goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > lietuvių > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫47 [چهل و هفت]‬

‫تدارک سفر‬

 

47 [keturiasdešimt septyni]@‫47 [چهل و هفت]‬
47 [keturiasdešimt septyni]

Pasiruošimas kelionei

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫پاسپورت را فراموش نکن.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫عینک آفتابی را بردار.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫تو باید چمدانمان را ببندی!‬
T_   t_r_   s_k_a_t_   m_s_   l_g_m_n_!   
   
Tu turi sukrauti mūsų lagaminą!
T_   t___   s_______   m___   l________   
   
Tu turi sukrauti mūsų lagaminą!
__   ____   ________   ____   _________   
   
Tu turi sukrauti mūsų lagaminą!
  ‫نباید چیزی را فراموش کنی!‬
T_   n_e_o   n_t_r_   p_m_r_t_!   
   
Tu nieko neturi pamiršti!
T_   n____   n_____   p________   
   
Tu nieko neturi pamiršti!
__   _____   ______   _________   
   
Tu nieko neturi pamiršti!
  ‫یک چمدان بزرگ لازم داری!‬
T_u   r_i_i_   d_d_l_o   l_g_m_n_!   
   
Tau reikia didelio lagamino!
T__   r_____   d______   l________   
   
Tau reikia didelio lagamino!
___   ______   _______   _________   
   
Tau reikia didelio lagamino!
 
 
 
 
  ‫پاسپورت را فراموش نکن.‬
N_p_m_r_k   k_l_o_ė_   p_s_!   
   
Nepamiršk kelionės paso!
N________   k_______   p____   
   
Nepamiršk kelionės paso!
_________   ________   _____   
   
Nepamiršk kelionės paso!
  ‫بلیط هواپیما را فراموش نکن.‬
N_p_m_r_k   l_k_u_o   b_l_e_o_   
   
Nepamiršk lėktuvo bilieto!
N________   l______   b_______   
   
Nepamiršk lėktuvo bilieto!
_________   _______   ________   
   
Nepamiršk lėktuvo bilieto!
  ‫چک های مسافرتی را فراموش نکن.‬
N_p_m_r_k   k_l_o_ė_   č_k_ų_   
   
Nepamiršk kelionės čekių!
N________   k_______   č_____   
   
Nepamiršk kelionės čekių!
_________   ________   ______   
   
Nepamiršk kelionės čekių!
 
 
 
 
  ‫کرم ضدآفتاب را بردار.‬
P_s_i_k   k_e_ą   n_o   s_u_ė_.   
   
Pasiimk kremą nuo saulės.
P______   k____   n__   s______   
   
Pasiimk kremą nuo saulės.
_______   _____   ___   _______   
   
Pasiimk kremą nuo saulės.
  ‫عینک آفتابی را بردار.‬
P_s_i_k   a_i_i_s   n_o   s_u_ė_.   
   
Pasiimk akinius nuo saulės.
P______   a______   n__   s______   
   
Pasiimk akinius nuo saulės.
_______   _______   ___   _______   
   
Pasiimk akinius nuo saulės.
  ‫کلاه آفتاب گیر را بردار.‬
P_s_i_k   s_r_b_l_   n_o   s_u_ė_.   
   
Pasiimk skrybėlę nuo saulės.
P______   s_______   n__   s______   
   
Pasiimk skrybėlę nuo saulės.
_______   ________   ___   _______   
   
Pasiimk skrybėlę nuo saulės.
 
 
 
 
  ‫می‌خواهی نقشه خیابانها را با خود ببری؟‬
A_   p_s_i_s_   k_l_ų   ž_m_l_p_?   
   
Ar pasiimsi kelių žemėlapį?
A_   p_______   k____   ž________   
   
Ar pasiimsi kelių žemėlapį?
__   ________   _____   _________   
   
Ar pasiimsi kelių žemėlapį?
  ‫می‌خواهی یک کتابچه راهنمای سفر با خود ببری؟‬
A_   p_s_i_s_   k_l_o_i_   v_d_v_?   
   
Ar pasiimsi kelionių vadovą?
A_   p_______   k_______   v______   
   
Ar pasiimsi kelionių vadovą?
__   ________   ________   _______   
   
Ar pasiimsi kelionių vadovą?
  ‫می‌خواهی یک چتر با خود ببری؟‬
A_   p_s_i_s_   l_e_s_r_į_   
   
Ar pasiimsi lietsargį?
A_   p_______   l_________   
   
Ar pasiimsi lietsargį?
__   ________   __________   
   
Ar pasiimsi lietsargį?
 
 
 
 
  ‫شلوار، پیراهن و جوراب ها را یادت نرود.‬
N_p_m_r_k   k_l_i_,   m_r_k_n_ų_   (_u_)   k_j_n_ų_   
   
Nepamiršk kelnių, marškinių, (pus) kojinių.
N________   k______   m_________   (____   k_______   
   
Nepamiršk kelnių, marškinių, (pus) kojinių.
_________   _______   __________   _____   ________   
   
Nepamiršk kelnių, marškinių, (pus) kojinių.
  ‫کراوات، کمربند و کت ها را یادت نرود.‬
N_p_m_r_k   k_k_a_a_š_i_,   d_r_ų_   š_a_k_.   
   
Nepamiršk kaklaraiščių, diržų, švarkų.
N________   k____________   d_____   š______   
   
Nepamiršk kaklaraiščių, diržų, švarkų.
_________   _____________   ______   _______   
   
Nepamiršk kaklaraiščių, diržų, švarkų.
  ‫لباس خواب، پیراهن شب و تی شرت ها را یادت نرود.‬
N_p_m_r_k   p_ž_m_,   n_k_i_i_   m_r_k_n_ų   i_   m_r_k_n_l_ų_   
   
Nepamiršk pižamų, naktinių marškinių ir marškinėlių.
N________   p______   n_______   m________   i_   m___________   
   
Nepamiršk pižamų, naktinių marškinių ir marškinėlių.
_________   _______   ________   _________   __   ____________   
   
Nepamiršk pižamų, naktinių marškinių ir marškinėlių.
 
 
 
 
  ‫تو کفش، سندل و چکمه لازم داری.‬
T_u   r_i_i_   b_t_,   s_n_a_ų_   a_l_n_k_.   
   
Tau reikia batų, sandalų, aulinukų.
T__   r_____   b____   s_______   a________   
   
Tau reikia batų, sandalų, aulinukų.
___   ______   _____   ________   _________   
   
Tau reikia batų, sandalų, aulinukų.
  ‫تو دستمال کاغذی، صابون و ناخن گیر لازم داری.‬
T_u   r_i_i_   n_s_n_ų_   m_i_o_   ž_r_l_č_ų   n_g_m_.   
   
Tau reikia nosinių, muilo, žirklučių nagams.
T__   r_____   n_______   m_____   ž________   n______   
   
Tau reikia nosinių, muilo, žirklučių nagams.
___   ______   ________   ______   _________   _______   
   
Tau reikia nosinių, muilo, žirklučių nagams.
  ‫تو یک شانه، یک مسواک و خمیردندان لازم داری.‬
T_u   r_i_i_   š_k_,   d_n_ų   š_p_t_l_o   i_   d_n_ų   p_s_o_.   
   
Tau reikia šukų, dantų šepetėlio ir dantų pastos.
T__   r_____   š____   d____   š________   i_   d____   p______   
   
Tau reikia šukų, dantų šepetėlio ir dantų pastos.
___   ______   _____   _____   _________   __   _____   _______   
   
Tau reikia šukų, dantų šepetėlio ir dantų pastos.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫تنها کلمات با صلابت باقی می مانند!‬

‫کلماتی که به ندرت از آنها استفاده می شود، بیشتر از کلماتی که مکرّر به کار می روند، تغییر می کنند.‬ ‫این امر می تواند با توجه به قوانین تکامل باشد.‬ ‫ژن های مشترک در طول زمان کمتر تغییر می کنند.‬ ‫شکل آنها با ثبات تر است.‬ ‫این موضوع ظاهرا در مورد کلمات هم صادق است!‬ ‫در این رابطه افعّال انگلیسی مورد بررسی قرار گرفتند.‬ ‫در این تحقیق، اشکال فعلی افعّال با اشکال قدیمی آنها مقایسه شد.‬ ‫در انگلیسی، ده تا از رایج ترین افعّال بی قاعده هستند.‬ ‫اکثر افعّال دیگر با قاعده هستند.‬ ‫امّا در قرون وسطی، بسیاری از افعّال بی قاعده بودند.‬ ‫افعّال بی قاعده ای که به ندرت مورد استفاده قرار گرفته بودند، به فعل با قاعده تبدیل شدند.‬ ‫در عرض 300 سال، تقریبا هیچگونه فعل بی قاعده ای در انگلیسی باقی نخواهد ماند.‬ ‫مطالعات دیگری نشان می دهند که زبان ها هم مانند ژن ها انتخاب شده اند.‬ ‫محقّقان کلمات رایج زبان های مختلف را با همدیگر مقایسه کرده اند.‬ ‫در این تحقیق، آنها کلمات مشابه هم معنی را انتخاب کردند.‬ ‫نمونه ای از این واژه ها: water، Wasser، vatten هستند.‬ ‫این کلمات دارای یک ریشه هستند و در نتیجه شبیه به یکدیگرند.‬ ‫چون استفاده از این کلمات ضروری هستند، از آنها مکرّر در همه زبان ها استفاده می شود.‬ ‫به این ترتیب، آنها قادر به حفظ شکل خود بوده اند- و امروز به صورت مشابه وجود دارند.‬ ‫لغاتی که استفاده از آنها ضرورت کمتری دارند بسیار سریعتر تغییر می کنند.‬ ‫و در عوض، کلمه دیگری جایگزین آن شده است.‬ ‫لغاتی که در زبان های مختلف به ندرت مورد استفاده قرار می گیرند را می توان به این طریق تشخیص داد.‬ ‫چرا تغییر در کلماتی که به ندرت از آنها استفاده می شود همچنان نامشخص است.‬ ‫این امکان وجود دارد که آنها اغلب در جای خود مورد استفاده قرار نگرفته اند، و یا درست تلفّظ نشده اند.‬ ‫به این دلیل که گویندگان با آنها آشنا نیستند.‬ ‫شاید هم به این دلیل باشد که کلمات باید همیشه شکل خود را حفظ کنند.‬ ‫زیرا تنها در این صورت می توانند به درستی درک شوند.‬ ‫و واژه ها برای این که معنای آن درک شود وجود دارند ...‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫47 [چهل و هفت]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تدارک سفر‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)