goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > nynorsk > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

93 [üheksakümmend kolm]

Kõrvallaused sõnaga kas

 

93 [nittitre]@93 [üheksakümmend kolm]
93 [nittitre]

Leddsetningar med om

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tea, kas ta armastab mind.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tea, kas ta tuleb tagasi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tea, kas ta helistab mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti armastab mind?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti tuleb tagasi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti helistab mulle?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma küsin endalt, kas ta mõtleb minule.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma küsin endalt, kas tal on keegi teine.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma küsin endalt, kas ta valetab.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti mõtleb minule?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas tal on tõesti keegi teine?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti rääkis tõtt?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma kahtlen, kas ma talle tegelikult meeldin.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma kahtlen, kas ta kirjutab mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma kahtlen, kas ta minuga abiellub.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ma tõesti meeldin talle?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti kirjutab mulle?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ta tõesti abiellub minuga?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma ei tea, kas ta armastab mind.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   e_s_a_   m_g_   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
E_   v___   i____   o_   h__   e_____   m___   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
__   ____   _____   __   ___   ______   ____   
   
Eg veit ikkje om han elskar meg.
  Ma ei tea, kas ta tuleb tagasi.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   k_e_   a_t_   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
E_   v___   i____   o_   h__   k___   a___   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
__   ____   _____   __   ___   ____   ____   
   
Eg veit ikkje om han kjem att.
  Ma ei tea, kas ta helistab mulle.
E_   v_i_   i_k_e   o_   h_n   v_l   r_n_j_   m_g_   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
E_   v___   i____   o_   h__   v__   r_____   m___   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
__   ____   _____   __   ___   ___   ______   ____   
   
Eg veit ikkje om han vil ringje meg.
 
 
 
 
  Kas ta tõesti armastab mind?
K_a   o_   h_n   e_s_a_   m_g_   
   
Kva om han elskar meg?
K__   o_   h__   e_____   m___   
   
Kva om han elskar meg?
___   __   ___   ______   ____   
   
Kva om han elskar meg?
  Kas ta tõesti tuleb tagasi?
K_a   o_   h_n   k_e_   a_t_   
   
Kva om han kjem att?
K__   o_   h__   k___   a___   
   
Kva om han kjem att?
___   __   ___   ____   ____   
   
Kva om han kjem att?
  Kas ta tõesti helistab mulle?
K_a   o_   h_n   v_l   r_n_j_   m_g_   
   
Kva om han vil ringje meg?
K__   o_   h__   v__   r_____   m___   
   
Kva om han vil ringje meg?
___   __   ___   ___   ______   ____   
   
Kva om han vil ringje meg?
 
 
 
 
  Ma küsin endalt, kas ta mõtleb minule.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   t_n_j_r   p_   m_g_   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
E_   l____   p_   o_   h__   t______   p_   m___   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
__   _____   __   __   ___   _______   __   ____   
   
Eg lurer på om han tenkjer på meg.
  Ma küsin endalt, kas tal on keegi teine.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   h_r   e_   a_n_   j_n_e_   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
E_   l____   p_   o_   h__   h__   e_   a___   j_____   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
__   _____   __   __   ___   ___   __   ____   ______   
   
Eg lurer på om han har ei anna jente.
  Ma küsin endalt, kas ta valetab.
E_   l_r_r   p_   o_   h_n   l_g_   
   
Eg lurer på om han lyg.
E_   l____   p_   o_   h__   l___   
   
Eg lurer på om han lyg.
__   _____   __   __   ___   ____   
   
Eg lurer på om han lyg.
 
 
 
 
  Kas ta tõesti mõtleb minule?
K_a   o_   h_n   t_n_j_r   p_   m_g_   
   
Kva om han tenkjer på meg?
K__   o_   h__   t______   p_   m___   
   
Kva om han tenkjer på meg?
___   __   ___   _______   __   ____   
   
Kva om han tenkjer på meg?
  Kas tal on tõesti keegi teine?
K_a   o_   h_n   h_r   e_   a_n_   j_n_e_   
   
Kva om han har ei anna jente?
K__   o_   h__   h__   e_   a___   j_____   
   
Kva om han har ei anna jente?
___   __   ___   ___   __   ____   ______   
   
Kva om han har ei anna jente?
  Kas ta tõesti rääkis tõtt?
K_a   o_   h_n   p_a_a_   s_n_?   
   
Kva om han pratar sant?
K__   o_   h__   p_____   s____   
   
Kva om han pratar sant?
___   __   ___   ______   _____   
   
Kva om han pratar sant?
 
 
 
 
  Ma kahtlen, kas ma talle tegelikult meeldin.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_r_e_e_   l_k_r   m_g_   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
__   ______   __   __   ___   ________   _____   ____   
   
Eg tvilar på om han verkeleg likar meg.
  Ma kahtlen, kas ta kirjutab mulle.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_l   s_r_v_   t_l   m_g_   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v__   s_____   t__   m___   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
__   ______   __   __   ___   ___   ______   ___   ____   
   
Eg tvilar på om han vil skrive til meg.
  Ma kahtlen, kas ta minuga abiellub.
E_   t_i_a_   p_   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
E_   t_____   p_   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
__   ______   __   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Eg tvilar på om han vil gifte seg med meg.
 
 
 
 
  Kas ma tõesti meeldin talle?
K_a   o_   h_n   v_r_e_e_   l_k_r   m_g_   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
K__   o_   h__   v_______   l____   m___   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
___   __   ___   ________   _____   ____   
   
Kva om han verkeleg likar meg?
  Kas ta tõesti kirjutab mulle?
K_a   o_   h_n   s_r_v   t_l   m_g_   
   
Kva om han skriv til meg?
K__   o_   h__   s____   t__   m___   
   
Kva om han skriv til meg?
___   __   ___   _____   ___   ____   
   
Kva om han skriv til meg?
  Kas ta tõesti abiellub minuga?
K_a   o_   h_n   v_l   g_f_e   s_g   m_d   m_g_   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
K__   o_   h__   v__   g____   s__   m__   m___   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
___   __   ___   ___   _____   ___   ___   ____   
   
Kva om han vil gifte seg med meg?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Euroopa Liidu keeled

Hetkel on Euroopa liidus 25 riiki. Tulevikus aga kuulub EL-i veel rohkem riike. Uus riik tähendab tavaliselt ka uut keelt. Praegu räägitakse EL-s üle 20 erineva keele. Kõik EL keeled on võrdsed. Keelte mitmekesisus EL-s on hämmastav. Kuid sellega võib kaasneda ka probleeme. Skeptikud arvavad, et keelte paljusus on EL-ile takistuseks. Need takistavad tõhusat koostööd. Seepärast arvavad paljud, et EL-is peaks olema üks ühine keel. Kõik riigid peaksid suutma suhelda selles keeles. Kuid see pole nii lihtne. Pole võimalik määrata ühte ametlikku keelt. Teised riigid tunneksid end nõrgemas olukorras. Ja Euroopas ei eksisteeri tõeliselt neutraalset keelt. Ka tehiskeel nagu esperanto ei sobiks töökeeleks. Sest keel peegeldab alati riigi kultuuri. Ning ükski keel ei taha oma keelest lahti öelda. Riigid peavad keelt nende identiteedi osaks. Keelepoliitika on EL tegevusplaani oluline osa. EL-s on isegi olemas mitmekeelsuse volinik. EL-s on kõige rohkem tõlkijaid ja tõlke maailmas. Ühe kokkuleppe saavutamiseks teeb tööd umbes 3500 inimest. Samas pole alati võimalik kõiki dokumente tõlkida. See võtaks liiga palju aega ja kulutaks liiga palju raha. Enamik dokumente tõlgitakse vaid mõnda keelde. Paljukeelsus on EL-i üks suurimaid väljakutseid. Euroopa peaks ühinema kaotamata selle paljusid identiteete!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
93 [üheksakümmend kolm]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kõrvallaused sõnaga kas
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)