Learn Languages Online!
previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   فارسی   >   چركس   >   فهرست


‫46 [چهل و شش]‬

‫در دیسکو‬

 


46 [тIокIитIурэ хырэ]

Дискотекэм

 

 
‫این صندلی خالی است؟‬
Мыщ дэжьым зи щысба?
Myshh djezh'ym zi shhysba?
‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
SykybgotIysh'jemje hushhta?
‫با کمال میل.‬
Сигуапэ.
Siguapje.
 
 
 
 
‫نظرتان در مورد ‫موسیقی چیست؟‬
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
‫صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.‬
ТIэкIу лъэшыIо.
TIjekIu ljeshyIo.
‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می‌دهد.‬
Ау дэгъоу къырагъаIо.
Au djegou kyragaIo.
 
 
 
 
‫شما زیاد اینجا می‌آیید؟‬
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
Myshh bjerje ukjekIua?
‫نه، این اولین بار است.‬
Хьау, мыр апэрэ.
H'au, myr apjerje.
‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
 
 
 
 
‫شما می‌رقصید؟‬
Укъэшъуа?
Ukjeshua?
‫شاید بعدا.‬
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
‫من نمی‌توانم خوب برقصم.‬
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
 
 
 
 
‫خیلی ساده است.‬
Ар псынкIэ дэд.
Ar psynkIje djed.
‫من به شما نشان می‌دهم.‬
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
Sje kyozgjeljegushht.
‫نه، ترجیح می‌دهم یک وقت دیگر برقصم.‬
Хьау, етIанэ зэгорэм.
H'au, etIanje zjegorjem.
 
 
 
 
‫منتظر کسی هستید؟‬
Зыгорэм упэплъа?
Zygorjem upjepla?
‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ).
Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
‫آنجاست، دارد می‌آید!‬
Мары къэсыгъ!
Mary kjesyg!
 
 
 
 

previous page  up فهرست  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

‫ژن ها بر زبان تأثیر می گذارند‬

‫زبانی که ما با آن صحبت می کنیم به دودمان و تبار ما وابسته است.‬ ‫امّا، ژن های ما نیز در زبان نقش دارند.‬ ‫محقّقان اسکاتلندی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها تحقیق کرده اند که چگونه انگلیسی با چینی متفاوت است.‬ ‫با انجام این کار، آنها کشف کردند که ژن ها هم در این کار نقش دارند.‬ ‫زیرا ژن ها در تکامل مغز ما تأثیر می گذارند.‬ ‫بدین معنی که، آنها ساختار مغز ما را شکل می دهند.‬ ‫با این ساختار توانایی ما برای یادگیری زبان تعیین می شود.‬ ‫انواع دیگری از این دو ژن در این کار نقش بسیار مهمی دارند.‬ ‫اگر یک نوع خاص این ژن کمیاب باشد، زبان های آهنگینبوجود می آیند.‬ ‫بنابراین افرادی که از داشتن این نوع ژن محروم هستند به این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان های آهنگ دار، معنای کلمات توسّط گام های آهنگ تعیین می شود.‬ ‫زبان چینی نمونه ای از یک زبان آهنگیناست.‬ ‫امّا، اگر این نوع ژن غالب شود، زبان های دیگر بوجود می آیند.‬ ‫انگلیسی یک زبان آهنگین است.‬ ‫انواع این ژن به طور مساوی توزیع نشده اند.‬ ‫این بدان معناست که فراوانی آنها در جهان متفاوت است.‬ ‫اما زبان تنها در صورتی که به نسل های بعدی منتقل شود زنده می ماند.‬ ‫بدین منظور، کودکان باید قادر به تقلید زبان والدین خود باشند.‬ ‫به طوری که بتوانند زبان را خوب یاد بگیرند.‬ ‫تنها در این صورت است که زبان از نسلی به نسل دیگر منتقل می شود.‬ ‫نوع قدیمی تر ژن زبان های آهنگین ایجاد می کند.‬ ‫بنابراین احتمالا در گذشته زبان های آهنگین بیشتری نسبت به امروز وجود داشته اند.‬ ‫اما نباید در نقش اجزای ژنتیکی اغراق کرد.‬ ‫آنها فقط می توانند در مورد تکامل زبان ها توضیح بیشتری بدهند.‬ ‫اما ژن خاصی برای زبان انگلیسی، و یا برای زبان چینی وجود ندارد.‬ ‫هر کس می تواند هر زبانی را که مایل است یاد بگیرند.‬ ‫شما برای این کار نیاز به ژن ندارید، بلکه کنجکاوی و انضباط لازم است!‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 فارسی - چركس ‫برای مبتدیان‬