goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > latviešu > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫63 [شصت و سه]‬

‫سؤال کردن 2‬

 

63 [sešdesmit trīs]@‫63 [شصت و سه]‬
63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک سرگرمی‌(کار تفریحی) دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من تنیس بازی می‌کنم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫زمین تنیس کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آیا تو یک سرگرمی‌(کار تفریحی) داری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من فوتبال بازی می‌کنم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫زمین فوتبال کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بازویم درد می‌کند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫دست و پایم هم درد می‌کنند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫دکتر کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک خودرو دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک موتورسیکلت هم دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ پارکینگ کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک پلیور دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک کاپشن و یک شلوار جین هم دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ماشین لباس شویی کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک بشقاب دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من یک کارد، یک چنگال و یک قاشق دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫نمک و فلفل کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫من یک سرگرمی‌(کار تفریحی) دارم.‬
M_n   i_   h_b_j_.   
   
Man ir hobijs.
M__   i_   h______   
   
Man ir hobijs.
___   __   _______   
   
Man ir hobijs.
  ‫من تنیس بازی می‌کنم.‬
E_   s_ē_ē_u   t_n_s_.   
   
Es spēlēju tenisu.
E_   s______   t______   
   
Es spēlēju tenisu.
__   _______   _______   
   
Es spēlēju tenisu.
  ‫زمین تنیس کجاست؟‬
K_r   i_   t_n_s_   l_u_u_s_   
   
Kur ir tenisa laukums?
K__   i_   t_____   l_______   
   
Kur ir tenisa laukums?
___   __   ______   ________   
   
Kur ir tenisa laukums?
 
 
 
 
  ‫آیا تو یک سرگرمی‌(کار تفریحی) داری؟‬
V_i   t_v   i_   h_b_j_?   
   
Vai tev ir hobijs?
V__   t__   i_   h______   
   
Vai tev ir hobijs?
___   ___   __   _______   
   
Vai tev ir hobijs?
  ‫من فوتبال بازی می‌کنم.‬
E_   s_ē_ē_u   f_t_o_u_   
   
Es spēlēju futbolu.
E_   s______   f_______   
   
Es spēlēju futbolu.
__   _______   ________   
   
Es spēlēju futbolu.
  ‫زمین فوتبال کجاست؟‬
K_r   i_   k_d_   f_t_o_a   l_u_u_s_   
   
Kur ir kāds futbola laukums?
K__   i_   k___   f______   l_______   
   
Kur ir kāds futbola laukums?
___   __   ____   _______   ________   
   
Kur ir kāds futbola laukums?
 
 
 
 
  ‫بازویم درد می‌کند.‬
M_n   s_p   r_k_.   
   
Man sāp roka.
M__   s__   r____   
   
Man sāp roka.
___   ___   _____   
   
Man sāp roka.
  ‫دست و پایم هم درد می‌کنند.‬
M_n   s_p   a_ī   k_j_   u_   r_k_.   
   
Man sāp arī kāja un roka.
M__   s__   a__   k___   u_   r____   
   
Man sāp arī kāja un roka.
___   ___   ___   ____   __   _____   
   
Man sāp arī kāja un roka.
  ‫دکتر کجاست؟‬
K_r   i_   ā_s_s_   
   
Kur ir ārsts?
K__   i_   ā_____   
   
Kur ir ārsts?
___   __   ______   
   
Kur ir ārsts?
 
 
 
 
  ‫من یک خودرو دارم.‬
M_n   i_   m_š_n_.   
   
Man ir mašīna.
M__   i_   m______   
   
Man ir mašīna.
___   __   _______   
   
Man ir mašīna.
  ‫من یک موتورسیکلت هم دارم.‬
M_n   i_   a_ī   m_t_c_k_s_   
   
Man ir arī motocikls.
M__   i_   a__   m_________   
   
Man ir arī motocikls.
___   __   ___   __________   
   
Man ir arī motocikls.
  ‫ پارکینگ کجاست؟‬
K_r   i_   a_t_s_ā_v_e_a_   
   
Kur ir autostāvvieta?
K__   i_   a_____________   
   
Kur ir autostāvvieta?
___   __   ______________   
   
Kur ir autostāvvieta?
 
 
 
 
  ‫من یک پلیور دارم.‬
M_n   i_   d_e_p_r_s_   
   
Man ir džemperis.
M__   i_   d_________   
   
Man ir džemperis.
___   __   __________   
   
Man ir džemperis.
  ‫من یک کاپشن و یک شلوار جین هم دارم.‬
M_n   i_   a_ī   j_k_   u_   d_i_s_.   
   
Man ir arī jaka un džinsi.
M__   i_   a__   j___   u_   d______   
   
Man ir arī jaka un džinsi.
___   __   ___   ____   __   _______   
   
Man ir arī jaka un džinsi.
  ‫ماشین لباس شویی کجاست؟‬
K_r   i_   v_ļ_s   m_z_ā_a_ā   m_š_n_?   
   
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
K__   i_   v____   m________   m______   
   
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
___   __   _____   _________   _______   
   
Kur ir veļas mazgājamā mašīna?
 
 
 
 
  ‫من یک بشقاب دارم.‬
M_n   i_   š_ī_i_.   
   
Man ir šķīvis.
M__   i_   š______   
   
Man ir šķīvis.
___   __   _______   
   
Man ir šķīvis.
  ‫من یک کارد، یک چنگال و یک قاشق دارم.‬
M_n   i_   n_z_s_   d_k_i_a   u_   k_r_t_.   
   
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
M__   i_   n_____   d______   u_   k______   
   
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
___   __   ______   _______   __   _______   
   
Man ir nazis, dakšiņa un karote.
  ‫نمک و فلفل کجاست؟‬
K_r   i_   s_l_   u_   p_p_r_?   
   
Kur ir sāls un pipari?
K__   i_   s___   u_   p______   
   
Kur ir sāls un pipari?
___   __   ____   __   _______   
   
Kur ir sāls un pipari?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫63 [شصت و سه]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫سؤال کردن 2‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)