goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > magyar > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

54 [viiskümmend neli]

Sisseostud

 

54 [ötvennégy]@54 [viiskümmend neli]
54 [ötvennégy]

Bevásárlás

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviks kinki osta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Võib-olla käekott?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millist värvi te soovite?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Musta, pruuni või valget?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Suurt või väikest?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tohin ma seda korra vaadata?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see on nahast?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Või on ta kunstmaterjalist?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Nahast loomulikult.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See on äärmiselt kvaliteetne.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
See meeldib mulle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma võtan selle.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Loomulikult.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Me pakime ta kingina ära.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kassa on sealpool.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma sooviks kinki osta.
S_e_e_n_k   v_n_i   e_y   a_á_d_k_t_   
   
Szeretnék venni egy ajándékot.
S________   v____   e__   a_________   
   
Szeretnék venni egy ajándékot.
_________   _____   ___   __________   
   
Szeretnék venni egy ajándékot.
  Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
D_   n_m   t_l   d_á_á_.   
   
De nem túl drágát.
D_   n__   t__   d______   
   
De nem túl drágát.
__   ___   ___   _______   
   
De nem túl drágát.
  Võib-olla käekott?
T_l_n   e_y   k_z_t_s_á_?   
   
Talán egy kézitáskát?
T____   e__   k__________   
   
Talán egy kézitáskát?
_____   ___   ___________   
   
Talán egy kézitáskát?
 
 
 
 
  Millist värvi te soovite?
M_l_e_   s_í_t   s_e_e_n_?   
   
Milyen színt szeretne?
M_____   s____   s________   
   
Milyen színt szeretne?
______   _____   _________   
   
Milyen színt szeretne?
  Musta, pruuni või valget?
F_k_t_t_   b_r_á_   v_g_   f_h_r_t_   
   
Feketét, barnát vagy fehéret?
F_______   b_____   v___   f_______   
   
Feketét, barnát vagy fehéret?
________   ______   ____   ________   
   
Feketét, barnát vagy fehéret?
  Suurt või väikest?
E_y   n_g_o_,   v_g_   e_y   k_c_i_?   
   
Egy nagyot, vagy egy kicsit?
E__   n______   v___   e__   k______   
   
Egy nagyot, vagy egy kicsit?
___   _______   ____   ___   _______   
   
Egy nagyot, vagy egy kicsit?
 
 
 
 
  Tohin ma seda korra vaadata?
M_g   s_a_a_   e_t   n_z_e_?   
   
Meg szabad ezt néznem?
M__   s_____   e__   n______   
   
Meg szabad ezt néznem?
___   ______   ___   _______   
   
Meg szabad ezt néznem?
  Kas see on nahast?
B_r_ő_   v_n_   
   
Bőrből van?
B_____   v___   
   
Bőrből van?
______   ____   
   
Bőrből van?
  Või on ta kunstmaterjalist?
V_g_   m_b_r_ő_   v_n_   
   
Vagy műbőrből van?
V___   m_______   v___   
   
Vagy műbőrből van?
____   ________   ____   
   
Vagy műbőrből van?
 
 
 
 
  Nahast loomulikult.
B_r_ő_   t_r_é_z_t_s_n_   
   
Bőrből természetesen.
B_____   t_____________   
   
Bőrből természetesen.
______   ______________   
   
Bőrből természetesen.
  See on äärmiselt kvaliteetne.
E_   e_y   k_l_n_s_n   j_   m_n_s_g_   á_u_   
   
Ez egy különösen jó minőségű áru.
E_   e__   k________   j_   m_______   á___   
   
Ez egy különösen jó minőségű áru.
__   ___   _________   __   ________   ____   
   
Ez egy különösen jó minőségű áru.
  Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
É_   a   k_z_t_s_a   á_a   v_l_b_n   n_g_o_   k_d_e_ö_   
   
És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö.
É_   a   k________   á__   v______   n_____   k_______   
   
És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö.
__   _   _________   ___   _______   ______   ________   
   
És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö.
 
 
 
 
  See meeldib mulle.
E_   t_t_z_k   n_k_m_   
   
Ez tetszik nekem.
E_   t______   n_____   
   
Ez tetszik nekem.
__   _______   ______   
   
Ez tetszik nekem.
  Ma võtan selle.
E_t   v_s_e_.   
   
Ezt veszem.
E__   v______   
   
Ezt veszem.
___   _______   
   
Ezt veszem.
  Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
E_e_l_g   v_s_z_c_e_é_h_t_m   e_t_   
   
Esetleg visszacserélhetem ezt?
E______   v________________   e___   
   
Esetleg visszacserélhetem ezt?
_______   _________________   ____   
   
Esetleg visszacserélhetem ezt?
 
 
 
 
  Loomulikult.
M_g_t_l   é_t_t_d_.   
   
Magától értetődő.
M______   é________   
   
Magától értetődő.
_______   _________   
   
Magától értetődő.
  Me pakime ta kingina ära.
B_c_o_a_o_j_k   m_n_   e_y   a_á_d_k_   
   
Becsomagoljuk mint egy ajándék.
B____________   m___   e__   a_______   
   
Becsomagoljuk mint egy ajándék.
_____________   ____   ___   ________   
   
Becsomagoljuk mint egy ajándék.
  Kassa on sealpool.
A   t_l_l_a_o_   v_n   a   p_n_t_r_   
   
A túloldalon van a pénztár.
A   t_________   v__   a   p_______   
   
A túloldalon van a pénztár.
_   __________   ___   _   ________   
   
A túloldalon van a pénztár.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Salakeeled

Keele eesmärgiks on väljendada, mida me mõtleme ja tunneme Niisiis on keele olulisimaks eesmärgiks mõistmine. Aga mõnikord inimesed ei taha olla kõigile mõistetavad. Siis leiutavad nad oma salakeele. Salakeeled on võlunud inimesi juba tuhandeid aastaid. Näiteks Julius Caesaril oli oma salajane keel. Ta saatis kodeeritud sõnumeid üle kogu oma impeeriumi. Tema vaenlased ei osanud kodeeritud uudiseid lugeda. Salakeel on kaitstud suhtlusvorm. Salakeelega saame end teistest eristada. Nii näitame, et me kuulume eksklusiivnsesse gruppi. Salakeele kasutamiseks on erinevaid põhjuseid. Armastajad saadavad ikka ja jälle kodeeritud sõnumeid. Ka teatud ametikohtadel on oma keeled. Nii on eraldi keel näiteks mustkunstnikel, varastel ja ärimeestel. Aga kõige rohkem kasutatakse salakeeli poliitilistel eesmärkidel. Salakeeli on kasutatud peaaegu igas sõjas. Sõjaväel ja luureteenistuses on oma salakeele spetsialistid. Krüptoloogia on kodeerimise teadus. Tänapäeva koodid põhinevad keerulistel matemaatilistel valemitel. Aga neid on väga raske lahti murda. Ilma kodeeritud keeleta oleks meie elu mõeldamatu. Tänapäeval kasutatakse krüpteeritud andmeid igal pool. Krediitkaardid ja kirjad - kõik töötab koodidega. Lastele on salakeeled eriti põnevad. Neile meeldib oma sõpradega salajasi sõnumeid vahetada. Salakeeled on lapse arenguks isegi kasulikud ... Nad arendavad loovust ja keeletunnetust!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
54 [viiskümmend neli]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sisseostud
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)