goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > italiano > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

 

76 [settantasei]@76 [seitsekümmend kuus]
76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa ei tulnud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olin haige.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks ta ei tulnud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta oli väsinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks ta ei tulnud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tal ei olnud tuju.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks te ei tulnud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Meie auto on katki.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Me ei tulnud, sest me auto on katki.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks need inimesed ei tulnud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nad jäid rongist maha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Miks sa ei tulnud?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tohtinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Miks sa ei tulnud?
P_r_h_   n_n   s_i   v_n_t_?   
   
Perché non sei venuto?
P_____   n__   s__   v______   
   
Perché non sei venuto?
______   ___   ___   _______   
   
Perché non sei venuto?
  Ma olin haige.
E_o   m_l_t_.   
   
Ero malato.
E__   m______   
   
Ero malato.
___   _______   
   
Ero malato.
  Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
N_n   s_n_   v_n_t_   p_r_h_   e_o   m_l_t_.   
   
Non sono venuto perché ero malato.
N__   s___   v_____   p_____   e__   m______   
   
Non sono venuto perché ero malato.
___   ____   ______   ______   ___   _______   
   
Non sono venuto perché ero malato.
 
 
 
 
  Miks ta ei tulnud?
P_r_h_   l_i   n_n   è   v_n_t_?   
   
Perché lei non è venuta?
P_____   l__   n__   è   v______   
   
Perché lei non è venuta?
______   ___   ___   _   _______   
   
Perché lei non è venuta?
  Ta oli väsinud.
E_a   s_a_c_.   
   
Era stanca.
E__   s______   
   
Era stanca.
___   _______   
   
Era stanca.
  Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
L_i   n_n   è   v_n_t_   p_r_h_   e_a   s_a_c_.   
   
Lei non è venuta perché era stanca.
L__   n__   è   v_____   p_____   e__   s______   
   
Lei non è venuta perché era stanca.
___   ___   _   ______   ______   ___   _______   
   
Lei non è venuta perché era stanca.
 
 
 
 
  Miks ta ei tulnud?
P_r_h_   n_n   è   v_n_t_?   
   
Perché non è venuto?
P_____   n__   è   v______   
   
Perché non è venuto?
______   ___   _   _______   
   
Perché non è venuto?
  Tal ei olnud tuju.
N_n   n_   a_e_a   v_g_i_.   
   
Non ne aveva voglia.
N__   n_   a____   v______   
   
Non ne aveva voglia.
___   __   _____   _______   
   
Non ne aveva voglia.
  Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
N_n   è   v_n_t_   p_r_h_   n_n   n_   a_e_a   v_g_i_.   
   
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
N__   è   v_____   p_____   n__   n_   a____   v______   
   
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
___   _   ______   ______   ___   __   _____   _______   
   
Non è venuto perché non ne aveva voglia.
 
 
 
 
  Miks te ei tulnud?
P_r_h_   n_n   s_e_e   v_n_t_?   
   
Perché non siete venuti?
P_____   n__   s____   v______   
   
Perché non siete venuti?
______   ___   _____   _______   
   
Perché non siete venuti?
  Meie auto on katki.
L_   n_s_r_   m_c_h_n_   è   r_t_a_   
   
La nostra macchina è rotta.
L_   n_____   m_______   è   r_____   
   
La nostra macchina è rotta.
__   ______   ________   _   ______   
   
La nostra macchina è rotta.
  Me ei tulnud, sest me auto on katki.
N_n   s_a_o   v_n_t_   p_r_h_   l_   n_s_r_   m_c_h_n_   è   r_t_a_   
   
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
N__   s____   v_____   p_____   l_   n_____   m_______   è   r_____   
   
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
___   _____   ______   ______   __   ______   ________   _   ______   
   
Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta.
 
 
 
 
  Miks need inimesed ei tulnud?
P_r_h_   n_n   s_n_   v_n_t_?   
   
Perché non sono venuti?
P_____   n__   s___   v______   
   
Perché non sono venuti?
______   ___   ____   _______   
   
Perché non sono venuti?
  Nad jäid rongist maha.
H_n_o   p_r_o   i_   t_e_o_   
   
Hanno perso il treno.
H____   p____   i_   t_____   
   
Hanno perso il treno.
_____   _____   __   ______   
   
Hanno perso il treno.
  Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
N_n   s_n_   v_n_t_   p_r_h_   h_n_o   p_r_o   i_   t_e_o_   
   
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
N__   s___   v_____   p_____   h____   p____   i_   t_____   
   
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
___   ____   ______   ______   _____   _____   __   ______   
   
Non sono venuti perché hanno perso il treno.
 
 
 
 
  Miks sa ei tulnud?
P_r_h_   n_n   s_i   v_n_t_?   
   
Perché non sei venuto?
P_____   n__   s__   v______   
   
Perché non sei venuto?
______   ___   ___   _______   
   
Perché non sei venuto?
  Ma ei tohtinud.
N_n   p_t_v_.   
   
Non potevo.
N__   p______   
   
Non potevo.
___   _______   
   
Non potevo.
  Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
N_n   s_n_   v_n_t_   p_r_h_   n_n   p_t_v_.   
   
Non sono venuto perché non potevo.
N__   s___   v_____   p_____   n__   p______   
   
Non sono venuto perché non potevo.
___   ____   ______   ______   ___   _______   
   
Non sono venuto perché non potevo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Arvutid suudavad taasluua kuuldud sõnu

Inimene on kaua unistanud võimest lugeda mõtteid. Me kõik sooviksime teada, mida teine mingil hetkel mõtleb. Siiani pole see unistus veel teoks saanud. Isegi tänapäeva tehnoloogia abil ei suuda me mõtteid lugeda. Teiste mõtted jäävad endiselt saladuseks. Kuid me võime ära tunda, mida keegi teine kuulis! Seda on tõestanud teaduslik eksperiment. Teadlastel õnnestus rekonstrueerida kuuldud sõnu. Selleks analüüsisid nad katsealuste ajulaineid. Kui me midagi kuuleme, muutub meie aju aktiivseks. Ta peab töötlema kuuldud keelt. Selle protsessi käigus tekib ajul teatud käitumismuster. Seda mustrit on võimalik elektrootide abil salvestada. Ning antud salvestist on veel võimalik töödelda! Arvuti abil on seda võimalik muuta helimustriks. Nii ongi võimalik määrata, mis sõna inimene kuulis. See põhimõte kehtib kõigi sõnade kohta. Iga sõna, mida me kuuleme, tekitab kindla signaali. Signaal on alati seotud sõna kõlaga. Seega on antud signaal ‘vaid’ vaja tõlkida akustiliseks signaaliks. Kui on teada sõna helimuster, tunned ära ka sõna. Katsealused kuulsid katse käigus päris sõnu ja väljamõeldud sõnu. Seega osa sõnu polnud olemas. Vaatamata sellelel oli võimalik ka tundmatuid sõnu rekonstrueerida. Tuntud sõnu saab väljendada arvuti abil. Neid on ka võimalik kuvad monitoril. Nüüd loodavad teadlased, et varsti suudavad nad keelesignaale paremini mõista. Niisiis unistus mõtete lugemisest jätkub...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
76 [seitsekümmend kuus]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
midagi põhjendama 2
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)