goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > esperanto > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

35 [kolmkümmend viis]

Lennujaamas

 

35 [tridek kvin]@35 [kolmkümmend viis]
35 [tridek kvin]

Ĉe la flughaveno

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin lendu Ateenasse broneerida.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see on otselend?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Palun üks aknakoht, mittesuitsetaja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin oma broneeringu kinnitada.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin oma broneeringu tühistada.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin oma broneeringut muuta.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal läheb järgmine lennuk Rooma?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas kaks kohta on veel vabad?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ei, meil on veel ainult üks koht vaba.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal me maandume?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal me saabume?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal sõidab buss kesklinna?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see on teie kohver?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see on teie kott?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas see on teie pagas?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kui palju pagasit võin kaasa võtta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kakskümmend kilo.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Mis, ainult kakskümmend kilo?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Ma sooviksin lendu Ateenasse broneerida.
M_   ŝ_t_s   r_z_r_i   f_u_o_   a_   A_e_o_   
   
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
M_   ŝ____   r______   f_____   a_   A_____   
   
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
__   _____   _______   ______   __   ______   
   
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
  Kas see on otselend?
Ĉ_   t_o   e_t_s   r_k_a   f_u_o_   
   
Ĉu tio estas rekta flugo?
Ĉ_   t__   e____   r____   f_____   
   
Ĉu tio estas rekta flugo?
__   ___   _____   _____   ______   
   
Ĉu tio estas rekta flugo?
  Palun üks aknakoht, mittesuitsetaja.
S_n_u_a_,   a_u_f_n_s_r_n   s_d_o_o_,   m_   p_t_s_   
   
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
S________   a____________   s________   m_   p_____   
   
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
_________   _____________   _________   __   ______   
   
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
 
 
 
 
  Ma sooviksin oma broneeringu kinnitada.
M_   ŝ_t_s   k_n_i_m_   m_a_   r_z_r_o_.   
   
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
M_   ŝ____   k_______   m___   r________   
   
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
__   _____   ________   ____   _________   
   
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
  Ma sooviksin oma broneeringu tühistada.
M_   ŝ_t_s   n_l_g_   m_a_   r_z_r_o_.   
   
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
M_   ŝ____   n_____   m___   r________   
   
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
__   _____   ______   ____   _________   
   
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
  Ma sooviksin oma broneeringut muuta.
M_   ŝ_t_s   m_d_f_   m_a_   r_z_r_o_.   
   
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
M_   ŝ____   m_____   m___   r________   
   
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
__   _____   ______   ____   _________   
   
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
 
 
 
 
  Millal läheb järgmine lennuk Rooma?
K_a_   f_r_e_u_o_   l_   s_k_a_t_   a_i_d_l_   a_   R_m_?   
   
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
K___   f_________   l_   s_______   a_______   a_   R____   
   
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
____   __________   __   ________   ________   __   _____   
   
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
  Kas kaks kohta on veel vabad?
Ĉ_   r_s_a_   d_   l_b_r_j   s_d_o_o_?   
   
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
Ĉ_   r_____   d_   l______   s________   
   
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
__   ______   __   _______   _________   
   
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
  Ei, meil on veel ainult üks koht vaba.
N_,   r_s_a_   a_   n_   n_r   u_u   l_b_r_   s_d_o_o_   
   
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
N__   r_____   a_   n_   n__   u__   l_____   s_______   
   
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
___   ______   __   __   ___   ___   ______   ________   
   
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
 
 
 
 
  Millal me maandume?
K_a_   n_   a_t_r_ĝ_s_   
   
Kiam ni alteriĝos?
K___   n_   a_________   
   
Kiam ni alteriĝos?
____   __   __________   
   
Kiam ni alteriĝos?
  Millal me saabume?
K_a_   n_   t_e   e_t_s_   
   
Kiam ni tie estos?
K___   n_   t__   e_____   
   
Kiam ni tie estos?
____   __   ___   ______   
   
Kiam ni tie estos?
  Millal sõidab buss kesklinna?
K_a_   b_s_   f_r_e_u_o_   a_   l_   u_b_c_n_r_?   
   
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
K___   b___   f_________   a_   l_   u__________   
   
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
____   ____   __________   __   __   ___________   
   
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
 
 
 
 
  Kas see on teie kohver?
Ĉ_   t_o   e_t_s   v_a   v_l_z_?   
   
Ĉu tio estas via valizo?
Ĉ_   t__   e____   v__   v______   
   
Ĉu tio estas via valizo?
__   ___   _____   ___   _______   
   
Ĉu tio estas via valizo?
  Kas see on teie kott?
Ĉ_   t_o   e_t_s   v_a   s_k_?   
   
Ĉu tio estas via sako?
Ĉ_   t__   e____   v__   s____   
   
Ĉu tio estas via sako?
__   ___   _____   ___   _____   
   
Ĉu tio estas via sako?
  Kas see on teie pagas?
Ĉ_   t_o   e_t_s   v_a   p_k_ĵ_r_?   
   
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
Ĉ_   t__   e____   v__   p________   
   
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
__   ___   _____   ___   _________   
   
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
 
 
 
 
  Kui palju pagasit võin kaasa võtta?
K_o_   d_   p_k_ĵ_j   m_   p_v_s   k_n_o_t_?   
   
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
K___   d_   p______   m_   p____   k________   
   
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
____   __   _______   __   _____   _________   
   
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
  Kakskümmend kilo.
D_d_k   k_l_g_a_o_n_   
   
Dudek kilogramojn.
D____   k___________   
   
Dudek kilogramojn.
_____   ____________   
   
Dudek kilogramojn.
  Mis, ainult kakskümmend kilo?
K_o_?   Ĉ_   n_r   d_d_k   k_l_g_a_o_n_   
   
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
K____   Ĉ_   n__   d____   k___________   
   
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
_____   __   ___   _____   ____________   
   
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Rääkides iseendaga

Kui keegi räägib iseendaga, üeavad kuuljad seda kummaliseks. Aga ometi peaaegu igaüks meist räägib regulaarselt iseendaga. Psühholoogide hinnangul teeb seda 95 protsenti täiskasvanutest. Mängides räägivad lapsed endaga peaaegu alati. Endaga vesltemine on täiesti normaalne. See on lihtsalt suhtluse erivorm. Aegajalt endaga rääkimisel on palju eeliseid! Seda sellepärast, et kõne abil korrastame oma mõtteid. Iseendaga rääkides vallandu meie sisemine hääl. Võib ka öelda, et see tähendab valjusti mõtlemist. Hajameelsed inimesed räägivad iseendaga eriti sageli. Nende puhul on üks aju piirkond passiivsem. Seetõttu nad vähem organiseeritud. Endaga rääkides aitavad nad end olema rohkem metoodilised. Vestlused iseendaga aitavad meil ka otsuseid teha. Nad on ka suurepäraseks stressi maandajaks. Vestlused endaga aitavad keskenduda ja teevad sind produktiivsemaks. Sest mõtete välja ütlemine võtab rohkem aega kui nende mõtlemine. Rääkides oleme oma mõtetest rohkem teadlikud. Me lahendame keerulisi ülesandeid paremini, kui selle käigus endaga räägime. Seda on tõestanud erinevate katsed. Endaga rääkides saame me endale sisendada ka julgust. Paljud sportlased räägivad iseendaga, et ennast motiveerida. Kahjuks räägime me tavaliselt endaga just halbades olukordades. Seetõttu peaks alati püüdma olla positiivne. Ja alati tasub läbi mõelda, mida me soovime. Sel moel saame me oma tegusid positiivselt mõjutada. Kuid kahjuks toimib see vaid siis, kui jääme reaalsuse piiridesse!

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
35 [kolmkümmend viis]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Lennujaamas
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)