goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > Deutsch > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

23 [veintitrés]

Aprendiendo lenguas extranjeras

 

23 [dreiundzwanzig]@23 [veintitrés]
23 [dreiundzwanzig]

Fremdsprachen lernen

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
¿En dónde aprendió (usted) español?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Puede (usted) también hablar portugués?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pienso que (usted) habla muy bien.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Los idiomas son bastante parecidos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Yo puedo entenderlos bien.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aún cometo muchos errores.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Por favor, corríjame siempre.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Su pronunciación es muy buena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Usted) tiene un poco de acento.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Uno puede deducir de dónde viene (usted).
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuál es su lengua materna?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En este momento no sé cómo se llama.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
El título no me viene a la cabeza.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
(Yo) lo he olvidado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  ¿En dónde aprendió (usted) español?
W_   h_b_n   S_e   S_a_i_c_   g_l_r_t_   
   
Wo haben Sie Spanisch gelernt?
W_   h____   S__   S_______   g_______   
   
Wo haben Sie Spanisch gelernt?
__   _____   ___   ________   ________   
   
Wo haben Sie Spanisch gelernt?
  ¿Puede (usted) también hablar portugués?
K_n_e_   S_e   a_c_   P_r_u_i_s_s_h_   
   
Können Sie auch Portugiesisch?
K_____   S__   a___   P_____________   
   
Können Sie auch Portugiesisch?
______   ___   ____   ______________   
   
Können Sie auch Portugiesisch?
  Sí, y también yo sé hablar un poco de italiano.
J_,   u_d   i_h   k_n_   a_c_   e_w_s   I_a_i_n_s_h_   
   
Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
J__   u__   i__   k___   a___   e____   I___________   
   
Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
___   ___   ___   ____   ____   _____   ____________   
   
Ja, und ich kann auch etwas Italienisch.
 
 
 
 
  Pienso que (usted) habla muy bien.
I_h   f_n_e_   S_e   s_r_c_e_   s_h_   g_t_   
   
Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
I__   f_____   S__   s_______   s___   g___   
   
Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
___   ______   ___   ________   ____   ____   
   
Ich finde, Sie sprechen sehr gut.
  Los idiomas son bastante parecidos.
D_e   S_r_c_e_   s_n_   z_e_l_c_   ä_n_i_h_   
   
Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
D__   S_______   s___   z_______   ä_______   
   
Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
___   ________   ____   ________   ________   
   
Die Sprachen sind ziemlich ähnlich.
  Yo puedo entenderlos bien.
I_h   k_n_   s_e   g_t   v_r_t_h_n_   
   
Ich kann sie gut verstehen.
I__   k___   s__   g__   v_________   
   
Ich kann sie gut verstehen.
___   ____   ___   ___   __________   
   
Ich kann sie gut verstehen.
 
 
 
 
  Pero es difícil hablarlos y escribirlos.
A_e_   s_r_c_e_   u_d   s_h_e_b_n   i_t   s_h_e_.   
   
Aber sprechen und schreiben ist schwer.
A___   s_______   u__   s________   i__   s______   
   
Aber sprechen und schreiben ist schwer.
____   ________   ___   _________   ___   _______   
   
Aber sprechen und schreiben ist schwer.
  Aún cometo muchos errores.
I_h   m_c_e   n_c_   v_e_e   F_h_e_.   
   
Ich mache noch viele Fehler.
I__   m____   n___   v____   F______   
   
Ich mache noch viele Fehler.
___   _____   ____   _____   _______   
   
Ich mache noch viele Fehler.
  Por favor, corríjame siempre.
B_t_e   k_r_i_i_r_n   S_e   m_c_   i_m_r_   
   
Bitte korrigieren Sie mich immer.
B____   k__________   S__   m___   i_____   
   
Bitte korrigieren Sie mich immer.
_____   ___________   ___   ____   ______   
   
Bitte korrigieren Sie mich immer.
 
 
 
 
  Su pronunciación es muy buena.
I_r_   A_s_p_a_h_   i_t   g_n_   g_t_   
   
Ihre Aussprache ist ganz gut.
I___   A_________   i__   g___   g___   
   
Ihre Aussprache ist ganz gut.
____   __________   ___   ____   ____   
   
Ihre Aussprache ist ganz gut.
  (Usted) tiene un poco de acento.
S_e   h_b_n   e_n_n   k_e_n_n   A_z_n_.   
   
Sie haben einen kleinen Akzent.
S__   h____   e____   k______   A______   
   
Sie haben einen kleinen Akzent.
___   _____   _____   _______   _______   
   
Sie haben einen kleinen Akzent.
  Uno puede deducir de dónde viene (usted).
M_n   e_k_n_t_   w_h_r   S_e   k_m_e_.   
   
Man erkennt, woher Sie kommen.
M__   e_______   w____   S__   k______   
   
Man erkennt, woher Sie kommen.
___   ________   _____   ___   _______   
   
Man erkennt, woher Sie kommen.
 
 
 
 
  ¿Cuál es su lengua materna?
W_s   i_t   I_r_   M_t_e_s_r_c_e_   
   
Was ist Ihre Muttersprache?
W__   i__   I___   M_____________   
   
Was ist Ihre Muttersprache?
___   ___   ____   ______________   
   
Was ist Ihre Muttersprache?
  ¿Está (usted) tomando un curso de idiomas?
M_c_e_   S_e   e_n_n   S_r_c_k_r_?   
   
Machen Sie einen Sprachkurs?
M_____   S__   e____   S__________   
   
Machen Sie einen Sprachkurs?
______   ___   _____   ___________   
   
Machen Sie einen Sprachkurs?
  ¿Qué materiales de aprendizaje utiliza (usted)?
W_l_h_s   L_h_w_r_   b_n_t_e_   S_e_   
   
Welches Lehrwerk benutzen Sie?
W______   L_______   b_______   S___   
   
Welches Lehrwerk benutzen Sie?
_______   ________   ________   ____   
   
Welches Lehrwerk benutzen Sie?
 
 
 
 
  En este momento no sé cómo se llama.
I_h   w_i_   i_   M_m_n_   n_c_t_   w_e   d_s   h_i_t_   
   
Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
I__   w___   i_   M_____   n_____   w__   d__   h_____   
   
Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
___   ____   __   ______   ______   ___   ___   ______   
   
Ich weiß im Moment nicht, wie das heißt.
  El título no me viene a la cabeza.
M_r   f_l_t   d_r   T_t_l   n_c_t   e_n_   
   
Mir fällt der Titel nicht ein.
M__   f____   d__   T____   n____   e___   
   
Mir fällt der Titel nicht ein.
___   _____   ___   _____   _____   ____   
   
Mir fällt der Titel nicht ein.
  (Yo) lo he olvidado.
I_h   h_b_   d_s   v_r_e_s_n_   
   
Ich habe das vergessen.
I__   h___   d__   v_________   
   
Ich habe das vergessen.
___   ____   ___   __________   
   
Ich habe das vergessen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Lenguas eslavas

300 millones de personas tienen una lengua eslava como lengua materna. Las lenguas eslavas forman parte de la familia indoeuropea. Existen alrededor de veinte lenguas eslavas. La más importante de ellas es el ruso. Más de 150 millones de personas hablan ruso como lengua natal. Después están el polaco y ucraniano, con 50 millones de hablantes cada uno. La lingüística divide las lenguas eslavas en varios grupos. Hay lenguas eslavas occidentales, lenguas eslavas orientales y lenguas eslavas meridionales. El polaco, el checo y el eslovaco son lenguas eslavas occidentales. El ruso, el ucraniano y el bielorruso son lenguas eslavas orientales. El serbio, el croata y el búlgaro son lenguas eslavas meridionales. Hay muchas otras lenguas eslavas además de estas. Pero cuentan con relativamente pocos hablantes. Las lenguas eslavas derivan de una protolengua común. Las respectivos idiomas particulares se desarrollaron a partir de ese proto-eslavo en fecha relativamente tardía. Por tanto, se trata de lenguas más recientes que las germánicas y románicas. Una gran parte del léxico de las lenguas eslavas es muy similar. Esto es consecuencia del hecho de que se separaran tardíamente. Desde la perspectiva científica, las lenguas eslavas son conservadoras. O sea, contienen muchas estructuras antiguas. Otras lenguas indoeuropeas han perdido estos rasgos antiguos. Por este motivo, las lenguas eslavas son muy interesantes para la investigación. A través de su estudio podemos extraer conclusiones sobre las lenguas de antaño. Así los investigadores están en condiciones de reconstruir los rasgos del indoeuropeo. Una de las características más notorias de las lenguas eslavas es la escasez de vocales. Además, cuentan con muchos sonidos que no existen en otras lenguas. Precisamente por esto tienen a menudo los hablantes de Europa Occidental problemas con la pronunciación. Pero no te preocupes- ¡todo irá bien! En polaco: Wszystko będzie dobrze!

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
23 [veintitrés]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aprendiendo lenguas extranjeras
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)