goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > Tiếng Việt > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

38 [kolmkümmend kaheksa]

Taksos

 

38 [Ba mươi tám]@38 [kolmkümmend kaheksa]
38 [Ba mươi tám]

Ở trong tắc xi

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kutsuge palun takso.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mis maksab siit rongijaamani?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mis maksab siit lennujaamani?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Palun otse.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Palun siit paremale.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Palun sealt nurgalt vasakule.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on kiire.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul on aega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sõitke palun aeglasemalt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Peatuge siin, palun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Oodake palun üks hetk.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen kohe tagasi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Palun andke mulle kviitung.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mul ei ole peenraha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nii sobib, ülejäänu on teile.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Viige mind sellele aadressile.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Viige mind mu hotelli.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Viige mind randa.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kutsuge palun takso.
B_n   l_m   ơ_   g_i   t_c   x_.   
   
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
B__   l__   ơ_   g__   t__   x__   
   
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
___   ___   __   ___   ___   ___   
   
Bạn làm ơn gọi tắc xi.
  Mis maksab siit rongijaamani?
B_o   n_i_u   t_ề_   đ_n   n_à   g_?   
   
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
B__   n____   t___   đ__   n__   g__   
   
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
___   _____   ____   ___   ___   ___   
   
Bao nhiêu tiền đến nhà ga?
  Mis maksab siit lennujaamani?
B_o   n_i_u   t_ề_   đ_n   s_n   b_y_   
   
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
B__   n____   t___   đ__   s__   b___   
   
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
___   _____   ____   ___   ___   ____   
   
Bao nhiêu tiền đến sân bay?
 
 
 
 
  Palun otse.
L_m   ơ_   đ_   t_ẳ_g_   
   
Làm ơn đi thẳng.
L__   ơ_   đ_   t_____   
   
Làm ơn đi thẳng.
___   __   __   ______   
   
Làm ơn đi thẳng.
  Palun siit paremale.
L_m   ơ_   r_   p_ả_   ở   đ_y_   
   
Làm ơn rẽ phải ở đây.
L__   ơ_   r_   p___   ở   đ___   
   
Làm ơn rẽ phải ở đây.
___   __   __   ____   _   ____   
   
Làm ơn rẽ phải ở đây.
  Palun sealt nurgalt vasakule.
L_m   ơ_   g_c   k_a   r_   t_á_.   
   
Làm ơn góc kia rẽ trái.
L__   ơ_   g__   k__   r_   t____   
   
Làm ơn góc kia rẽ trái.
___   __   ___   ___   __   _____   
   
Làm ơn góc kia rẽ trái.
 
 
 
 
  Mul on kiire.
T_i   v_i_   
   
Tôi vội.
T__   v___   
   
Tôi vội.
___   ____   
   
Tôi vội.
  Mul on aega.
T_i   c_   t_ì   g_ờ_   
   
Tôi có thì giờ.
T__   c_   t__   g___   
   
Tôi có thì giờ.
___   __   ___   ____   
   
Tôi có thì giờ.
  Sõitke palun aeglasemalt.
B_n   l_m   ơ_   l_i   c_ậ_   h_n_   
   
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
B__   l__   ơ_   l__   c___   h___   
   
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
___   ___   __   ___   ____   ____   
   
Bạn làm ơn lái chậm hơn.
 
 
 
 
  Peatuge siin, palun.
B_n   l_m   ơ_   d_n_   l_i   ở   đ_y_   
   
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
B__   l__   ơ_   d___   l__   ở   đ___   
   
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
___   ___   __   ____   ___   _   ____   
   
Bạn làm ơn dừng lại ở đây.
  Oodake palun üks hetk.
B_n   l_m   ơ_   đ_i   m_t   l_t_   
   
Bạn làm ơn đợi một lát.
B__   l__   ơ_   đ__   m__   l___   
   
Bạn làm ơn đợi một lát.
___   ___   __   ___   ___   ____   
   
Bạn làm ơn đợi một lát.
  Ma olen kohe tagasi.
T_i   q_a_   t_ở   l_i   n_a_.   
   
Tôi quay trở lại ngay.
T__   q___   t__   l__   n____   
   
Tôi quay trở lại ngay.
___   ____   ___   ___   _____   
   
Tôi quay trở lại ngay.
 
 
 
 
  Palun andke mulle kviitung.
B_n   l_m   ơ_   đ_a   c_o   t_i   h_a   đ_n   /   b_ê_   l_i_   
   
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
B__   l__   ơ_   đ__   c__   t__   h__   đ__   /   b___   l___   
   
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
___   ___   __   ___   ___   ___   ___   ___   _   ____   ____   
   
Bạn làm ơn đưa cho tôi hóa đơn / biên lai.
  Mul ei ole peenraha.
T_i   k_ô_g   c_   t_ề_   l_.   
   
Tôi không có tiền lẻ.
T__   k____   c_   t___   l__   
   
Tôi không có tiền lẻ.
___   _____   __   ____   ___   
   
Tôi không có tiền lẻ.
  Nii sobib, ülejäänu on teile.
K_ô_g   s_o_   b_n   g_ữ   p_ầ_   c_n   l_i_   
   
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
K____   s___   b__   g__   p___   c__   l___   
   
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
_____   ____   ___   ___   ____   ___   ____   
   
Không sao, bạn giữ phần còn lại.
 
 
 
 
  Viige mind sellele aadressile.
B_n   h_y   đ_a   t_i   đ_n   đ_a   c_ỉ   n_y_   
   
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
B__   h__   đ__   t__   đ__   đ__   c__   n___   
   
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
___   ___   ___   ___   ___   ___   ___   ____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến địa chỉ này.
  Viige mind mu hotelli.
B_n   h_y   đ_a   t_i   đ_n   k_á_h   s_n   c_a   t_i_   
   
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
B__   h__   đ__   t__   đ__   k____   s__   c__   t___   
   
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
___   ___   ___   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến khách sạn của tôi.
  Viige mind randa.
B_n   h_y   đ_a   t_i   đ_n   b_i   b_ể_.   
   
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
B__   h__   đ__   t__   đ__   b__   b____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
___   ___   ___   ___   ___   ___   _____   
   
Bạn hãy đưa tôi đến bãi biển.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Loomade keel

Kui me tahame end väljendada, kasutame me selleks kõnet. Kuid ka loomadel on oma keel. Ja nad kasutavad seda täpselt nagu meie inimesedki. See tähendab, et nad räägivad üksteisega teabe vahetamise eesmärgil. Põhimõtteliselt on igal loomaliigil oma kindel keel. Isegi termiidid suhtlevad omavahel. Ohu korral löövad nad oma keha vastu maad. See on nende viis üksteist hoiatada. Teised loomaliigid vilistavad, kui nad lähenevad vaenlasele. Mesilaste räägivad üksteisega läbi tantsu. Nii näitavad nad teisteöe mesilastele kus on midagi süüa. Vaalad tekitavad helisid, mida on kuulda 5000 kilomeetri kaugusele. Nad suhtlevad omavahel eriliste laulude abil. Ka elevandid annavad üksteisele erinevaid akustilisi signaale. Aga inimesed neid ei kuule. Enamik loomade keeli on väga keerulised. Nad koosnevad erinevatest märgikombinatsioonidest. Kasutatakse nii akustilisi, keemilisi kui ka optilisi signaale. Peale selle kasutavad loomad erinevaid žeste. Praeguseks on inimesed õppinud ära oma lemmikloomade keeled. Nad teavad, kui koer on õnnelik. Ja saavad aru, kui kassid tahab olla üksi. Kuid koerad ja kassid räägivad väga erinevaid keeli. Paljud signaalid on isegi täpselt vastupidised. Pikka aega usuti, et need kaks looma lihtsalt ei meeldi teineteisele. Aga nad lihtsalt saavad üksteisest valesti aru. See tekitabki koertele ja kassidele probleeme. Nii et isegi loomad võitlevad arusaamatustega ...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
38 [kolmkümmend kaheksa]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Taksos
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)