goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > português PT > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

 

41 [quarenta e um]@41 [nelikümmend üks]
41 [quarenta e um]

Orientação

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub turistiinfo?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil oleks mulle linnakaarti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab hotellituba reserveerida?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub vanalinn?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub katedraal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub muuseum?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust saab postmarke osta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust saab lilli osta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust saab sõidupileteid osta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub sadam?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub turg?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub loss?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal ekskursioon algab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal ekskursioon lõppeb?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kui kaua ekskursioon kestab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kus asub turistiinfo?
O_d_   é   q_e   é   o   p_s_o   d_   t_r_s_o_   
   
Onde é que é o posto de turismo?
O___   é   q__   é   o   p____   d_   t_______   
   
Onde é que é o posto de turismo?
____   _   ___   _   _   _____   __   ________   
   
Onde é que é o posto de turismo?
  Kas teil oleks mulle linnakaarti?
P_d_   d_r_m_   u_   m_p_   ?   
   
Pode dar-me um mapa ?
P___   d_____   u_   m___   ?   
   
Pode dar-me um mapa ?
____   ______   __   ____   _   
   
Pode dar-me um mapa ?
  Kas siin saab hotellituba reserveerida?
P_d_-_e   r_s_r_a_   u_   q_a_t_   d_   h_t_l   a_u_?   
   
Pode-se reservar um quarto de hotel aqui?
P______   r_______   u_   q_____   d_   h____   a____   
   
Pode-se reservar um quarto de hotel aqui?
_______   ________   __   ______   __   _____   _____   
   
Pode-se reservar um quarto de hotel aqui?
 
 
 
 
  Kus asub vanalinn?
O_d_   é   q_e   f_c_   o   c_n_r_   h_s_ó_i_o   ?   
   
Onde é que fica o centro histórico ?
O___   é   q__   f___   o   c_____   h________   ?   
   
Onde é que fica o centro histórico ?
____   _   ___   ____   _   ______   _________   _   
   
Onde é que fica o centro histórico ?
  Kus asub katedraal?
O_d_   é   q_e   f_c_   a   c_t_d_a_?   
   
Onde é que fica a catedral?
O___   é   q__   f___   a   c________   
   
Onde é que fica a catedral?
____   _   ___   ____   _   _________   
   
Onde é que fica a catedral?
  Kus asub muuseum?
O_d_   é   q_e   f_c_   o   m_s_u_   
   
Onde é que fica o museu?
O___   é   q__   f___   o   m_____   
   
Onde é que fica o museu?
____   _   ___   ____   _   ______   
   
Onde é que fica o museu?
 
 
 
 
  Kust saab postmarke osta?
O_d_   é   q_e   s_   p_d_   c_m_r_r   s_l_s_   
   
Onde é que se pode comprar selos?
O___   é   q__   s_   p___   c______   s_____   
   
Onde é que se pode comprar selos?
____   _   ___   __   ____   _______   ______   
   
Onde é que se pode comprar selos?
  Kust saab lilli osta?
O_d_   é   q_e   s_   p_d_   c_m_r_r   f_o_e_?   
   
Onde é que se pode comprar flores?
O___   é   q__   s_   p___   c______   f______   
   
Onde é que se pode comprar flores?
____   _   ___   __   ____   _______   _______   
   
Onde é que se pode comprar flores?
  Kust saab sõidupileteid osta?
O_d_   é   q_e   s_   p_d_   c_m_r_r   b_l_e_e_?   
   
Onde é que se pode comprar bilhetes?
O___   é   q__   s_   p___   c______   b________   
   
Onde é que se pode comprar bilhetes?
____   _   ___   __   ____   _______   _________   
   
Onde é que se pode comprar bilhetes?
 
 
 
 
  Kus asub sadam?
O_d_   é   q_e   f_c_   o   p_r_o_   
   
Onde é que fica o porto?
O___   é   q__   f___   o   p_____   
   
Onde é que fica o porto?
____   _   ___   ____   _   ______   
   
Onde é que fica o porto?
  Kus asub turg?
O_d_   é   q_e   f_c_   o   m_r_a_o_   
   
Onde é que fica o mercado?
O___   é   q__   f___   o   m_______   
   
Onde é que fica o mercado?
____   _   ___   ____   _   ________   
   
Onde é que fica o mercado?
  Kus asub loss?
O_d_   é   q_e   f_c_   o   p_l_c_o   /   c_s_e_o_   
   
Onde é que fica o palácio / castelo?
O___   é   q__   f___   o   p______   /   c_______   
   
Onde é que fica o palácio / castelo?
____   _   ___   ____   _   _______   _   ________   
   
Onde é que fica o palácio / castelo?
 
 
 
 
  Millal ekskursioon algab?
Q_a_d_   é   q_e   c_m_ç_   a   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quando é que começa a visita guiada?
Q_____   é   q__   c_____   a   v_____   g______   
   
Quando é que começa a visita guiada?
______   _   ___   ______   _   ______   _______   
   
Quando é que começa a visita guiada?
  Millal ekskursioon lõppeb?
Q_a_d_   é   q_e   a_a_a   a   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quando é que acaba a visita guiada?
Q_____   é   q__   a____   a   v_____   g______   
   
Quando é que acaba a visita guiada?
______   _   ___   _____   _   ______   _______   
   
Quando é que acaba a visita guiada?
  Kui kaua ekskursioon kestab?
Q_a_t_   t_m_o   é   q_e   d_m_r_   a   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quanto tempo é que demora a visita guiada?
Q_____   t____   é   q__   d_____   a   v_____   g______   
   
Quanto tempo é que demora a visita guiada?
______   _____   _   ___   ______   _   ______   _______   
   
Quanto tempo é que demora a visita guiada?
 
 
 
 
  Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt.
E_   q_e_i_   u_   g_i_   q_e   f_l_   a_e_ã_.   
   
Eu queria um guia que fale alemão.
E_   q_____   u_   g___   q__   f___   a______   
   
Eu queria um guia que fale alemão.
__   ______   __   ____   ___   ____   _______   
   
Eu queria um guia que fale alemão.
  Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt.
E_   q_e_i_   u_   g_i_   q_e   f_l_   i_a_i_n_.   
   
Eu queria um guia que fale italiano.
E_   q_____   u_   g___   q__   f___   i________   
   
Eu queria um guia que fale italiano.
__   ______   __   ____   ___   ____   _________   
   
Eu queria um guia que fale italiano.
  Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt.
E_   q_e_i_   u_   g_i_   q_e   f_l_   f_a_c_s_   
   
Eu queria um guia que fale francês.
E_   q_____   u_   g___   q__   f___   f_______   
   
Eu queria um guia que fale francês.
__   ______   __   ____   ___   ____   ________   
   
Eu queria um guia que fale francês.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Baski keel

Hispaanias on neli tunnustatud keelt. Need on hispaania, kataloonia, galeegi ja baski keel. Baski keel on ainus, millel pole romaani juured. Seda räägtakse Hispaania-Prantsusmaa piirialal. Baski keelt räägib umbes 800.000 inimest. Baski keelt peetakse Euroopa vanimaks keeleks. Aga keele päritolu on siiani teadmata. Seetõttu on baski keel keeleteadlastele endiselt mõistatuseks. Baskimaa on ka ainus isoleeritud keel Euroopas. See tähendab, et ta ei ole ühegi teise keelega geneetiliselt seotud. Selle põhjuseks võib olla tema geograafiline asend.. Baski inimesed on mägede ja ranniku tõttu elanud alati isolatsioonis. Nii säilis keel ka pärast indoeurooplaste sissetungi. Nimi baskid pärineb ladinakeelsest sõnast vascones. Baskid nimetavad end Euskaldunak 'ideks ehk baski kõnelejateks. See näitab, kui palju nad samastuvad oma keele Euskara 'ga. Sajandeid on euskara'd edasi antud põhiliselt suulisel kujul. Seetõttu on leitud vaid mõned kirjalikud allikad. Keel pole ikka veel täielikult standariseeritud. Enamik baske on kaks-või mitmekeelsed. Aga nad siiski säilitavad baski keelt. Baskimaa on autonoomne piirkond. Baski keele oskus hõlbustab keelepoliitika protsesse ja kultuuriprogramme. Lapsed saavad valida baski- või hispaaniakeelse hariduse vahel. Baskidel on ka mitmeid neile iseloomulike spordialasid. Niisiis paistab baskidel kultuuril ja keelel helge tulevik. Muide, kogu maailm teab ühte baskikeelset sõna. See on ‘El Che’viimane nimi - ... jah, õige, Guevara !

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
41 [nelikümmend üks]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Orienteerumine
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)