goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > nynorsk > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

74 [seitsekümmend neli]

midagi paluma

 

74 [syttifire]@74 [seitsekümmend neli]
74 [syttifire]

be om noko

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te saaksite mul juukseid lõigata?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mitte liiga lühikeseks, palun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Veidi lühemaks, palun.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te saaksite need pildid ilmutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Fotod on CD-plaadil.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Fotod on fotoaparaadis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas te saaksite seda kella parandada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Klaas on katki.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Patarei on tühi.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te seda särki triikida?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te need püksid pesta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te need kingad parandada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Saaksite te mulle tuld anda?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil on tikke või välgumihklit?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil on tuhatoosi?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suitsetate te sigareid?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suitsetate te sigarette?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suitsetate te piipu?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas te saaksite mul juukseid lõigata?
K_n   d_   k_y_p_   h_r_t   m_t_?   
   
Kan du klyppe håret mitt?
K__   d_   k_____   h____   m____   
   
Kan du klyppe håret mitt?
___   __   ______   _____   _____   
   
Kan du klyppe håret mitt?
  Mitte liiga lühikeseks, palun.
I_k_e   f_r   k_r_,   e_   d_   s_i_l_   
   
Ikkje for kort, er du snill.
I____   f__   k____   e_   d_   s_____   
   
Ikkje for kort, er du snill.
_____   ___   _____   __   __   ______   
   
Ikkje for kort, er du snill.
  Veidi lühemaks, palun.
L_t_   k_r_a_e_   e_   d_   s_i_l_   
   
Litt kortare, er du snill.
L___   k_______   e_   d_   s_____   
   
Litt kortare, er du snill.
____   ________   __   __   ______   
   
Litt kortare, er du snill.
 
 
 
 
  Kas te saaksite need pildid ilmutada?
K_n   d_   f_a_k_l_e   d_s_e   b_l_t_?   
   
Kan du framkalle desse bileta?
K__   d_   f________   d____   b______   
   
Kan du framkalle desse bileta?
___   __   _________   _____   _______   
   
Kan du framkalle desse bileta?
  Fotod on CD-plaadil.
B_l_t_   e_   p_   C_-_n_   
   
Bileta er på CD-en.
B_____   e_   p_   C_____   
   
Bileta er på CD-en.
______   __   __   ______   
   
Bileta er på CD-en.
  Fotod on fotoaparaadis.
B_l_t_   e_   i   k_m_r_e_.   
   
Bileta er i kameraet.
B_____   e_   i   k________   
   
Bileta er i kameraet.
______   __   _   _________   
   
Bileta er i kameraet.
 
 
 
 
  Kas te saaksite seda kella parandada?
K_n   d_   r_p_r_r_   d_n_e   k_o_k_?   
   
Kan du reparere denne klokka?
K__   d_   r_______   d____   k______   
   
Kan du reparere denne klokka?
___   __   ________   _____   _______   
   
Kan du reparere denne klokka?
  Klaas on katki.
G_a_e_   e_   k_u_t_   
   
Glaset er knust.
G_____   e_   k_____   
   
Glaset er knust.
______   __   ______   
   
Glaset er knust.
  Patarei on tühi.
B_t_e_i_t   e_   t_m_.   
   
Batteriet er tomt.
B________   e_   t____   
   
Batteriet er tomt.
_________   __   _____   
   
Batteriet er tomt.
 
 
 
 
  Saaksite te seda särki triikida?
K_n   d_   s_r_k_   s_j_r_a_   
   
Kan du stryke skjorta?
K__   d_   s_____   s_______   
   
Kan du stryke skjorta?
___   __   ______   ________   
   
Kan du stryke skjorta?
  Saaksite te need püksid pesta?
K_n   d_   r_i_s_   b_k_a_   
   
Kan du reinse buksa?
K__   d_   r_____   b_____   
   
Kan du reinse buksa?
___   __   ______   ______   
   
Kan du reinse buksa?
  Saaksite te need kingad parandada?
K_n   d_   r_p_r_r_   s_o_?   
   
Kan du reparere skoa?
K__   d_   r_______   s____   
   
Kan du reparere skoa?
___   __   ________   _____   
   
Kan du reparere skoa?
 
 
 
 
  Saaksite te mulle tuld anda?
K_n   d_   g_e   m_g   f_r_   
   
Kan du gje meg fyr?
K__   d_   g__   m__   f___   
   
Kan du gje meg fyr?
___   __   ___   ___   ____   
   
Kan du gje meg fyr?
  Kas teil on tikke või välgumihklit?
H_r   d_   f_r_t_k_e_   e_l_r   e_n   l_g_t_r_   
   
Har du fyrstikker eller ein lighter?
H__   d_   f_________   e____   e__   l_______   
   
Har du fyrstikker eller ein lighter?
___   __   __________   _____   ___   ________   
   
Har du fyrstikker eller ein lighter?
  Kas teil on tuhatoosi?
H_r   d_   e_t   o_k_b_g_r_   
   
Har du eit oskebeger?
H__   d_   e__   o_________   
   
Har du eit oskebeger?
___   __   ___   __________   
   
Har du eit oskebeger?
 
 
 
 
  Suitsetate te sigareid?
R_y_j_r   d_   s_g_r_r_   
   
Røykjer du sigarar?
R______   d_   s_______   
   
Røykjer du sigarar?
_______   __   ________   
   
Røykjer du sigarar?
  Suitsetate te sigarette?
R_y_j_r   d_   s_g_r_t_a_?   
   
Røykjer du sigarettar?
R______   d_   s__________   
   
Røykjer du sigarettar?
_______   __   ___________   
   
Røykjer du sigarettar?
  Suitsetate te piipu?
R_y_j_r   d_   p_p_?   
   
Røykjer du pipe?
R______   d_   p____   
   
Røykjer du pipe?
_______   __   _____   
   
Røykjer du pipe?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ameerika põlisrahvaste keeled

Ameerikas räägitakse palju erinevaid keeli. Põhja-Ameerikas on põhiliseks keeleks inglise keel. Lõuna-Ameerikas domineerivad hispaania ja portugali keel. Ameerikasse jõudsid kõik need keeled Euroopast. Enne kolonisatsiooni räägiti seal teisi keeli. Need keeled on Ameerika põlisrahvaste keeled. Tänaseni ei olnud neid palju uuritud. Antud keelte mitmekülgsus aga on tohutu. Hinnanguliselt on Põhja-Ameerikas umbes 60 keelerühma. Lõuna-Ameerikas võib neid isegi olla kuni 150. Lisaks on mitmeid isoleeritud keeli. Kõik need keeled on väga erinevad. Neil on vaid mõned ühised jooned. Seepärast on neid keeli keeruline liigitada. Nende erinevuste põhjus peitub Ameerika ajaloos. Ameerikas koloniseeriti järk-järgult. Esimesed inimesed tulid Ameerikasse üle 10 000 aasta tagasi. Iga elanikkond tõi sellele mandrile oma keele. Põlisrahvaste keeled sarnanevad kõige rohkem aasia keeltele. Ameerika põliskeelte olukord pole aega kõikjal ühesugune. Paljud põliskeeled on Lõuna-Ameerikas endiselt kasutuses. Keeltel nagu guaranii ja ketšua on miljoneid kõnelejaid. Seevastu paljud Põhja-Ameerika keeled on peaaegu välja surnud. Põhja Ameerika põliselanike kultuur oli kaua aega rõhutud. Selle käigus kadusid ka nende keeled. Kuid viimastel aastakümnete jooksul on huvi nende vastu kasvanud. On palju programme, mille eesmärgiks on antud keelte eest hoolitsemine ja nende kaitsmine. Et neil oleks siiski tulevik...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
74 [seitsekümmend neli]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi paluma
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)