25 [بیست و پنج] |
در شهر
|
![]() |
25 [тIокIырэ тфырэ] |
||
Къалэм
|
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
|
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
||
من میخواهم به فرودگاه بروم.
|
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
||
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
|
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
| ||
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
|
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
||
چه جوری به فرودگاه بروم؟
|
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
||
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
|
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
| ||
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
|
Такси сищыкIагъ.
Taksi sishhykIag.
|
||
من احتیاج به یک نقشه دارم.
|
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
||
من به یک هتل احتیاج دارم.
|
Сэ хьакIэщ сыфай.
Sje h'akIjeshh syfaj.
| ||
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
|
Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай.
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
||
این کارت اعتباری من است
|
Мыр сикредит карт.
Myr sikredit kart.
|
||
این گواهی نامه رانندگی من است.
|
Мыхэр сиправэх.
Myhjer sipravjeh.
| ||
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
|
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
||
به بافت قدیم شهر بروید.
|
Къэлэжъым шъукIу.
Kjeljezhym shukIu.
|
||
با تور در شهر بگردید.
|
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
| ||
به بندر بروید.
|
КъухьэуцупIэм шъукIу.
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
||
با تور گشتی در بندر بزنید.
|
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
||
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
|
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
| ||
زبان اسلاویزبان اسلاوی زبان مادری 300 میلیون نفر است. زبان اسلاوی جزء خانواده زبان های هند و اروپایی است. در حدود 20 زبان اسلاو وجود دارد. بارز ترین آنها زبان روسی است. بیش از 150 میلیون نفر به روسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند. پس از آن زبان اوکراینی و لهستانی است که 50 میلیون نفر به هر یک از این زبان ها صحبت می کنند. در زبان شناسی، زبان های اسلاوی به گروه های مختلف تقسیم شده اند. این زبان ها شامل زبان اسلاوی غربی، اسلاوی شرقی و زبان اسلاوی جنوبی هستند. زبان های اسلاوی غربی لهستانی، چک، و اسلواکی هستند. زبان روسی، اوکراینی و بلاروسی جزء زبان های اسلاوی شرقی هستند. زبان های صربی، کرواتی و بلغاری، گروه زبان های اسلاوی جنوبی را تشکیل می دهند. علاوه بر این زبان ها، زبان های اسلاوی بسیار دیگری وجود دارند. اما نسبتا افراد اندکی به آن سخن می گویند. زبان های اسلاوی جزء یک زبان ابتدائی مشترک هستند. هر یک از این زبان ها از این زبان نسبتا قدمی منشأ گرفته اند. بنابراین، از زبان های آلمانی و رومنس جدید تر هستند. اکثریت واژگان زبانهای اسلاوی شبیه به هم هستند. چون این زبان ها تا این اواخر از همدیگر جدا نشده بودند. از دیدگاه علمی، زبان های اسلاوی محافظه کار هستند. یعنی، هنوز دارای ساختارهای قدیمی هستند. سایر زبان های هند و اروپایی این اشکال قدیمی را از دست داده اند. به این علّت زبان اسلاوی برای تحقیق بسیار جالب است. با تحقیق در این زبان ها، می توان در مورد زبان های پیشین هم استنتاج کرد. بدین طریق، محقّقان امیدوارند که این تحقیقات را به زبان های هندو اروپائی متّصل کنند. زبانهای اسلاوی با چند حروف مصوّت مشخص می شوند. گذشته از آن، بسیاری از صداها در این زبان ها وجود دارد که در زبان های دیگر دیده نمی شود. کشورهای اروپای غربی به طور خاص، اغلب با تلفّظ این زبان ها مشکل دارند. اما نگران نباشید - همه چیز دست خواهد شد! یا به زبان لهستانی: Wszystko będzie dobrze! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 فارسی - چركس برای مبتدیان
|