goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > Shqip > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫43 [چهل و سه]‬

‫در باغ وحش‬

 

43 [dyzetёetre]@‫43 [چهل و سه]‬
43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آنجا باغ وحش است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت خرسها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت فیل ها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫توالت کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آنجا یک کافه است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آنجا یک رستوران است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫آنجا باغ وحش است.‬
A_j_   ё_h_ё   k_p_h_i   z_o_o_j_k_   
   
Atje ёshtё kopshti zoologjik.
A___   ё____   k______   z_________   
   
Atje ёshtё kopshti zoologjik.
____   _____   _______   __________   
   
Atje ёshtё kopshti zoologjik.
  ‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬
A_j_   j_n_   x_i_a_a_.   
   
Atje janё xhirafat.
A___   j___   x________   
   
Atje janё xhirafat.
____   ____   _________   
   
Atje janё xhirafat.
  ‫قسمت خرسها کجا است؟‬
K_   j_n_   a_i_j_ё_   
   
Ku janё arinjtё?
K_   j___   a_______   
   
Ku janё arinjtё?
__   ____   ________   
   
Ku janё arinjtё?
 
 
 
 
  ‫قسمت فیل ها کجا است؟‬
K_   j_n_   e_e_a_t_t_   
   
Ku janё elefantёt?
K_   j___   e_________   
   
Ku janё elefantёt?
__   ____   __________   
   
Ku janё elefantёt?
  ‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬
K_   j_n_   g_a_p_r_n_t_?   
   
Ku janё gjarpёrinjtё?
K_   j___   g____________   
   
Ku janё gjarpёrinjtё?
__   ____   _____________   
   
Ku janё gjarpёrinjtё?
  ‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬
K_   j_n_   l_a_ё_?   
   
Ku janё luanёt?
K_   j___   l______   
   
Ku janё luanёt?
__   ____   _______   
   
Ku janё luanёt?
 
 
 
 
  ‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬
K_m   n_ё   a_a_a_   f_t_g_a_i_.   
   
Kam njё aparat fotografik.
K__   n__   a_____   f__________   
   
Kam njё aparat fotografik.
___   ___   ______   ___________   
   
Kam njё aparat fotografik.
  ‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬
K_m   d_e   n_ё   k_m_r   f_l_i_e_   
   
Kam dhe njё kamer filmike.
K__   d__   n__   k____   f_______   
   
Kam dhe njё kamer filmike.
___   ___   ___   _____   ________   
   
Kam dhe njё kamer filmike.
  ‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬
K_   k_   n_ё   b_t_r_?   
   
Ku ka njё bateri?
K_   k_   n__   b______   
   
Ku ka njё bateri?
__   __   ___   _______   
   
Ku ka njё bateri?
 
 
 
 
  ‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬
K_   j_n_   p_n_u_n_t_   
   
Ku janё pinguinёt?
K_   j___   p_________   
   
Ku janё pinguinёt?
__   ____   __________   
   
Ku janё pinguinёt?
  ‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬
K_   j_n_   k_n_u_ё_?   
   
Ku janё kangurёt?
K_   j___   k________   
   
Ku janё kangurёt?
__   ____   _________   
   
Ku janё kangurёt?
  ‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬
K_   j_n_   r_n_c_r_n_t_   
   
Ku janё rinoceronёt?
K_   j___   r___________   
   
Ku janё rinoceronёt?
__   ____   ____________   
   
Ku janё rinoceronёt?
 
 
 
 
  ‫توالت کجاست؟‬
K_   ё_h_ё   t_a_e_i_   
   
Ku ёshtё tualeti?
K_   ё____   t_______   
   
Ku ёshtё tualeti?
__   _____   ________   
   
Ku ёshtё tualeti?
  ‫آنجا یک کافه است.‬
A_j_   ё_h_ё   n_ё   k_f_.   
   
Atje ёshtё njё kafe.
A___   ё____   n__   k____   
   
Atje ёshtё njё kafe.
____   _____   ___   _____   
   
Atje ёshtё njё kafe.
  ‫آنجا یک رستوران است.‬
A_j_   ё_h_ё   n_ё   r_s_o_a_t_   
   
Atje ёshtё njё restorant.
A___   ё____   n__   r_________   
   
Atje ёshtё njё restorant.
____   _____   ___   __________   
   
Atje ёshtё njё restorant.
 
 
 
 
  ‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬
K_   j_n_   d_v_t_?   
   
Ku janё devetё?
K_   j___   d______   
   
Ku janё devetё?
__   ____   _______   
   
Ku janё devetё?
  ‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬
K_   j_n_   g_r_l_a_   d_e   z_b_a_?   
   
Ku janё gorillat dhe zebrat?
K_   j___   g_______   d__   z______   
   
Ku janё gorillat dhe zebrat?
__   ____   ________   ___   _______   
   
Ku janё gorillat dhe zebrat?
  ‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬
K_   j_n_   t_g_a_   d_e   k_o_o_i_ë_?   
   
Ku janё tigrat dhe krokodilët?
K_   j___   t_____   d__   k__________   
   
Ku janё tigrat dhe krokodilët?
__   ____   ______   ___   ___________   
   
Ku janё tigrat dhe krokodilët?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫زبان و موسیقی‬

‫موسیقی یک پدیده جهانی است.‬ ‫تمام مردم روی زمین موسیقی می نوازند.‬ ‫و موسیقی در تمام فرهنگ ها قابل درک است.‬ ‫یک مطالعه علمی این موضوع را ثابت کرده است.‬ ‫در این تحقیق، موسیقی غربی در یک قبیله منزوی پخش شد.‬ ‫این قبایل بومی آفریقایی تا به حال هیچ دسترسی به دنیای مدرن نداشته اند.‬ ‫امّا، آنها آهنگ های شاد و یا غمگین را از همدیگر تشخیص می دادند.‬ ‫در مورد این که این کار چه دلیلی دارد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫ولی بنظر می رسد که موسیقی یک زبان بدون مرز است.‬ ‫و همه ما به نحوی چگونگی تفسیر صحیح آن را آموخته ایم.‬ ‫امّا، موسیقی هیچ برتری تکاملی ندارد.‬ ‫به هر حال چون می توانیم آن را درک کنیم با زبان ما در ارتباط است.‬ ‫زیرا موسیقی و زبان به هم مربوط هستند.‬ ‫آنها به طور یکسان در مغز پردازش می شوند.‬ ‫آنها همچنین به طور یکسان عمل می کنند.‬ ‫آنها هر دو، لحن ها و صداها را طبق قواعد خاصی با هم ترکیب می کنند.‬ ‫حتّی کودکان موسیقی را درک می کنند، آنها آن را در رحم آموخته اند.‬ ‫آنها آهنگ صدای زبان مادر خود را می شنوند.‬ ‫سپس زمانی که به دنیا می آیند می توانند موسیقی را درک کنند.‬ ‫می توان گفت که موسیقی آهنگ های زبان را تقلید می کند.‬ ‫احساسات هم از طریق سرعت در زبان و موسیقی هر دو بیان می شوند.‬ ‫پس ما می توانیم با استفاده از دانش زبانشناسی خود، احساسات در موسیقی را درک کنیم.‬ ‫برعکس، اهل موسیقی اغلب زبان را آسان تر می آموزند.‬ ‫بسیاری از موسیقی دانان زبان را مانند نواها از بر می کنند.‬ ‫با انجام این کار، آنها می توانند زبان را بهتر به خاطر بسپارید.‬ ‫موضوع جالب این است که نوای لالایی ها در سراسر جهان بسیار شبیه به هم است.‬ ‫این امر ثابت می کند که تا چه اندازه زبان موسیقی بین المللی است.‬ ‫و نیز شاید زیبا ترین همه زبان ها ...‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫43 [چهل و سه]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫در باغ وحش‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)