goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > français > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

 

89 [quatre-vingt-neuf]@89 [kaheksakümmend üheksa]
89 [quatre-vingt-neuf]

Impératif 1

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Tõuske üles, härra Müller!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Võtke istet, härra Müller!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Jääge istuma, härra Müller!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kannatust!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Võtke endale aega!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Oodake üks hetk!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Olge ettevaatlik!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Olge täpne!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ärge olge rumal!
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
T_   e_   t_o_   p_r_s_e_x   –   N_   s_i_   p_s   s_   p_r_s_e_x   !   
   
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
T_   e_   t___   p________   –   N_   s___   p__   s_   p________   !   
   
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
__   __   ____   _________   _   __   ____   ___   __   _________   _   
   
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
  Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
T_   d_r_   t_o_   l_n_t_m_s   –   N_   d_r_   p_s   s_   l_n_t_m_s   !   
   
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
T_   d___   t___   l________   –   N_   d___   p__   s_   l________   !   
   
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
__   ____   ____   _________   _   __   ____   ___   __   _________   _   
   
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
  Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
T_   v_e_s   t_o_   t_r_   –   N_   v_e_s   p_s   s_   t_r_   !   
   
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
T_   v____   t___   t___   –   N_   v____   p__   s_   t___   !   
   
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
__   _____   ____   ____   _   __   _____   ___   __   ____   _   
   
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
 
 
 
 
  Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
T_   r_s   t_o_   f_r_   –   N_   r_s   p_s   s_   f_r_   !   
   
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
T_   r__   t___   f___   –   N_   r__   p__   s_   f___   !   
   
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
__   ___   ____   ____   _   __   ___   ___   __   ____   _   
   
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
  Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
T_   p_r_e_   t_o_   d_u_e_e_t   –   N_   p_r_e   p_s   s_   d_u_e_e_t   !   
   
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
T_   p_____   t___   d________   –   N_   p____   p__   s_   d________   !   
   
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
__   ______   ____   _________   _   __   _____   ___   __   _________   _   
   
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
  Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
T_   b_i_   t_o_   –   N_   b_i_   d_n_   p_s   a_t_n_   !   
   
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
T_   b___   t___   –   N_   b___   d___   p__   a_____   !   
   
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
__   ____   ____   _   __   ____   ____   ___   ______   _   
   
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
 
 
 
 
  Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
T_   f_m_s   t_o_   –   N_   f_m_   d_n_   p_s   a_t_n_   !   
   
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
T_   f____   t___   –   N_   f___   d___   p__   a_____   !   
   
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
__   _____   ____   _   __   ____   ____   ___   ______   _   
   
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
  Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
T_   t_a_a_l_e_   t_o_   –   N_   t_a_a_l_e   d_n_   p_s   a_t_n_   !   
   
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
T_   t_________   t___   –   N_   t________   d___   p__   a_____   !   
   
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
__   __________   ____   _   __   _________   ____   ___   ______   _   
   
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
  Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
T_   c_n_u_s   t_o_   v_t_   –   N_   c_n_u_s   d_n_   p_s   s_   v_t_   !   
   
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
T_   c______   t___   v___   –   N_   c______   d___   p__   s_   v___   !   
   
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
__   _______   ____   ____   _   __   _______   ____   ___   __   ____   _   
   
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
 
 
 
 
  Tõuske üles, härra Müller!
L_v_z_v_u_,   M_n_i_u_   M_l_e_   !   
   
Levez-vous, Monsieur Muller !
L__________   M_______   M_____   !   
   
Levez-vous, Monsieur Muller !
___________   ________   ______   _   
   
Levez-vous, Monsieur Muller !
  Võtke istet, härra Müller!
A_s_y_z_v_u_,   M_n_i_u_   M_l_e_   !   
   
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
A____________   M_______   M_____   !   
   
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
_____________   ________   ______   _   
   
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
  Jääge istuma, härra Müller!
R_s_e_   a_s_s_   M_n_i_u_   M_l_e_   !   
   
Restez assis, Monsieur Muller !
R_____   a_____   M_______   M_____   !   
   
Restez assis, Monsieur Muller !
______   ______   ________   ______   _   
   
Restez assis, Monsieur Muller !
 
 
 
 
  Kannatust!
A_e_   d_   l_   p_t_e_c_   !   
   
Ayez de la patience !
A___   d_   l_   p_______   !   
   
Ayez de la patience !
____   __   __   ________   _   
   
Ayez de la patience !
  Võtke endale aega!
P_e_e_   v_t_e   t_m_s   !   
   
Prenez votre temps !
P_____   v____   t____   !   
   
Prenez votre temps !
______   _____   _____   _   
   
Prenez votre temps !
  Oodake üks hetk!
A_t_n_e_   u_   m_m_n_   !   
   
Attendez un moment !
A_______   u_   m_____   !   
   
Attendez un moment !
________   __   ______   _   
   
Attendez un moment !
 
 
 
 
  Olge ettevaatlik!
S_y_z   p_u_e_t   !   
   
Soyez prudent !
S____   p______   !   
   
Soyez prudent !
_____   _______   _   
   
Soyez prudent !
  Olge täpne!
S_y_z   à   l_h_u_e   !   
   
Soyez à l’heure !
S____   à   l______   !   
   
Soyez à l’heure !
_____   _   _______   _   
   
Soyez à l’heure !
  Ärge olge rumal!
N_   s_y_z   p_s   b_t_   !   
   
Ne soyez pas bête !
N_   s____   p__   b___   !   
   
Ne soyez pas bête !
__   _____   ___   ____   _   
   
Ne soyez pas bête !
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Hispaania keel

Hispaania keel kuulub maailma keelte hulka. See on emakeeleks rohkem kui 380 miljonile inimesele. Lisaks räägib palju inimesi hispaania keelt teise keelena. Seepärast on hispaania keel üks suurimaid keeli maailmas. See on ka tuntuim romaani keel. Hispaanlased ise kutsuvad oma keelt español'ks või castellano'ks. Sõna castellano paljastab ka hispaania keele päritolu. See arenes välja Castille' piirkonna kohalikust keelest. Enamik hispaanlasi rääkisid castellano keelt umbes 16. sajandil. Tänapäeval kasutatakse mõisteid español ja castellano ühes ja samas tähenduses. Kuid keelel võib olla ka poliitiline mõõde. Hispaania keelt hajutasid erinevad vallutused ja kolooniad. Hispaania keelt räägitakse ka Lääne-Aafrikas ja Filipiinidel. Aga kõige rohkem hispaaniakeelseid inimesi elab Ameerikas. Kesk- ja Lõuna-Ameerikas on valdavaks keeleks just hispaania keel. Samas on ka USAs hispaaniakeelsete inimeste arv tõusuteel. USAs räägib hispaania keelt umbes 50 miljonit inimest. Seda on rohkem kui Hispaanias! Ameerika hispaania keel erineb Euroopa hispaania keelest. Erinevus seisneb kõige rohkem sõnavaras ja grammatikas. Ameerikas näiteks kasutatakse erinevat minevikuvormi. Ka sõnavaras on palju erinevusi. Mõned sõnad on kasutuses vaid Ameerikas, teised aga vaid Hispaanias. Kuid Ameerikas ei ole ühtset hispaania keelt. Ameerika hispaania keelel on palju variatsioone. Hispaania keel on inglise keele järel kõige õpitum keel maailmas. Ja selle võib selgeks saada võrdlemisi kiiresti. Mis sa ootad? - ¡Vamos!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
89 [kaheksakümmend üheksa]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Käskiv kõneviis 1
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)