goethe-verlag-logo
  • Avaleht
  • Õppige
  • Sõnaraamat
  • Sõnavara
  • Tähestik
  • Testid
  • Rakendused
  • Video
  • Raamatud
  • Mängud
  • Koolid
  • Raadio
  • Õpetajad
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Sõnum

Kui soovite seda õppetundi harjutada, võite tähtede kuvamiseks või peitmiseks klõpsata nendel lausetel.

Sõnaraamat

Avaleht > www.goethe-verlag.com > eesti > български > Sisukord
Ma räägin…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ma tahan õppida…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mine tagasi
Eelmine Edasi
MP3

48 [nelikümmend kaheksa]

Puhkusetegevused

 

48 [четирийсет и осем]@48 [nelikümmend kaheksa]
48 [четирийсет и осем]

48 [chetiriyset i osem]
Занимания през отпуската

Zanimaniya prez otpuskata

 

Valige, kuidas soovite tõlget näha:
Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas rand on puhas?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas seal saab supelda?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas seal suplemine pole ohtlik?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab päikesevarju laenutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab lamamistooli laenutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab paati laenutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma surfaks hea meelega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sukelduks hea meelega.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma sõidaks hea meelega veesuuskadel.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab lainelauda laenutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab sukeldumisülikonda laenutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas siin saab veesuuski laenutada?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen alles algaja.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen keskmisel tasemel.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Ma olen sellega juba tuttav.
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kus on suusatõstuk?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas sul on suusad kaasas?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Kas sul on suusasaapad kaasas?
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

  Kas rand on puhas?
П_а_ъ_   ч_с_   л_   е_   
P_a_h_t   c_i_t   l_   y_?   
Плажът чист ли е?
Plazhyt chist li ye?
П_____   ч___   л_   е_   
P______   c____   l_   y__   
Плажът чист ли е?
Plazhyt chist li ye?
______   ____   __   __   
_______   _____   __   ___   
Плажът чист ли е?
Plazhyt chist li ye?
  Kas seal saab supelda?
М_ж_   л_   д_   с_   к_п_м   т_м_   
M_z_e   l_   d_   s_   k_p_m   t_m_   
Може ли да се къпем там?
Mozhe li da se kypem tam?
М___   л_   д_   с_   к____   т___   
M____   l_   d_   s_   k____   t___   
Може ли да се къпем там?
Mozhe li da se kypem tam?
____   __   __   __   _____   ____   
_____   __   __   __   _____   ____   
Може ли да се къпем там?
Mozhe li da se kypem tam?
  Kas seal suplemine pole ohtlik?
К_п_н_т_   т_м   н_   е   л_   о_а_н_?   
K_p_n_t_   t_m   n_   y_   l_   o_a_n_?   
Къпането там не е ли опасно?
Kypaneto tam ne ye li opasno?
К_______   т__   н_   е   л_   о______   
K_______   t__   n_   y_   l_   o______   
Къпането там не е ли опасно?
Kypaneto tam ne ye li opasno?
________   ___   __   _   __   _______   
________   ___   __   __   __   _______   
Къпането там не е ли опасно?
Kypaneto tam ne ye li opasno?
 
 
 
 
  Kas siin saab päikesevarju laenutada?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_е   п_а_е_   ч_д_р_   
M_z_e   l_   d_   s_   z_e_e   p_a_h_n   c_a_y_?   
Може ли да се заеме плажен чадър?
Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
М___   л_   д_   с_   з____   п_____   ч_____   
M____   l_   d_   s_   z____   p______   c______   
Може ли да се заеме плажен чадър?
Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
____   __   __   __   _____   ______   ______   
_____   __   __   __   _____   _______   _______   
Може ли да се заеме плажен чадър?
Mozhe li da se zaeme plazhen chadyr?
  Kas siin saab lamamistooli laenutada?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_е   ш_з_о_г_   
M_z_e   l_   d_   s_   z_e_e   s_e_l_n_?   
Може ли да се заеме шезлонг?
Mozhe li da se zaeme shezlong?
М___   л_   д_   с_   з____   ш_______   
M____   l_   d_   s_   z____   s________   
Може ли да се заеме шезлонг?
Mozhe li da se zaeme shezlong?
____   __   __   __   _____   ________   
_____   __   __   __   _____   _________   
Може ли да се заеме шезлонг?
Mozhe li da se zaeme shezlong?
  Kas siin saab paati laenutada?
М_ж_   л_   д_   с_   з_е_е   л_д_а_   
M_z_e   l_   d_   s_   z_e_e   l_d_a_   
Може ли да се заеме лодка?
Mozhe li da se zaeme lodka?
М___   л_   д_   с_   з____   л_____   
M____   l_   d_   s_   z____   l_____   
Може ли да се заеме лодка?
Mozhe li da se zaeme lodka?
____   __   __   __   _____   ______   
_____   __   __   __   _____   ______   
Може ли да се заеме лодка?
Mozhe li da se zaeme lodka?
 
 
 
 
  Ma surfaks hea meelega.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   к_р_м   с_р_.   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   k_r_m   s_r_.   
Бих искал / искала да карам сърф.
Bikh iskal / iskala da karam syrf.
Б__   и____   /   и_____   д_   к____   с____   
B___   i____   /   i_____   d_   k____   s____   
Бих искал / искала да карам сърф.
Bikh iskal / iskala da karam syrf.
___   _____   _   ______   __   _____   _____   
____   _____   _   ______   __   _____   _____   
Бих искал / искала да карам сърф.
Bikh iskal / iskala da karam syrf.
  Ma sukelduks hea meelega.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   с_   г_у_к_м_   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   s_   g_u_k_m_   
Бих искал / искала да се гмуркам.
Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
Б__   и____   /   и_____   д_   с_   г_______   
B___   i____   /   i_____   d_   s_   g_______   
Бих искал / искала да се гмуркам.
Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
___   _____   _   ______   __   __   ________   
____   _____   _   ______   __   __   ________   
Бих искал / искала да се гмуркам.
Bikh iskal / iskala da se gmurkam.
  Ma sõidaks hea meelega veesuuskadel.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   к_р_м   в_д_и   с_и_   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   k_r_m   v_d_i   s_i_   
Бих искал / искала да карам водни ски.
Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
Б__   и____   /   и_____   д_   к____   в____   с___   
B___   i____   /   i_____   d_   k____   v____   s___   
Бих искал / искала да карам водни ски.
Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
___   _____   _   ______   __   _____   _____   ____   
____   _____   _   ______   __   _____   _____   ____   
Бих искал / искала да карам водни ски.
Bikh iskal / iskala da karam vodni ski.
 
 
 
 
  Kas siin saab lainelauda laenutada?
М_ж_   л_   д_   с_   н_е_е   с_р_?   
M_z_e   l_   d_   s_   n_e_e   s_r_?   
Може ли да се наеме сърф?
Mozhe li da se naeme syrf?
М___   л_   д_   с_   н____   с____   
M____   l_   d_   s_   n____   s____   
Може ли да се наеме сърф?
Mozhe li da se naeme syrf?
____   __   __   __   _____   _____   
_____   __   __   __   _____   _____   
Може ли да се наеме сърф?
Mozhe li da se naeme syrf?
  Kas siin saab sukeldumisülikonda laenutada?
М_ж_   л_   д_   с_   н_е_е   е_и_и_о_к_   з_   г_у_к_н_?   
M_z_e   l_   d_   s_   n_e_e   y_k_p_r_v_a   z_   g_u_k_n_?   
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане?
Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
М___   л_   д_   с_   н____   е_________   з_   г________   
M____   l_   d_   s_   n____   y__________   z_   g________   
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане?
Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
____   __   __   __   _____   __________   __   _________   
_____   __   __   __   _____   ___________   __   _________   
Може ли да се наеме екипировка за гмуркане?
Mozhe li da se naeme yekipirovka za gmurkane?
  Kas siin saab veesuuski laenutada?
М_ж_   л_   д_   с_   н_е_а_   в_д_и   с_и_   
M_z_e   l_   d_   s_   n_e_a_   v_d_i   s_i_   
Може ли да се наемат водни ски?
Mozhe li da se naemat vodni ski?
М___   л_   д_   с_   н_____   в____   с___   
M____   l_   d_   s_   n_____   v____   s___   
Може ли да се наемат водни ски?
Mozhe li da se naemat vodni ski?
____   __   __   __   ______   _____   ____   
_____   __   __   __   ______   _____   ____   
Може ли да се наемат водни ски?
Mozhe li da se naemat vodni ski?
 
 
 
 
  Ma olen alles algaja.
А_   с_м   н_ч_н_е_   /   н_ч_н_е_а_   
A_   s_m   n_c_i_a_s_c_   /   n_c_i_a_s_c_a_   
Аз съм начинаещ / начинаеща.
Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
А_   с__   н_______   /   н_________   
A_   s__   n___________   /   n_____________   
Аз съм начинаещ / начинаеща.
Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
__   ___   ________   _   __________   
__   ___   ____________   _   ______________   
Аз съм начинаещ / начинаеща.
Az sym nachinaeshch / nachinaeshcha.
  Ma olen keskmisel tasemel.
С_е_н_   д_б_р   /   д_б_а   с_м_   
S_e_n_   d_b_r   /   d_b_a   s_m_   
Средно добър / добра съм.
Sredno dobyr / dobra sym.
С_____   д____   /   д____   с___   
S_____   d____   /   d____   s___   
Средно добър / добра съм.
Sredno dobyr / dobra sym.
______   _____   _   _____   ____   
______   _____   _   _____   ____   
Средно добър / добра съм.
Sredno dobyr / dobra sym.
  Ma olen sellega juba tuttav.
Т_в_   м_   е   п_з_а_о   в_ч_.   
T_v_   m_   y_   p_z_a_o   v_c_e_   
Това ми е познато вече.
Tova mi ye poznato veche.
Т___   м_   е   п______   в____   
T___   m_   y_   p______   v_____   
Това ми е познато вече.
Tova mi ye poznato veche.
____   __   _   _______   _____   
____   __   __   _______   ______   
Това ми е познато вече.
Tova mi ye poznato veche.
 
 
 
 
  Kus on suusatõstuk?
К_д_   е   с_и   л_ф_ъ_?   
K_d_   y_   s_i   l_f_y_?   
Къде е ски лифтът?
Kyde ye ski liftyt?
К___   е   с__   л______   
K___   y_   s__   l______   
Къде е ски лифтът?
Kyde ye ski liftyt?
____   _   ___   _______   
____   __   ___   _______   
Къде е ски лифтът?
Kyde ye ski liftyt?
  Kas sul on suusad kaasas?
И_а_   л_   с_и_   
I_a_h   l_   s_i_   
Имаш ли ски?
Imash li ski?
И___   л_   с___   
I____   l_   s___   
Имаш ли ски?
Imash li ski?
____   __   ____   
_____   __   ____   
Имаш ли ски?
Imash li ski?
  Kas sul on suusasaapad kaasas?
И_а_   л_   с_и   о_у_к_?   
I_a_h   l_   s_i   o_u_k_?   
Имаш ли ски обувки?
Imash li ski obuvki?
И___   л_   с__   о______   
I____   l_   s__   o______   
Имаш ли ски обувки?
Imash li ski obuvki?
____   __   ___   _______   
_____   __   ___   _______   
Имаш ли ски обувки?
Imash li ski obuvki?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Tundmatud keeled

Maailmas on tuhanded erinevaid keeli. Keeleteadlaste hinnangul on neid isegi 6000 kuni 7000. Kuid täpne arv on senini teadmata. Seda seetõttu, et maailmas on endiselt seni avastamata keeli. Neid keeli räägitakse enamasti kaugemates piirkondades. Üks näide sellisest piirkonnast on Amazonase vihmamets. On endiselt palju inimesi, kes elavad antud piirkonnas isolatsioonis. olemas. Neil puudub kontakt teiste kultuuridega. Hoolimata sellest on neil kõigil loomulikult oma keel. Ka teistes maailma paigus on veel tuvastamata keei. Endiselt ei tea me, palju keeli on Kesk-Aafrikas. Ka Uus Guinea piirkonda ei ole keelelisest seiskohast veel põhjalikult uuritud. Uue keele avastamine tekitab alati joovastust. Umbes kaks aastat tagasi avastasid teadlased Koro keele. Korot räägitakse Põhja-India väikestes külades. Seda keelt kõneleb ainult umbes 1000 inimest. See keel on ainult suuline. Korol pole kiralikku vormi. Teadlased on hämmingus sellest, kuidas Koro nii kaua säilinud on. Koro kuulub tiibeti-birma keelte hulka. Aasias on selliseid keeli umbes 300. Aga Koro ei ole neist ühegi keelega tihedalt seotud. See tähendab, et ilmselt on keele täiesti iseseisev ajalugu. Kahjuks surevad väiksed keeled kiiresti välja. Mõnikord sureb kaob keel juba ühe ainsa põlvkonnaga. Seetõttu on uurijatel väga vähe aega neid uurida. Koro keelel on aga väheke lootust. Seda peab hakkama salvestama audiosõnastikku ...

 

Videot ei leitud!


Allalaadimised on isiklikuks kasutamiseks, riigikoolides või mitteärilistel eesmärkidel TASUTA.
LITSENTSILEPING | Palun teatage kõikidest vigadest või ebaõigetest tõlgetest siin!
Trükitrükk | © Autoriõigus 2007 – 2025 Goethe Verlag Starnberg ja litsentsiandjad.
Kõik õigused kaitstud. Kontakt

 

 

Rohkem keeli
Click on a flag!
48 [nelikümmend kaheksa]
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli

Rohkem keeli
Click on a flag!
Puhkusetegevused
AR
Heli

DE
Heli

ES
Heli

FR
Heli

IT
Heli

RU
Heli


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lihtne viis võõrkeelte õppimiseks.

Menüü

  • Juriidiline
  • Privaatsuspoliitika
  • Meist
  • Foto tiitrid

Lingid

  • Võta meiega ühendust
  • Järgne meile

Laadige alla meie rakendus

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Palun oota…

Laadi alla MP3 (.zip-failid)