goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > Afrikaans > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

37 [treinta y siete]

En el camino

 

37 [sewe en dertig]@37 [treinta y siete]
37 [sewe en dertig]

Onderweg

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Él va en moto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él va en bicicleta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él va a pie / andando.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él va en barco.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él va en barca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Él va nadando.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Es peligrosa esta zona?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Es peligroso hacer autostop solo?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Es peligroso ir a pasear de noche?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Nos hemos perdido.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Vamos por el camino equivocado.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tenemos que dar la vuelta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Dónde se puede aparcar por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Hay un aparcamiento por aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Esquía (usted)?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Sube (usted) con el telesilla?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Se pueden alquilar esquís aquí?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Él va en moto.
H_   r_   m_t_r_i_t_.   
   
Hy ry motorfiets.
H_   r_   m__________   
   
Hy ry motorfiets.
__   __   ___________   
   
Hy ry motorfiets.
  Él va en bicicleta.
H_   r_   f_e_s_   
   
Hy ry fiets.
H_   r_   f_____   
   
Hy ry fiets.
__   __   ______   
   
Hy ry fiets.
  Él va a pie / andando.
H_   g_a_   t_   v_e_.   
   
Hy gaan te voet.
H_   g___   t_   v____   
   
Hy gaan te voet.
__   ____   __   _____   
   
Hy gaan te voet.
 
 
 
 
  Él va en barco.
H_   v_a_   m_t   ’_   s_i_.   
   
Hy vaar met ’n skip.
H_   v___   m__   ’_   s____   
   
Hy vaar met ’n skip.
__   ____   ___   __   _____   
   
Hy vaar met ’n skip.
  Él va en barca.
H_   v_a_   m_t   ’_   b_o_.   
   
Hy vaar met ’n boot.
H_   v___   m__   ’_   b____   
   
Hy vaar met ’n boot.
__   ____   ___   __   _____   
   
Hy vaar met ’n boot.
  Él va nadando.
H_   s_e_.   
   
Hy swem.
H_   s____   
   
Hy swem.
__   _____   
   
Hy swem.
 
 
 
 
  ¿Es peligrosa esta zona?
I_   d_t   h_e_   g_v_a_l_k_   
   
Is dit hier gevaarlik?
I_   d__   h___   g_________   
   
Is dit hier gevaarlik?
__   ___   ____   __________   
   
Is dit hier gevaarlik?
  ¿Es peligroso hacer autostop solo?
I_   d_t   g_v_a_l_k   o_   a_l_e_   t_   r_l_o_?   
   
Is dit gevaarlik om alleen te ryloop?
I_   d__   g________   o_   a_____   t_   r______   
   
Is dit gevaarlik om alleen te ryloop?
__   ___   _________   __   ______   __   _______   
   
Is dit gevaarlik om alleen te ryloop?
  ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
I_   d_t   g_v_a_l_k   o_   t_   g_a_   s_a_   i_   d_e   a_n_?   
   
Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand?
I_   d__   g________   o_   t_   g___   s___   i_   d__   a____   
   
Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand?
__   ___   _________   __   __   ____   ____   __   ___   _____   
   
Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand?
 
 
 
 
  Nos hemos perdido.
O_s   h_t   v_r_w_a_.   
   
Ons het verdwaal.
O__   h__   v________   
   
Ons het verdwaal.
___   ___   _________   
   
Ons het verdwaal.
  Vamos por el camino equivocado.
O_s   i_   o_   d_e   v_r_e_r_e   p_d_   
   
Ons is op die verkeerde pad.
O__   i_   o_   d__   v________   p___   
   
Ons is op die verkeerde pad.
___   __   __   ___   _________   ____   
   
Ons is op die verkeerde pad.
  Tenemos que dar la vuelta.
O_s   m_e_   o_d_a_i_   
   
Ons moet omdraai.
O__   m___   o_______   
   
Ons moet omdraai.
___   ____   ________   
   
Ons moet omdraai.
 
 
 
 
  ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
W_a_   k_n   m_n_   h_e_   p_r_e_r_   
   
Waar kan mens hier parkeer?
W___   k__   m___   h___   p_______   
   
Waar kan mens hier parkeer?
____   ___   ____   ____   ________   
   
Waar kan mens hier parkeer?
  ¿Hay un aparcamiento por aquí?
I_   h_e_   ’_   p_r_e_r_r_a_   
   
Is hier ’n parkeerarea?
I_   h___   ’_   p___________   
   
Is hier ’n parkeerarea?
__   ____   __   ____________   
   
Is hier ’n parkeerarea?
  ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
H_e   l_n_   k_n   m_n_   h_e_   p_r_e_r_   
   
Hoe lank kan mens hier parkeer?
H__   l___   k__   m___   h___   p_______   
   
Hoe lank kan mens hier parkeer?
___   ____   ___   ____   ____   ________   
   
Hoe lank kan mens hier parkeer?
 
 
 
 
  ¿Esquía (usted)?
S_i   u_   
   
Ski u?
S__   u_   
   
Ski u?
___   __   
   
Ski u?
  ¿Sube (usted) con el telesilla?
G_a_   u   m_t   d_e   s_i_y_e_   n_   b_?   
   
Gaan u met die skihyser na bo?
G___   u   m__   d__   s_______   n_   b__   
   
Gaan u met die skihyser na bo?
____   _   ___   ___   ________   __   ___   
   
Gaan u met die skihyser na bo?
  ¿Se pueden alquilar esquís aquí?
K_n   m_n_   h_e_   s_i_s   h_u_?   
   
Kan mens hier ski’s huur?
K__   m___   h___   s____   h____   
   
Kan mens hier ski’s huur?
___   ____   ____   _____   _____   
   
Kan mens hier ski’s huur?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bebés con talento para los idiomas

Antes incluso de que puedan hablar, los bebés ya saben mucho de idiomas. Varios experimentos así lo han demostrado. La investigación al respecto se realiza en específicos laboratorios para bebés. Así pues, se ha estudiado el modo en el que los niños aprenden a hablar. Los bebés son manifiestamente más inteligentes de lo que hasta ahora se pensaba. Apenas a la edad de seis meses poseen ya muchas habilidades lingüísticas. Conocen, por ejemplo, su lengua materna. Los bebés franceses y alemanes reaccionan de forma diferente a un determinado tono. De distintos modelos de acentuación se siguen diferentes conductas. De manera que los bebés poseen una especie de sentido para reconocer el tono de su lengua. También son capaces, los niños pequeños, de memorizar un número considerable de palabras. Los padres son muy importantes para el desarrollo lingüístico de sus hijos. Puesto que los bebés necesitan interactuar casi inmediatamente después de haber nacido. Quieren comunicarse con papá y mamá. Sin embargo, la interacción tiene que estar acompañada de emociones positivas. Los padres no deben agobiar al bebé al hablar con él. También es perjudicial que le hablen poco. El estrés y el silencio podrían tener consecuencias negativas para los bebés. Puede que se esté condicionando su desarrollo lingüístico negativamente. ¡En cualquier caso, el aprendizaje comienza para los bebés cuando todavía están en el vientre! Ya antes de nacer reaccionan al habla. Pueden percibir con exactitud señales acústicas. Estas señales son reconocidas por los bebés tras el parto. Además, los todavía nonatos llegan a aprender incluso los ritmos de las lenguas. La voz de la madre pueden oírla cuando todavía se hallan dentro del vientre. Así que se puede ya entonces hablarles. Aunque no deberíamos exagerar… Será después del parto cuando el bebé tenga todo el tiempo del mundo para practicar.

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
37 [treinta y siete]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En el camino
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)