goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > українська > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

 

64 [шістдесят чотири]@‫64 [شصت و چهار]‬
64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]
заперечення 1

zaperechennya 1

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫معلم‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خانم معلم‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫مردم‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫دوست دختر‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫دوست دختر دارید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بله، دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫دختر (فرزند)‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شما دختر دارید؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫نه، ندارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬
Я   н_   р_з_м_ю   ц_о_о   с_о_а_   
Y_   n_   r_z_m_y_   t_ʹ_h_   s_o_a_   
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Я   н_   р______   ц____   с_____   
Y_   n_   r_______   t_____   s_____   
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
_   __   _______   _____   ______   
__   __   ________   ______   ______   
Я не розумію цього слова.
YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
  ‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬
Я   н_   р_з_м_ю   ц_о_о   р_ч_н_я_   
Y_   n_   r_z_m_y_   t_ʹ_h_   r_c_e_n_a_   
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Я   н_   р______   ц____   р_______   
Y_   n_   r_______   t_____   r_________   
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
_   __   _______   _____   ________   
__   __   ________   ______   __________   
Я не розумію цього речення.
YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
  ‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬
Я   н_   р_з_м_ю_   щ_   ц_   о_н_ч_є_   
Y_   n_   r_z_m_y_,   s_c_o   t_e   o_n_c_a_e_   
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Я   н_   р_______   щ_   ц_   о_______   
Y_   n_   r________   s____   t__   o_________   
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
_   __   ________   __   __   ________   
__   __   _________   _____   ___   __________   
Я не розумію, що це означає.
YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
 
 
 
 
  ‫معلم‬
В_и_е_ь   
V_h_t_l_   
Вчитель
Vchytelʹ
В______   
V_______   
Вчитель
Vchytelʹ
_______   
________   
Вчитель
Vchytelʹ
  ‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬
В_   р_з_м_є_е   в_и_е_я_   
V_   r_z_m_y_t_   v_h_t_l_a_   
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
В_   р________   в_______   
V_   r_________   v_________   
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
__   _________   ________   
__   __________   __________   
Ви розумієте вчителя?
Vy rozumiyete vchytelya?
  ‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬
Т_к_   я   й_г_   д_б_е   р_з_м_ю_   
T_k_   y_   y_o_o   d_b_e   r_z_m_y_.   
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
Т___   я   й___   д____   р_______   
T___   y_   y____   d____   r________   
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
____   _   ____   _____   ________   
____   __   _____   _____   _________   
Так, я його добре розумію.
Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.
 
 
 
 
  ‫خانم معلم‬
В_и_е_ь_а   
V_h_t_l_k_   
Вчителька
Vchytelʹka
В________   
V_________   
Вчителька
Vchytelʹka
_________   
__________   
Вчителька
Vchytelʹka
  ‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬
В_   р_з_м_є_е   в_и_е_ь_у_   
V_   r_z_m_y_t_   v_h_t_l_k_?   
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
В_   р________   в_________   
V_   r_________   v__________   
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
__   _________   __________   
__   __________   ___________   
Ви розумієте вчительку?
Vy rozumiyete vchytelʹku?
  ‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬
Т_к_   я   ї_   д_б_е   р_з_м_ю_   
T_k_   y_   i_i_   d_b_e   r_z_m_y_.   
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
Т___   я   ї_   д____   р_______   
T___   y_   i___   d____   r________   
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
____   _   __   _____   ________   
____   __   ____   _____   _________   
Так, я її добре розумію.
Tak, ya ïï dobre rozumiyu.
 
 
 
 
  ‫مردم‬
Л_д_   
L_u_y   
Люди
Lyudy
Л___   
L____   
Люди
Lyudy
____   
_____   
Люди
Lyudy
  ‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬
В_   р_з_м_є_е   л_д_й_   
V_   r_z_m_y_t_   l_u_e_̆_   
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
В_   р________   л_____   
V_   r_________   l_______   
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
__   _________   ______   
__   __________   ________   
Ви розумієте людей?
Vy rozumiyete lyudey̆?
  ‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬
Н_,   я   ї_   н_   д_ж_   д_б_е   р_з_м_ю_   
N_,   y_   i_k_   n_   d_z_e   d_b_e   r_z_m_y_.   
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
Н__   я   ї_   н_   д___   д____   р_______   
N__   y_   i___   n_   d____   d____   r________   
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
___   _   __   __   ____   _____   ________   
___   __   ____   __   _____   _____   _________   
Ні, я їх не дуже добре розумію.
Ni, ya ïkh ne duzhe dobre rozumiyu.
 
 
 
 
  ‫دوست دختر‬
П_д_у_а   
P_d_u_a   
Подруга
Podruha
П______   
P______   
Подруга
Podruha
_______   
_______   
Подруга
Podruha
  ‫دوست دختر دارید؟‬
В_   м_є_е   п_д_у_у_   
V_   m_y_t_   p_d_u_u_   
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
В_   м____   п_______   
V_   m_____   p_______   
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
__   _____   ________   
__   ______   ________   
Ви маєте подругу?
Vy mayete podruhu?
  ‫بله، دارم.‬
Т_к_   м_ю_   
T_k_   m_y_.   
Так, маю.
Tak, mayu.
Т___   м___   
T___   m____   
Так, маю.
Tak, mayu.
____   ____   
____   _____   
Так, маю.
Tak, mayu.
 
 
 
 
  ‫دختر (فرزند)‬
Д_ч_а   
D_c_k_   
Дочка
Dochka
Д____   
D_____   
Дочка
Dochka
_____   
______   
Дочка
Dochka
  ‫شما دختر دارید؟‬
В_   м_є_е   д_ч_у_   
V_   m_y_t_   d_c_k_?   
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
В_   м____   д_____   
V_   m_____   d______   
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
__   _____   ______   
__   ______   _______   
Ви маєте дочку?
Vy mayete dochku?
  ‫نه، ندارم.‬
Н_,   н_   м_ю_   
N_,   n_   m_y_.   
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.
Н__   н_   м___   
N__   n_   m____   
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.
___   __   ____   
___   __   _____   
Ні, не маю.
Ni, ne mayu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫زبان خلاق‬

‫امروز، خلاقیت یکی از ویژگی های مهم است.‬ ‫هر کس می خواهد خلاق باشد.‬ ‫زیرا افراد خلاق هوشمند محسوب می شوند.‬ ‫زبان ما هم باید خلاق باشد.‬ ‫در گذشته، مردم سعی داشتند تا جائی که ممکن است درست صحبت کنند.‬ ‫امروز یک فرد باید هرچه خلاقانه تر صحبت کنند.‬ ‫تبلیغات و رسانه های جدید، نمونه هایی از این امر هستند.‬ ‫آنها نشان می دهند که چگونه می توان با زبان بازی کرد.‬ ‫در 50 سال گذشته اهمیّت خلاقیت بسیار افزایش یافته است.‬ ‫حتی تحقیقات نیز نسبت به این پدیده علاقمند هستند.‬ ‫روانشناسان، مربیان و فلاسفه فرایند خلاقیت را بررسی می کنند.‬ ‫خلاقیت به عنوان توانایی ایجاد یک چیز جدید تعریف شده است.‬ ‫بنابراین، یک گوینده خلاق اشکال جدید زبانی را خلق می کند.‬ ‫این اشکال جدید زبانی می توانند کلمات و یا ساختار دستوری باشند.‬ ‫با مطالعه در زبان خلاق، زبان شناسان می توانند چگونگی ایجاد تغییرات زبان را تشخیص دهند.‬ ‫اما همه کس عوامل جدید زبانی جدید را درک نمی کند.‬ ‫درک زبان خلاق، نیاز به دانش دارد.‬ ‫باید چگونگی کارکرد یک زبان را دانست.‬ ‫و باید با جهانی که در آن گوینده زندگی می کند آشنا بود.‬ ‫پس از آن است که می توان دریافت که آنها چه می خواهند بگویند.‬ ‫زبان عامیانه نوجوانان نمونه ای از این است.‬ ‫کودکان و نوجوانان همیشه در حال اختراع واژه های جدید هستند.‬ ‫بزرگسالان اغلب این کلمات را درک نمی کنند.‬ ‫اکنون، فرهنگ هائی در زمنیه زبان عامیانه نوجوانان منتشر شده است.‬ ‫اما این کلمات تنها پس از یک نسل منسوخ می شوند!‬ ‫امّا، زبان خلاق را می توان آموخت.‬ ‫مربیان دوره های متعدّدی از آن را ارائه می کنند.‬ ‫مهم ترین قاعده این زبان این است که همیشه: صدای درونی خود را فعّال سازید!‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫64 [شصت و چهار]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫منفی کردن 1‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)