a   c_r_a_   
   
Para una postal y para una carta.
P___   u__   p_____   y   p___   u__   c_____   
   
Para una postal y para una carta.
____   ___   ______   _   ____   ___   ______   
   
Para una postal y para una carta.
  Kuinka kallis postimaksu Amerikkaan on?
S_,   ¿_u_n_o   c_e_t_   e_   f_a_q_e_   p_r_   A_é_i_a_   
   
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América?
S__   ¿______   c_____   e_   f_______   p___   A_______   
   
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América?
___   _______   ______   __   ________   ____   ________   
   
Sí, ¿cuánto cuesta el franqueo para América?
 
 
 
 
  Kuinka painava paketti on?
¿_u_n_o   p_s_   e_   p_q_e_e_   
   
¿Cuánto pesa el paquete?
¿______   p___   e_   p_______   
   
¿Cuánto pesa el paquete?
_______   ____   __   ________   
   
¿Cuánto pesa el paquete?
  Voinko lähettää sen ilmateitse?
¿_u_d_   m_n_a_l_   p_r   c_r_e_   a_r_o_   
   
¿Puedo mandarlo por correo aéreo?
¿_____   m_______   p__   c_____   a_____   
   
¿Puedo mandarlo por correo aéreo?
______   ________   ___   ______   ______   
   
¿Puedo mandarlo por correo aéreo?
  Kuinka pitkään kestää kunnes se on perillä?
¿_u_n_o   t_r_a   e_   l_e_a_?   
   
¿Cuánto tarda en llegar?
¿______   t____   e_   l______   
   
¿Cuánto tarda en llegar?
_______   _____   __   _______   
   
¿Cuánto tarda en llegar?
 
 
 
 
  Mistä voin soittaa puhelun?
¿_ó_d_   p_e_o   h_c_r   u_a   l_a_a_a_   
   
¿Dónde puedo hacer una llamada?
¿_____   p____   h____   u__   l_______   
   
¿Dónde puedo hacer una llamada?
______   _____   _____   ___   ________   
   
¿Dónde puedo hacer una llamada?
  Missä on lähin puhelinkoppi?
¿_ó_d_   e_t_   l_   c_b_n_   d_   t_l_f_n_   m_s   p_ó_i_a_   
   
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima?
¿_____   e___   l_   c_____   d_   t_______   m__   p_______   
   
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima?
______   ____   __   ______   __   ________   ___   ________   
   
¿Dónde está la cabina de teléfono más próxima?
  Onko teillä puhelinkortteja?
¿_i_n_   (_s_e_)   t_r_e_a_   d_   t_l_f_n_?   
   
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono?
¿_____   (______   t_______   d_   t________   
   
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono?
______   _______   ________   __   _________   
   
¿Tiene (usted) tarjetas de teléfono?
 
 
 
 
  Onko teillä puhelinluetteloa?
¿_i_n_   (_s_e_)   u_a   g_í_   d_   t_l_f_n_s_   
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos?
¿_____   (______   u__   g___   d_   t_________   
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos?
______   _______   ___   ____   __   __________   
   
¿Tiene (usted) una guía de teléfonos?
  Tiedättekö Itävallan suuntanumeron?
¿_a_e   (_s_e_)   c_á_   e_   e_   c_d_g_   p_r_   l_a_a_   a   A_s_r_a_   
   
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria?
¿____   (______   c___   e_   e_   c_____   p___   l_____   a   A_______   
   
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria?
_____   _______   ____   __   __   ______   ____   ______   _   ________   
   
¿Sabe (usted) cuál es el código para llamar a Austria?
  Odottakaa hetki niin otan siitä selvää.
U_   m_m_n_o_   v_y   a   m_r_r_   
   
Un momento, voy a mirar.
U_   m_______   v__   a   m_____   
   
Un momento, voy a mirar.
__   ________   ___   _   ______   
   
Un momento, voy a mirar.
 
 
 
 
  Linja on aina varattu.
L_   l_n_a   e_t_   s_e_p_e   o_u_a_a_   
   
La línea está siempre ocupada.
L_   l____   e___   s______   o_______   
   
La línea está siempre ocupada.
__   _____   ____   _______   ________   
   
La línea está siempre ocupada.
  Minkä numeron valitsitte?
¿_u_   n_m_r_   h_   m_r_a_o_   
   
¿Qué número ha marcado?
¿___   n_____   h_   m_______   
   
¿Qué número ha marcado?
____   ______   __   ________   
   
¿Qué número ha marcado?
  Teidän pitää ensin valita nolla!
¡_r_m_r_   h_y   q_e   m_r_a_   u_   c_r_!   
   
¡Primero hay que marcar un cero!
¡_______   h__   q__   m_____   u_   c____   
   
¡Primero hay que marcar un cero!
________   ___   ___   ______   __   _____   
   
¡Primero hay que marcar un cero!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Äidinkieli on aina tärkein kieli

Äidinkielemme on ensimmäinen kieli, jonka opimme. Se tapahtuu automaattisesti, joten emme huomaa sitä. Useimmilla ihmisillä on vain yksi äidinkieli. Kaikkia muita kieliä opiskellaan vieraina kielinä. Tietysti on myös ihmisiä, jotka varttuvat monien kielten kanssa. He kuitenkin tavallisesti puhuvat näitä kieliä erilaisella taitotasolla. Usein kieliä käytetään myös eri lailla. Yhtä kieltä esimerkiksi käytetään työssä. Toista käytetään kotona. Se, miten hyvin puhumme jotain kieltä, riippuu monista tekijöistä. Kun opimme sen pikkulapsena, opimme tyypillisesti sen oikein hyvin. Puhekeskuksemme toimii kaikkein tehokkaimmin noina elinvuosina. On myös tärkeää, miten usein puhumme kieltä. Mitä useammin käytämme sitä, sen paremmin puhumme sitä. Mutta tutkijat uskovat, ettei ihminen kykene koskaan puhumaan kahta kieltä aivan yhtä hyvin. Yksi kieli on aina se tärkeämpi kieli. Kokeet näyttävät vahvistavan tämän olettamuksen. Erilaisia ihmisiä testattiin yhdessä tutkimuksessa. Puolet koehenkilöistä puhui kahta kieltä sujuvasti. Kiina oli äidinkieli ja englanti toinen kieli. Toinen puoli koehenkilöistä puhui äidinkielenään ainoastaan englantia. Koehenkilöiden piti ratkaista yksinkertaisia tehtäviä englanniksi. Heidän tehdessään sitä heidän aivojensa aktiivisuutta mitattiin. Ja koehenkilöiden aivoissa näkyi erilaisuuksia! Yksi monikielisten yksilöiden aivojen alueista oli erityisen aktiivinen. Yksikielisten yksilöiden aivoissa taas ei näkynyt tällä alueella mitään aktiivisuutta. Molemmat ryhmät ratkaisivat tehtävät yhtä nopeasti ja hyvin. Siitä huolimatta kiinalaiset kuitenkin käänsivät kaiken äidinkielelleen…

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
59 [viisikymmentäyhdeksän]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Postitoimistossa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)