goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > català > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

 

41 [quaranta-u]@41 [nelikümmend üks]
41 [quaranta-u]

Demanar el camí

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub turistiinfo?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas teil oleks mulle linnakaarti?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab hotellituba reserveerida?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub vanalinn?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub katedraal?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub muuseum?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust saab postmarke osta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust saab lilli osta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kust saab sõidupileteid osta?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub sadam?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub turg?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus asub loss?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal ekskursioon algab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Millal ekskursioon lõppeb?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kui kaua ekskursioon kestab?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kus asub turistiinfo?
O_   é_   l_o_i_i_a   d_   t_r_s_e_   
   
On és l’oficina de turisme?
O_   é_   l________   d_   t_______   
   
On és l’oficina de turisme?
__   __   _________   __   ________   
   
On és l’oficina de turisme?
  Kas teil oleks mulle linnakaarti?
E_   p_d_i_   d_n_r   u_   p_a   d_   l_   c_u_a_   v_s_è_   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
E_   p_____   d____   u_   p__   d_   l_   c_____   v_____   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
__   ______   _____   __   ___   __   __   ______   ______   
   
Em podria donar un pla de la ciutat vostè?
  Kas siin saab hotellituba reserveerida?
E_   p_t   r_s_r_a_   u_a   h_b_t_c_ó   d_h_t_l   a_u_?   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
E_   p__   r_______   u__   h________   d______   a____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
__   ___   ________   ___   _________   _______   _____   
   
Es pot reservar una habitació d’hotel aquí?
 
 
 
 
  Kus asub vanalinn?
O_   é_   l_   c_u_a_   v_l_a_   
   
On és la ciutat vella?
O_   é_   l_   c_____   v_____   
   
On és la ciutat vella?
__   __   __   ______   ______   
   
On és la ciutat vella?
  Kus asub katedraal?
O_   é_   l_   c_t_d_a_?   
   
On és la catedral?
O_   é_   l_   c________   
   
On és la catedral?
__   __   __   _________   
   
On és la catedral?
  Kus asub muuseum?
O_   é_   e_   m_s_u_   
   
On és el museu?
O_   é_   e_   m_____   
   
On és el museu?
__   __   __   ______   
   
On és el museu?
 
 
 
 
  Kust saab postmarke osta?
O_   p_c   c_m_r_r   s_g_l_s_   
   
On puc comprar segells?
O_   p__   c______   s_______   
   
On puc comprar segells?
__   ___   _______   ________   
   
On puc comprar segells?
  Kust saab lilli osta?
O_   p_c   c_m_r_r   f_o_s_   
   
On puc comprar flors?
O_   p__   c______   f_____   
   
On puc comprar flors?
__   ___   _______   ______   
   
On puc comprar flors?
  Kust saab sõidupileteid osta?
O_   p_c   c_m_r_r   b_t_l_t_?   
   
On puc comprar bitllets?
O_   p__   c______   b________   
   
On puc comprar bitllets?
__   ___   _______   _________   
   
On puc comprar bitllets?
 
 
 
 
  Kus asub sadam?
O_   é_   e_   p_r_?   
   
On és el port?
O_   é_   e_   p____   
   
On és el port?
__   __   __   _____   
   
On és el port?
  Kus asub turg?
O_   é_   e_   m_r_a_?   
   
On és el mercat?
O_   é_   e_   m______   
   
On és el mercat?
__   __   __   _______   
   
On és el mercat?
  Kus asub loss?
O_   é_   e_   c_s_e_l_   
   
On és el castell?
O_   é_   e_   c_______   
   
On és el castell?
__   __   __   ________   
   
On és el castell?
 
 
 
 
  Millal ekskursioon algab?
Q_a_   c_m_n_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan comença la visita guiada?
Q___   c______   l_   v_____   g______   
   
Quan comença la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan comença la visita guiada?
  Millal ekskursioon lõppeb?
Q_a_   s_a_a_a   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
Q___   s______   l_   v_____   g______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
____   _______   __   ______   _______   
   
Quan s’acaba la visita guiada?
  Kui kaua ekskursioon kestab?
Q_a_t   d_r_   l_   v_s_t_   g_i_d_?   
   
Quant dura la visita guiada?
Q____   d___   l_   v_____   g______   
   
Quant dura la visita guiada?
_____   ____   __   ______   _______   
   
Quant dura la visita guiada?
 
 
 
 
  Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   a_e_a_y_   
   
Voldria un guia que parli alemany.
V______   u_   g___   q__   p____   a_______   
   
Voldria un guia que parli alemany.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli alemany.
  Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   i_a_i_.   
   
Voldria un guia que parli italià.
V______   u_   g___   q__   p____   i______   
   
Voldria un guia que parli italià.
_______   __   ____   ___   _____   _______   
   
Voldria un guia que parli italià.
  Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt.
V_l_r_a   u_   g_i_   q_e   p_r_i   f_a_c_s_   
   
Voldria un guia que parli francès.
V______   u_   g___   q__   p____   f_______   
   
Voldria un guia que parli francès.
_______   __   ____   ___   _____   ________   
   
Voldria un guia que parli francès.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Baski keel

Hispaanias on neli tunnustatud keelt. Need on hispaania, kataloonia, galeegi ja baski keel. Baski keel on ainus, millel pole romaani juured. Seda räägtakse Hispaania-Prantsusmaa piirialal. Baski keelt räägib umbes 800.000 inimest. Baski keelt peetakse Euroopa vanimaks keeleks. Aga keele päritolu on siiani teadmata. Seetõttu on baski keel keeleteadlastele endiselt mõistatuseks. Baskimaa on ka ainus isoleeritud keel Euroopas. See tähendab, et ta ei ole ühegi teise keelega geneetiliselt seotud. Selle põhjuseks võib olla tema geograafiline asend.. Baski inimesed on mägede ja ranniku tõttu elanud alati isolatsioonis. Nii säilis keel ka pärast indoeurooplaste sissetungi. Nimi baskid pärineb ladinakeelsest sõnast vascones. Baskid nimetavad end Euskaldunak 'ideks ehk baski kõnelejateks. See näitab, kui palju nad samastuvad oma keele Euskara 'ga. Sajandeid on euskara'd edasi antud põhiliselt suulisel kujul. Seetõttu on leitud vaid mõned kirjalikud allikad. Keel pole ikka veel täielikult standariseeritud. Enamik baske on kaks-või mitmekeelsed. Aga nad siiski säilitavad baski keelt. Baskimaa on autonoomne piirkond. Baski keele oskus hõlbustab keelepoliitika protsesse ja kultuuriprogramme. Lapsed saavad valida baski- või hispaaniakeelse hariduse vahel. Baskidel on ka mitmeid neile iseloomulike spordialasid. Niisiis paistab baskidel kultuuril ja keelel helge tulevik. Muide, kogu maailm teab ühte baskikeelset sõna. See on ‘El Che’viimane nimi - ... jah, õige, Guevara !

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
41 [nelikümmend üks]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Orienteerumine
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)