goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > dansk > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫67 [شصت و هفت]‬

‫ضمائر ملکی 2‬

 

67 [syvogtres]@‫67 [شصت و هفت]‬
67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫عینک‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫عینکش کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ساعت‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ساعت او (مرد) خراب است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ساعت به دیوار آویزان است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫پاسپورت‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آنها-مال آنها‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫عینک‬
b_i_l_r_e   
   
brillerne
b________   
   
brillerne
_________   
   
brillerne
  ‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬
H_n   h_r   g_e_t   s_n_   b_i_l_r_   
   
Han har glemt sine briller.
H__   h__   g____   s___   b_______   
   
Han har glemt sine briller.
___   ___   _____   ____   ________   
   
Han har glemt sine briller.
  ‫عینکش کجاست؟‬
H_o_   h_r   h_n   d_g   s_n_   b_i_l_r_   
   
Hvor har han dog sine briller?
H___   h__   h__   d__   s___   b_______   
   
Hvor har han dog sine briller?
____   ___   ___   ___   ____   ________   
   
Hvor har han dog sine briller?
 
 
 
 
  ‫ساعت‬
u_e_   
   
uret
u___   
   
uret
____   
   
uret
  ‫ساعت او (مرد) خراب است.‬
H_n_   u_   e_   i   s_y_k_r_   
   
Hans ur er i stykker.
H___   u_   e_   i   s_______   
   
Hans ur er i stykker.
____   __   __   _   ________   
   
Hans ur er i stykker.
  ‫ساعت به دیوار آویزان است.‬
U_e_   h_n_e_   p_   v_g_e_.   
   
Uret hænger på væggen.
U___   h_____   p_   v______   
   
Uret hænger på væggen.
____   ______   __   _______   
   
Uret hænger på væggen.
 
 
 
 
  ‫پاسپورت‬
p_s_e_   
   
passet
p_____   
   
passet
______   
   
passet
  ‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬
H_n   h_r   m_s_e_   s_t   p_s_   
   
Han har mistet sit pas.
H__   h__   m_____   s__   p___   
   
Han har mistet sit pas.
___   ___   ______   ___   ____   
   
Han har mistet sit pas.
  ‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬
H_o_   h_r   h_n   d_g   s_t   p_s_   
   
Hvor har han dog sit pas?
H___   h__   h__   d__   s__   p___   
   
Hvor har han dog sit pas?
____   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Hvor har han dog sit pas?
 
 
 
 
  ‫آنها-مال آنها‬
h_n   –   h_n_e_   
   
hun – hendes
h__   –   h_____   
   
hun – hendes
___   _   ______   
   
hun – hendes
  ‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬
B_r_e_e   k_n   i_k_   f_n_e   d_r_s   f_r_l_r_.   
   
Børnene kan ikke finde deres forældre.
B______   k__   i___   f____   d____   f________   
   
Børnene kan ikke finde deres forældre.
_______   ___   ____   _____   _____   _________   
   
Børnene kan ikke finde deres forældre.
  ‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬
M_n   d_r   k_m_e_   d_r_s   f_r_l_r_   j_!   
   
Men der kommer deres forældre jo!
M__   d__   k_____   d____   f_______   j__   
   
Men der kommer deres forældre jo!
___   ___   ______   _____   ________   ___   
   
Men der kommer deres forældre jo!
 
 
 
 
  ‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬
D_   –   D_r_s   
   
De – Deres
D_   –   D____   
   
De – Deres
__   _   _____   
   
De – Deres
  ‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬
H_o_d_n   v_r   D_r_s   r_j_e_   h_.   M_l_e_?   
   
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller?
H______   v__   D____   r_____   h__   M______   
   
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller?
_______   ___   _____   ______   ___   _______   
   
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller?
  ‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬
H_o_   e_   D_r_s   k_n_,   h_.   M_l_e_?   
   
Hvor er Deres kone, hr. Müller?
H___   e_   D____   k____   h__   M______   
   
Hvor er Deres kone, hr. Müller?
____   __   _____   _____   ___   _______   
   
Hvor er Deres kone, hr. Müller?
 
 
 
 
  ‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬
D_   –   D_r_s   
   
De – Deres
D_   –   D____   
   
De – Deres
__   _   _____   
   
De – Deres
  ‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬
H_o_d_n   v_r   D_r_s   r_j_e_   f_u   S_h_i_t_   
   
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt?
H______   v__   D____   r_____   f__   S_______   
   
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt?
_______   ___   _____   ______   ___   ________   
   
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt?
  ‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬
H_o_   e_   D_r_s   m_n_,   f_u   S_h_i_t_   
   
Hvor er Deres mand, fru Schmidt?
H___   e_   D____   m____   f__   S_______   
   
Hvor er Deres mand, fru Schmidt?
____   __   _____   _____   ___   ________   
   
Hvor er Deres mand, fru Schmidt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫ترجمه های ماشینی‬

‫کسی که می خواهد متنی را ترجمه کند باید بهای گزافی را برای این کار بپردازد.‬ ‫مترجمان یا مترجمان شفاهی حرفه ای گران هستند.‬ ‫با وجود این، درک سایر زبان ها به طور فزاینده اهمیّت پیدا کرده است.‬ ‫دانشمندان و زبان شناسان کامپیوتر قصد حلّ این مشکل را دارند.‬ ‫آنها مدّتها بر روی پیشرفت دادن ابزار ترجمه کار کرده اند.‬ ‫امروزه برنامه های مختلف بسیاری برای ترجمه وجود دارد.‬ ‫اما کیفیت ترجمه ماشینی معمولاٌ خوب نیست.‬ ‫امّا، برنامه نویسان مسئول آن نیستند!‬ ‫زبان ها دارای ساختارهای بسیار پیچیده ای هستد.‬ ‫کامپیوترها، از سوی دیگر، بر اساس اصول ساده ریاضی کار می کنند.‬ ‫بنابراین، آنها همیشه نمی توانند به درستی زبان را پردازش کنند.‬ ‫یک برنامه ترجمه باید یک زبان را به طور کامل بداند.‬ ‫برای نیل به این مقصود، متخصّصین باید هزاران کلمه و قاعده را به آن بیاموزند.‬ ‫که کاری عملا غیر ممکن است.‬ ‫سپردن کار ریاضی به کامپیوتر آسان تر است.‬ ‫کامپیوتر برای این کار خوب است!‬ ‫کامپیوتر می تواند محاسبه کند که کدام ترکیب ها مشترک هستند.‬ ‫برای مثال، می تواند تشخیص دهد که چه کلماتی معمولا در کنار یکدیگر قرار میگیرند.‬ ‫برای این منظور، متونی به زبان های مختلف به آن داده می شود.‬ ‫به این ترتیب هرچه برای یک زبان ها خاص معمول است را می آموزد.‬ ‫این روش آماری کار ترجمه خودکار را بهبود می بخشد.‬ ‫امّا، کامپیوتر نمی تواند جای انسان را بگیرد.‬ ‫هیچ دستگاهی نمی تواند در رابطه با زبان از مغز انسان تقلید کند.‬ ‫بنابراین مترجمان و مترجمان شفاهی برای مدت های طولانی مشغول به کار خواهند بود!‬ ‫متون ساده قطعا می تواند در آینده توسّط کامپیوتر ترجمه شود.‬ ‫امّا ترجمه، آهنگ، شعر، و ادبیات، از سوی دیگر، نیاز به یک عامل زنده دارد.‬ ‫احساس بشر نسبت به زبان مقاوم و پایدار تر می شند.‬ ‫و این راه خوبی است ...‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫67 [شصت و هفت]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫ضمائر ملکی 2‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)