goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > čeština > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

 

67 [šedesát sedm]@67 [siebenundsechzig]
67 [šedesát sedm]

Přivlastňovací zájmena 2

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
die Brille
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er hat seine Brille vergessen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo hat er denn seine Brille?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
die Uhr
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Seine Uhr ist kaputt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Uhr hängt an der Wand.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
der Pass
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er hat seinen Pass verloren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo hat er denn seinen Pass?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
sie – ihr
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Die Kinder können ihre Eltern nicht finden.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Aber da kommen ja ihre Eltern!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie – Ihr
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wie war Ihre Reise, Herr Müller?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo ist Ihre Frau, Herr Müller?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Sie – Ihr
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  die Brille
b_ý_e   
   
brýle
b____   
   
brýle
_____   
   
brýle
  Er hat seine Brille vergessen.
Z_p_m_ě_   s_é   b_ý_e_   
   
Zapomněl své brýle.
Z_______   s__   b_____   
   
Zapomněl své brýle.
________   ___   ______   
   
Zapomněl své brýle.
  Wo hat er denn seine Brille?
K_e_a_   j_o_   j_h_   b_ý_e_   
   
Kdepak jsou jeho brýle?
K_____   j___   j___   b_____   
   
Kdepak jsou jeho brýle?
______   ____   ____   ______   
   
Kdepak jsou jeho brýle?
 
 
 
 
  die Uhr
h_d_n_y   /   h_d_n_   
   
hodinky / hodiny
h______   /   h_____   
   
hodinky / hodiny
_______   _   ______   
   
hodinky / hodiny
  Seine Uhr ist kaputt.
J_h_   h_d_n_y   j_o_   r_z_i_é_   
   
Jeho hodinky jsou rozbité.
J___   h______   j___   r_______   
   
Jeho hodinky jsou rozbité.
____   _______   ____   ________   
   
Jeho hodinky jsou rozbité.
  Die Uhr hängt an der Wand.
H_d_n_   v_s_   n_   s_ě_ě_   
   
Hodiny visí na stěně.
H_____   v___   n_   s_____   
   
Hodiny visí na stěně.
______   ____   __   ______   
   
Hodiny visí na stěně.
 
 
 
 
  der Pass
p_s   
   
pas
p__   
   
pas
___   
   
pas
  Er hat seinen Pass verloren.
Z_r_t_l   s_ů_   p_s_   
   
Ztratil svůj pas.
Z______   s___   p___   
   
Ztratil svůj pas.
_______   ____   ____   
   
Ztratil svůj pas.
  Wo hat er denn seinen Pass?
K_e   j_   j_h_   p_s_   
   
Kde je jeho pas?
K__   j_   j___   p___   
   
Kde je jeho pas?
___   __   ____   ____   
   
Kde je jeho pas?
 
 
 
 
  sie – ihr
o_a   –   j_j_   (_v_j   /   s_o_e_   
   
ona – její (svůj / svoje)
o__   –   j___   (____   /   s_____   
   
ona – její (svůj / svoje)
___   _   ____   _____   _   ______   
   
ona – její (svůj / svoje)
  Die Kinder können ihre Eltern nicht finden.
T_   d_t_   n_m_h_u   n_j_t   s_é   r_d_č_.   
   
Ty děti nemohou najít své rodiče.
T_   d___   n______   n____   s__   r______   
   
Ty děti nemohou najít své rodiče.
__   ____   _______   _____   ___   _______   
   
Ty děti nemohou najít své rodiče.
  Aber da kommen ja ihre Eltern!
A_e   t_m_l_   p_i_h_z_j_   j_j_c_   r_d_č_!   
   
Ale támhle přicházejí jejich rodiče!
A__   t_____   p_________   j_____   r______   
   
Ale támhle přicházejí jejich rodiče!
___   ______   __________   ______   _______   
   
Ale támhle přicházejí jejich rodiče!
 
 
 
 
  Sie – Ihr
V_   –   V_š   /   V_š_   (_v_j   /   s_o_e_   
   
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
V_   –   V__   /   V___   (____   /   s_____   
   
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
__   _   ___   _   ____   _____   _   ______   
   
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
  Wie war Ihre Reise, Herr Müller?
J_k_   b_l_   V_š_   c_s_a_   p_n_   M_l_e_e_   
   
Jaká byla Vaše cesta, pane Müllere?
J___   b___   V___   c_____   p___   M_______   
   
Jaká byla Vaše cesta, pane Müllere?
____   ____   ____   ______   ____   ________   
   
Jaká byla Vaše cesta, pane Müllere?
  Wo ist Ihre Frau, Herr Müller?
K_e   j_   V_š_   m_n_e_k_,   p_n_   M_l_e_e_   
   
Kde je Vaše manželka, pane Müllere?
K__   j_   V___   m________   p___   M_______   
   
Kde je Vaše manželka, pane Müllere?
___   __   ____   _________   ____   ________   
   
Kde je Vaše manželka, pane Müllere?
 
 
 
 
  Sie – Ihr
V_   –   V_š   /   V_š_   (_v_j   /   s_o_e_   
   
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
V_   –   V__   /   V___   (____   /   s_____   
   
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
__   _   ___   _   ____   _____   _   ______   
   
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
  Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt?
J_k_   b_l_   V_š_   c_s_a_   p_n_   S_h_i_t_   
   
Jaká byla Vaše cesta, paní Schmidt?
J___   b___   V___   c_____   p___   S_______   
   
Jaká byla Vaše cesta, paní Schmidt?
____   ____   ____   ______   ____   ________   
   
Jaká byla Vaše cesta, paní Schmidt?
  Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt?
K_e   j_   V_š   m_n_e_,   p_n_   S_h_i_t_   
   
Kde je Váš manžel, paní Schmidt?
K__   j_   V__   m______   p___   S_______   
   
Kde je Váš manžel, paní Schmidt?
___   __   ___   _______   ____   ________   
   
Kde je Váš manžel, paní Schmidt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maschinelle Übersetzungen

Wer Texte übersetzen lassen will, muss meist viel Geld bezahlen. Professionelle Dolmetscher oder Übersetzer sind teuer. Trotzdem wird es immer wichtiger, andere Sprachen zu verstehen. Dieses Problem wollen Informatiker und Computerlinguisten lösen. Sie arbeiten seit langem an der Entwicklung von Übersetzungs-Tools. Inzwischen gibt es viele verschiedene solcher Programme. Die maschinellen Übersetzungen haben aber meist keine gute Qualität. Daran sind jedoch nicht die Programmierer schuld! Sprachen sind sehr komplexe Konstruktionen. Computer dagegen basieren auf simplen mathematischen Prinzipien. Deshalb können sie Sprachen nicht immer korrekt verarbeiten. Ein Übersetzungsprogramm müsste eine Sprache komplett lernen. Dafür müssten Experten ihm Tausende von Wörtern und Regeln beibringen. Das ist praktisch unmöglich. Einfacher ist es, den Computer rechnen zu lassen. Denn das kann er gut! Ein Computer kann berechnen, welche Kombinationen häufig sind. Er erkennt zum Beispiel, welche Wörter oft nebeneinander stehen. Dafür muss man ihm Texte in verschiedenen Sprachen geben. So lernt er, was für bestimmte Sprachen typisch ist. Diese statistische Methode wird automatische Übersetzungen verbessern. Dennoch können Computer den Menschen nicht ersetzen. Keine Maschine kann ein menschliches Sprachhirn imitieren. Übersetzer und Dolmetscher werden also noch lange Arbeit haben! Simple Texte können in Zukunft sicher von Computern übersetzt werden. Lieder, Poesie und Literatur brauchen dagegen ein lebendiges Element. Sie leben vom menschlichen Gefühl für Sprache. Und das ist auch gut so…

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
67 [siebenundsechzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Possessivpronomen 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)