goethe-verlag-logo
  • صفحه نخست
  • فرا گرفتن
  • کتاب عبارات
  • واژگان
  • الفبا
  • تست ها
  • برنامه ها
  • ویدئو
  • کتاب ها
  • بازی ها
  • مدارس
  • رادیو
  • معلمان
    • Find a teacher
    • Become a teacher
پیام

اگر دوست دارید این درس را تمرین کنید، می توانید روی این جملات کلیک کنید تا حروف نمایش داده یا پنهان شوند.

کتاب عبارات

صفحه نخست > www.goethe-verlag.com > فارسی > català > فهرست مطالب
من صحبت می کنم…
flag FA فارسی
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
می خواهم یاد بگیرم…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
برگرد
قبلی بعد
MP3

‫38 [سی و هشت]‬

‫در تاکسی‬

 

38 [trenta-vuit]@‫38 [سی و هشت]‬
38 [trenta-vuit]

Al taxi

 

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:
زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر می‌شود؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫تا فرودگاه کرایه چقدر می‌شود؟‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً مستقیم بروید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من عجله دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من وقت دارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً آهسته تر برانید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من الان بر می‌گردم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫من پول خرد ندارم.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫مرا به این آدرس ببرید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫مرا به هتلم ببرید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

  ‫لطفاً یک تاکسی صدا کنید.‬
S_   u_   p_a_,   e_   p_t   t_u_a_   u_   t_x_?   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
S_   u_   p____   e_   p__   t_____   u_   t____   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
__   __   _____   __   ___   ______   __   _____   
   
Si us plau, em pot trucar un taxi?
  ‫تا ایستگاه قطار کرایه چقدر می‌شود؟‬
Q_a_t   c_s_a   f_n_   a   l_e_t_c_ó   d_   t_e_?   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
Q____   c____   f___   a   l________   d_   t____   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
_____   _____   ____   _   _________   __   _____   
   
Quant costa fins a l’estació de tren?
  ‫تا فرودگاه کرایه چقدر می‌شود؟‬
Q_a_t   c_s_a   f_n_   a   l_a_r_p_r_?   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
Q____   c____   f___   a   l__________   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
_____   _____   ____   _   ___________   
   
Quant costa fins a l’aeroport?
 
 
 
 
  ‫لطفاً مستقیم بروید.‬
T_t   d_e_,   s_   u_   p_a_.   
   
Tot dret, si us plau.
T__   d____   s_   u_   p____   
   
Tot dret, si us plau.
___   _____   __   __   _____   
   
Tot dret, si us plau.
  ‫لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.‬
A   l_   d_e_a_   s_   u_   p_a_.   
   
A la dreta, si us plau.
A   l_   d_____   s_   u_   p____   
   
A la dreta, si us plau.
_   __   ______   __   __   _____   
   
A la dreta, si us plau.
  ‫لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.‬
P_e_g_i   l_   p_i_e_a   a   l_e_q_e_r_   a   l_   c_n_o_a_a_   s_   u_   p_a_.   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
P______   l_   p______   a   l_________   a   l_   c_________   s_   u_   p____   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
_______   __   _______   _   __________   _   __   __________   __   __   _____   
   
Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau.
 
 
 
 
  ‫من عجله دارم.‬
T_n_   p_e_s_.   
   
Tinc pressa.
T___   p______   
   
Tinc pressa.
____   _______   
   
Tinc pressa.
  ‫من وقت دارم.‬
T_n_   t_m_s_   
   
Tinc temps.
T___   t_____   
   
Tinc temps.
____   ______   
   
Tinc temps.
  ‫لطفاً آهسته تر برانید.‬
V_g_   m_s   a   p_c   a   p_c_   s_   u_   p_a_.   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
V___   m__   a   p__   a   p___   s_   u_   p____   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
____   ___   _   ___   _   ____   __   __   _____   
   
Vagi més a poc a poc, si us plau.
 
 
 
 
  ‫لطفاً اینجا توقف کنید.‬
A_u_i_s   a_u_,   s_   u_   p_a_.   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
A______   a____   s_   u_   p____   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
_______   _____   __   __   _____   
   
Aturi’s aquí, si us plau.
  ‫لطفاً یک لحظه صبر کنید.‬
E_p_r_   u_   m_m_n_,   s_   u_   p_a_.   
   
Esperi un moment, si us plau.
E_____   u_   m______   s_   u_   p____   
   
Esperi un moment, si us plau.
______   __   _______   __   __   _____   
   
Esperi un moment, si us plau.
  ‫من الان بر می‌گردم.‬
J_   t_r_o   d_   s_g_i_a_   
   
Ja torno de seguida.
J_   t____   d_   s_______   
   
Ja torno de seguida.
__   _____   __   ________   
   
Ja torno de seguida.
 
 
 
 
  ‫لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.‬
D_n_’_   u_   r_b_t_   s_   u_   p_a_.   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
D_____   u_   r_____   s_   u_   p____   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
______   __   ______   __   __   _____   
   
Doni’m un rebut, si us plau.
  ‫من پول خرد ندارم.‬
N_   t_n_   c_n_i_   
   
No tinc canvi.
N_   t___   c_____   
   
No tinc canvi.
__   ____   ______   
   
No tinc canvi.
  ‫درست است، بقیه پول برای خودتان.‬
V_   b_,   g_a_d_   e_   c_n_i_   
   
Va bé, guardi el canvi.
V_   b__   g_____   e_   c_____   
   
Va bé, guardi el canvi.
__   ___   ______   __   ______   
   
Va bé, guardi el canvi.
 
 
 
 
  ‫مرا به این آدرس ببرید.‬
P_r_i_m   a   a_u_s_a   a_r_ç_.   
   
Porti’m a aquesta adreça.
P______   a   a______   a______   
   
Porti’m a aquesta adreça.
_______   _   _______   _______   
   
Porti’m a aquesta adreça.
  ‫مرا به هتلم ببرید.‬
P_r_i_m   a   a_u_s_   h_t_l_   
   
Porti’m a aquest hotel.
P______   a   a_____   h_____   
   
Porti’m a aquest hotel.
_______   _   ______   ______   
   
Porti’m a aquest hotel.
  ‫مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.‬
P_r_i_m   a   l_   p_a_j_.   
   
Porti’m a la platja.
P______   a   l_   p______   
   
Porti’m a la platja.
_______   _   __   _______   
   
Porti’m a la platja.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫زبان حیوانات‬

‫هنگامی که ما می خواهیم خود را ابراز کنیم، از کلام خود استفاده می کنیم.‬ ‫حیوانات هم برای خود زبان دارند.‬ ‫و دقیقا مانند ما انسان ها از آن استفاده می کنند.‬ ‫بدین معنی که، آنها برای تبادل اطلاعات با یکدیگر با هم صحبت می کنند.‬ ‫در واقع هر یک از گونه های جانوری دارای یک زبان خاص است.‬ ‫حتی موریانه ها هم با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫در هنگام خطر، بدن خود را بر روی زمین پخش می کنند.‬ ‫این وسیله ای برای هشدار به همدیگر است.‬ ‫سایر گونه های جانوری وقتی با دشمن روبرو می شوند سوت می زنند.‬ ‫زنبورها با رقصیدن با یکدیگر صحبت می کنند.‬ ‫از این طریق، آنها به سایر زنبورها محل مواد خوراکی را نشان می دهند.‬ ‫نهنگ ها صداهائی ایجاد می کنند که می توان آن را از 5000 کیلومتری شنید.‬ ‫آنها با یکدیگر از طریق آهنگ های ویژه ای ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫فیل ها نیز علائم صوتی مختلفی به همدیگر می دهند.‬ ‫ولی انسان ها نمی توانند آن را بشنوند.‬ ‫اکثر زبان های حیوانات بسیار پیچیده هستند.‬ ‫این زبان ها از ترکیبی از علائم مختلف تشکیل شده اند.‬ ‫در این زبان ها، از علائم صوتی، شیمیایی و نوری استفاده می شود.‬ ‫علاوه بر این، حیوانات از حرکات مختلف نیز استفاده می کنند.‬ ‫ولی اکنون، انسان ها زبان حیوانات خانگی را آموخته اند.‬ ‫آنها می دانند چه وقتی سگ ها خوشحال هستند.‬ ‫و زمانی که گربه ها میل دارند تنها باشند را تشخیص می دهند.‬ ‫در عین حال، سگ ها و گربه ها با زبان بسیار متفاوتی صحبت می کنند.‬ ‫بسیاری از علائم آنها کاملا با هم متضاد هستند.‬ ‫مدّتها تصوّر می شد که این دو حیوان واقعا یکدیگر را دوست ندارند.‬ ‫بلکه فقط دچار سوء تفاهم با یکدیگر هستند.‬ ‫که منجر به بروز مشکلاتی بین سگ ها و گربه ها می شود.‬ ‫بنابراین حتی حیوانات هم به دلیل سوء تفاهم ها با همدیگر می جنگند...‬

 

ویدیویی پیدا نشد!


دانلودها برای استفاده شخصی، مدارس دولتی یا مقاصد غیرتجاری رایگان هستند.
توافق نامه مجوز | لطفاً هر گونه خطا یا ترجمه نادرست را اینجا گزارش دهید!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg و مجوز دهندگان.
کلیه حقوق محفوظ است. تماس

 

 

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫38 [سی و هشت]‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی

زبان های بیشتر
Click on a flag!
‫در تاکسی‬
AR
سمعی

DE
سمعی

ES
سمعی

FR
سمعی

IT
سمعی

RU
سمعی


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

راه آسان برای یادگیری زبان های خارجی.

منو

  • مجاز
  • سیاست حفظ حریم خصوصی
  • درباره ما
  • تیتراژ عکس

پیوندها

  • با ما تماس بگیرید
  • ما را دنبال کنید

برنامه ما را دانلود کنید

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

لطفا صبر کنید…

دانلود MP3 (فایل های zip.)