goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > Deutsch > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

44 [cuarenta y cuatro]

Salir por la noche

 

44 [vierundvierzig]@44 [cuarenta y cuatro]
44 [vierundvierzig]

Abends ausgehen

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay alguna discoteca por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay algún club nocturno por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay algún bar por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué hay esta noche en el teatro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué ponen esta noche en el cine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué echan esta noche por televisión?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Aún hay entradas para el teatro?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Aún hay entradas para el cine?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría sentarme atrás del todo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría sentarme por el centro.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Querría sentarme delante del todo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué me puede recomendar (usted)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuándo empieza la sesión?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay algún campo de golf por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay algún campo de tenis por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿Hay alguna discoteca por aquí?
G_b_   e_   h_e_   e_n_   D_s_o_h_k_   
   
Gibt es hier eine Diskothek?
G___   e_   h___   e___   D_________   
   
Gibt es hier eine Diskothek?
____   __   ____   ____   __________   
   
Gibt es hier eine Diskothek?
  ¿Hay algún club nocturno por aquí?
G_b_   e_   h_e_   e_n_n   N_c_t_l_b_   
   
Gibt es hier einen Nachtclub?
G___   e_   h___   e____   N_________   
   
Gibt es hier einen Nachtclub?
____   __   ____   _____   __________   
   
Gibt es hier einen Nachtclub?
  ¿Hay algún bar por aquí?
G_b_   e_   h_e_   e_n_   K_e_p_?   
   
Gibt es hier eine Kneipe?
G___   e_   h___   e___   K______   
   
Gibt es hier eine Kneipe?
____   __   ____   ____   _______   
   
Gibt es hier eine Kneipe?
 
 
 
 
  ¿Qué hay esta noche en el teatro?
W_s   g_b_   e_   h_u_e   A_e_d   i_   T_e_t_r_   
   
Was gibt es heute Abend im Theater?
W__   g___   e_   h____   A____   i_   T_______   
   
Was gibt es heute Abend im Theater?
___   ____   __   _____   _____   __   ________   
   
Was gibt es heute Abend im Theater?
  ¿Qué ponen esta noche en el cine?
W_s   g_b_   e_   h_u_e   A_e_d   i_   K_n_?   
   
Was gibt es heute Abend im Kino?
W__   g___   e_   h____   A____   i_   K____   
   
Was gibt es heute Abend im Kino?
___   ____   __   _____   _____   __   _____   
   
Was gibt es heute Abend im Kino?
  ¿Qué echan esta noche por televisión?
W_s   g_b_   e_   h_u_e   A_e_d   i_   F_r_s_h_n_   
   
Was gibt es heute Abend im Fernsehen?
W__   g___   e_   h____   A____   i_   F_________   
   
Was gibt es heute Abend im Fernsehen?
___   ____   __   _____   _____   __   __________   
   
Was gibt es heute Abend im Fernsehen?
 
 
 
 
  ¿Aún hay entradas para el teatro?
G_b_   e_   n_c_   K_r_e_   f_r_   T_e_t_r_   
   
Gibt es noch Karten fürs Theater?
G___   e_   n___   K_____   f___   T_______   
   
Gibt es noch Karten fürs Theater?
____   __   ____   ______   ____   ________   
   
Gibt es noch Karten fürs Theater?
  ¿Aún hay entradas para el cine?
G_b_   e_   n_c_   K_r_e_   f_r_   K_n_?   
   
Gibt es noch Karten fürs Kino?
G___   e_   n___   K_____   f___   K____   
   
Gibt es noch Karten fürs Kino?
____   __   ____   ______   ____   _____   
   
Gibt es noch Karten fürs Kino?
  ¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
G_b_   e_   n_c_   K_r_e_   f_r   d_s   F_ß_a_l_p_e_?   
   
Gibt es noch Karten für das Fußballspiel?
G___   e_   n___   K_____   f__   d__   F____________   
   
Gibt es noch Karten für das Fußballspiel?
____   __   ____   ______   ___   ___   _____________   
   
Gibt es noch Karten für das Fußballspiel?
 
 
 
 
  Querría sentarme atrás del todo.
I_h   m_c_t_   g_n_   h_n_e_   s_t_e_.   
   
Ich möchte ganz hinten sitzen.
I__   m_____   g___   h_____   s______   
   
Ich möchte ganz hinten sitzen.
___   ______   ____   ______   _______   
   
Ich möchte ganz hinten sitzen.
  Querría sentarme por el centro.
I_h   m_c_t_   i_g_n_w_   i_   d_r   M_t_e   s_t_e_.   
   
Ich möchte irgendwo in der Mitte sitzen.
I__   m_____   i_______   i_   d__   M____   s______   
   
Ich möchte irgendwo in der Mitte sitzen.
___   ______   ________   __   ___   _____   _______   
   
Ich möchte irgendwo in der Mitte sitzen.
  Querría sentarme delante del todo.
I_h   m_c_t_   g_n_   v_r_   s_t_e_.   
   
Ich möchte ganz vorn sitzen.
I__   m_____   g___   v___   s______   
   
Ich möchte ganz vorn sitzen.
___   ______   ____   ____   _______   
   
Ich möchte ganz vorn sitzen.
 
 
 
 
  ¿Qué me puede recomendar (usted)?
K_n_e_   S_e   m_r   e_w_s   e_p_e_l_n_   
   
Können Sie mir etwas empfehlen?
K_____   S__   m__   e____   e_________   
   
Können Sie mir etwas empfehlen?
______   ___   ___   _____   __________   
   
Können Sie mir etwas empfehlen?
  ¿Cuándo empieza la sesión?
W_n_   b_g_n_t   d_e   V_r_t_l_u_g_   
   
Wann beginnt die Vorstellung?
W___   b______   d__   V___________   
   
Wann beginnt die Vorstellung?
____   _______   ___   ____________   
   
Wann beginnt die Vorstellung?
  ¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
K_n_e_   S_e   m_r   e_n_   K_r_e   b_s_r_e_?   
   
Können Sie mir eine Karte besorgen?
K_____   S__   m__   e___   K____   b________   
   
Können Sie mir eine Karte besorgen?
______   ___   ___   ____   _____   _________   
   
Können Sie mir eine Karte besorgen?
 
 
 
 
  ¿Hay algún campo de golf por aquí?
I_t   h_e_   i_   d_r   N_h_   e_n   G_l_p_a_z_   
   
Ist hier in der Nähe ein Golfplatz?
I__   h___   i_   d__   N___   e__   G_________   
   
Ist hier in der Nähe ein Golfplatz?
___   ____   __   ___   ____   ___   __________   
   
Ist hier in der Nähe ein Golfplatz?
  ¿Hay algún campo de tenis por aquí?
I_t   h_e_   i_   d_r   N_h_   e_n   T_n_i_p_a_z_   
   
Ist hier in der Nähe ein Tennisplatz?
I__   h___   i_   d__   N___   e__   T___________   
   
Ist hier in der Nähe ein Tennisplatz?
___   ____   __   ___   ____   ___   ____________   
   
Ist hier in der Nähe ein Tennisplatz?
  ¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?
I_t   h_e_   i_   d_r   N_h_   e_n   H_l_e_b_d_   
   
Ist hier in der Nähe ein Hallenbad?
I__   h___   i_   d__   N___   e__   H_________   
   
Ist hier in der Nähe ein Hallenbad?
___   ____   __   ___   ____   ___   __________   
   
Ist hier in der Nähe ein Hallenbad?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Los genes influyen en el lenguaje

La lengua que hablamos depende de nuestros antepasados. Pero también son los genes responsables de nuestro lenguaje. Investigadores escoceses han llegado a esta conclusión. Han estudiado en qué medida el inglés se diferencia del chino. Así han descubierto que también los genes son importantes. Porque los genes influyen en el desarrollo de nuestro cerebro. Mejor dicho, los genes conforman nuestra estructura cerebral. O lo que es lo mismo, determinan nuestras habilidades para el aprendizaje de idiomas. A este respecto, hay dos genes cuyas variaciones son decisivas. Si una variación es rara, se desarrollan las lenguas tonales. Por lo tanto, las lenguas tonales las hablan aquellos pueblos sin esta variación genética. En las lenguas tonales es el contraste entre los tonos lo que determina el significado de las palabras. El chino es una lengua tonal. Pero si la variación genética es predominante, entonces se desarrollan otros idiomas. El inglés no es una lengua tonal. Esta variación genética no está distribuida de forma regular. En otras palabras: se produce con distinta frecuencia en todo el mundo. Pero las lenguas sobreviven solamente cuando ella se transmite. Por eso pueden los niños imitar la lengua de sus padres. Así están en condiciones de aprender el idioma correctamente. Solo entonces se transmitirá de generación en generación. La antigua variación genética es aquella que estimula las lenguas tonales. Así existían, probablemente, más lenguas tonales antes que ahora. Pero tampoco se debe sobrestimar el componente genético. Puede ayudarnos a esclarecer el desarrollo de las lenguas. Pero no existe un gen para el inglés, ni un gen para el chino. Cualquier persona puede aprender cualquier idioma. ¡Para eso no se necesita ningún gen, tan solo curiosidad y disciplina!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
44 [cuarenta y cuatro]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Salir por la noche
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)