goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > български > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

45 [fünfundvierzig]

Im Kino

 

45 [четирийсет и пет]@45 [fünfundvierzig]
45 [четирийсет и пет]

45 [chetiriyset i pet]
В киното

V kinoto

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wir wollen ins Kino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Heute läuft ein guter Film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Der Film ist ganz neu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wo ist die Kasse?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Gibt es noch freie Plätze?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Was kosten die Eintrittskarten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wann beginnt die Vorstellung?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wie lange dauert der Film?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Kann man Karten reservieren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich möchte hinten sitzen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich möchte vorn sitzen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Ich möchte in der Mitte sitzen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Der Film war spannend.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Der Film war nicht langweilig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Aber das Buch zum Film war besser.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wie war die Musik?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Wie waren die Schauspieler?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Gab es Untertitel in englischer Sprache?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wir wollen ins Kino.
Н_е   и_к_м_   д_   о_и_е_   н_   к_н_.   
N_e   i_k_m_   d_   o_i_e_   n_   k_n_.   
Ние искаме да отидем на кино.
Nie iskame da otidem na kino.
Н__   и_____   д_   о_____   н_   к____   
N__   i_____   d_   o_____   n_   k____   
Ние искаме да отидем на кино.
Nie iskame da otidem na kino.
___   ______   __   ______   __   _____   
___   ______   __   ______   __   _____   
Ние искаме да отидем на кино.
Nie iskame da otidem na kino.
  Heute läuft ein guter Film.
Д_е_   д_в_т   х_б_в   ф_л_.   
D_e_   d_v_t   k_u_a_   f_l_.   
Днес дават хубав филм.
Dnes davat khubav film.
Д___   д____   х____   ф____   
D___   d____   k_____   f____   
Днес дават хубав филм.
Dnes davat khubav film.
____   _____   _____   _____   
____   _____   ______   _____   
Днес дават хубав филм.
Dnes davat khubav film.
  Der Film ist ganz neu.
Ф_л_ъ_   е   с_в_е_   н_в_   
F_l_y_   y_   s_v_e_   n_v_   
Филмът е съвсем нов.
Filmyt ye syvsem nov.
Ф_____   е   с_____   н___   
F_____   y_   s_____   n___   
Филмът е съвсем нов.
Filmyt ye syvsem nov.
______   _   ______   ____   
______   __   ______   ____   
Филмът е съвсем нов.
Filmyt ye syvsem nov.
 
 
 
 
  Wo ist die Kasse?
К_д_   е   к_с_т_?   
K_d_   y_   k_s_t_?   
Къде е касата?
Kyde ye kasata?
К___   е   к______   
K___   y_   k______   
Къде е касата?
Kyde ye kasata?
____   _   _______   
____   __   _______   
Къде е касата?
Kyde ye kasata?
  Gibt es noch freie Plätze?
И_а   л_   о_е   с_о_о_н_   м_с_а_   
I_a   l_   o_h_h_   s_o_o_n_   m_s_a_   
Има ли още свободни места?
Ima li oshche svobodni mesta?
И__   л_   о__   с_______   м_____   
I__   l_   o_____   s_______   m_____   
Има ли още свободни места?
Ima li oshche svobodni mesta?
___   __   ___   ________   ______   
___   __   ______   ________   ______   
Има ли още свободни места?
Ima li oshche svobodni mesta?
  Was kosten die Eintrittskarten?
К_л_о   с_р_в_т   б_л_т_т_?   
K_l_o   s_r_v_t   b_l_t_t_?   
Колко струват билетите?
Kolko struvat biletite?
К____   с______   б________   
K____   s______   b________   
Колко струват билетите?
Kolko struvat biletite?
_____   _______   _________   
_____   _______   _________   
Колко струват билетите?
Kolko struvat biletite?
 
 
 
 
  Wann beginnt die Vorstellung?
К_г_   з_п_ч_а   п_е_с_а_л_н_е_о_   
K_g_   z_p_c_v_   p_e_s_a_l_n_e_o_   
Кога започва представлението?
Koga zapochva predstavlenieto?
К___   з______   п_______________   
K___   z_______   p_______________   
Кога започва представлението?
Koga zapochva predstavlenieto?
____   _______   ________________   
____   ________   ________________   
Кога започва представлението?
Koga zapochva predstavlenieto?
  Wie lange dauert der Film?
К_л_о   в_е_е   п_о_ъ_ж_в_   ф_л_ъ_?   
K_l_o   v_e_e   p_o_y_z_a_a   f_l_y_?   
Колко време продължава филмът?
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
К____   в____   п_________   ф______   
K____   v____   p__________   f______   
Колко време продължава филмът?
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
_____   _____   __________   _______   
_____   _____   ___________   _______   
Колко време продължава филмът?
Kolko vreme prodylzhava filmyt?
  Kann man Karten reservieren?
М_ж_   л_   д_   с_   з_п_з_а_   б_л_т_?   
M_z_e   l_   d_   s_   z_p_z_a_   b_l_t_?   
Може ли да се запазват билети?
Mozhe li da se zapazvat bileti?
М___   л_   д_   с_   з_______   б______   
M____   l_   d_   s_   z_______   b______   
Може ли да се запазват билети?
Mozhe li da se zapazvat bileti?
____   __   __   __   ________   _______   
_____   __   __   __   ________   _______   
Може ли да се запазват билети?
Mozhe li da se zapazvat bileti?
 
 
 
 
  Ich möchte hinten sitzen.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   с_д_   о_з_д_   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   s_d_a   o_z_d_   
Бих искал / искала да седя отзад.
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
Б__   и____   /   и_____   д_   с___   о_____   
B___   i____   /   i_____   d_   s____   o_____   
Бих искал / искала да седя отзад.
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
___   _____   _   ______   __   ____   ______   
____   _____   _   ______   __   _____   ______   
Бих искал / искала да седя отзад.
Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
  Ich möchte vorn sitzen.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   с_д_   о_п_е_.   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   s_d_a   o_p_e_.   
Бих искал / искала да седя отпред.
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
Б__   и____   /   и_____   д_   с___   о______   
B___   i____   /   i_____   d_   s____   o______   
Бих искал / искала да седя отпред.
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
___   _____   _   ______   __   ____   _______   
____   _____   _   ______   __   _____   _______   
Бих искал / искала да седя отпред.
Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
  Ich möchte in der Mitte sitzen.
Б_х   и_к_л   /   и_к_л_   д_   с_д_   в   с_е_а_а_   
B_k_   i_k_l   /   i_k_l_   d_   s_d_a   v   s_e_a_a_   
Бих искал / искала да седя в средата.
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
Б__   и____   /   и_____   д_   с___   в   с_______   
B___   i____   /   i_____   d_   s____   v   s_______   
Бих искал / искала да седя в средата.
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
___   _____   _   ______   __   ____   _   ________   
____   _____   _   ______   __   _____   _   ________   
Бих искал / искала да седя в средата.
Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
 
 
 
 
  Der Film war spannend.
Ф_л_ъ_   б_ш_   н_п_е_н_т   /   в_л_у_а_.   
F_l_y_   b_s_e   n_p_e_n_t   /   v_l_u_a_h_h_   
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
Ф_____   б___   н________   /   в________   
F_____   b____   n________   /   v___________   
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
______   ____   _________   _   _________   
______   _____   _________   _   ____________   
Филмът беше напрегнат / вълнуващ.
Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
  Der Film war nicht langweilig.
Ф_л_ъ_   н_   б_ш_   с_у_е_.   
F_l_y_   n_   b_s_e   s_u_h_n_   
Филмът не беше скучен.
Filmyt ne beshe skuchen.
Ф_____   н_   б___   с______   
F_____   n_   b____   s_______   
Филмът не беше скучен.
Filmyt ne beshe skuchen.
______   __   ____   _______   
______   __   _____   ________   
Филмът не беше скучен.
Filmyt ne beshe skuchen.
  Aber das Buch zum Film war besser.
Н_   к_и_а_а   к_м   ф_л_а   б_ш_   п_-_о_р_.   
N_   k_i_a_a   k_m   f_l_a   b_s_e   p_-_o_r_.   
Но книгата към филма беше по-добра.
No knigata kym filma beshe po-dobra.
Н_   к______   к__   ф____   б___   п________   
N_   k______   k__   f____   b____   p________   
Но книгата към филма беше по-добра.
No knigata kym filma beshe po-dobra.
__   _______   ___   _____   ____   _________   
__   _______   ___   _____   _____   _________   
Но книгата към филма беше по-добра.
No knigata kym filma beshe po-dobra.
 
 
 
 
  Wie war die Musik?
К_к   б_ш_   м_з_к_т_?   
K_k   b_s_e   m_z_k_t_?   
Как беше музиката?
Kak beshe muzikata?
К__   б___   м________   
K__   b____   m________   
Как беше музиката?
Kak beshe muzikata?
___   ____   _________   
___   _____   _________   
Как беше музиката?
Kak beshe muzikata?
  Wie waren die Schauspieler?
К_к   б_х_   а_т_с_и_е_   
K_k   b_a_h_   a_t_s_i_e_   
Как бяха артистите?
Kak byakha artistite?
К__   б___   а_________   
K__   b_____   a_________   
Как бяха артистите?
Kak byakha artistite?
___   ____   __________   
___   ______   __________   
Как бяха артистите?
Kak byakha artistite?
  Gab es Untertitel in englischer Sprache?
И_а_е   л_   с_б_и_р_   н_   а_г_и_с_и   е_и_?   
I_a_h_   l_   s_b_i_r_   n_   a_g_i_s_i   y_z_k_   
Имаше ли субтитри на английски език?
Imashe li subtitri na angliyski yezik?
И____   л_   с_______   н_   а________   е____   
I_____   l_   s_______   n_   a________   y_____   
Имаше ли субтитри на английски език?
Imashe li subtitri na angliyski yezik?
_____   __   ________   __   _________   _____   
______   __   ________   __   _________   ______   
Имаше ли субтитри на английски език?
Imashe li subtitri na angliyski yezik?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Zukunft der Sprachen

Mehr als 1,3 Milliarden Menschen sprechen Chinesisch. Damit ist Chinesisch die weltweit am meisten gesprochene Sprache. Das wird auch in den nächsten Jahren so bleiben. Die Zukunft vieler anderer Sprachen sieht weniger positiv aus. Denn viele lokale Sprachen werden aussterben. Gegenwärtig werden etwa 6000 verschiedene Sprachen gesprochen. Experten schätzen aber, dass der Großteil davon bedroht ist. Das heißt, etwa 90% aller Sprachen werden verschwinden. Die meisten davon werden noch in diesem Jahrhundert aussterben. Das bedeutet, dass jeden Tag eine Sprache verloren geht. Auch wird sich in Zukunft die Bedeutung der einzelnen Sprachen ändern. Noch steht Englisch an zweiter Stelle. Aber die Zahl der native speakers von Sprachen bleibt nicht konstant. Hierfür ist die demographische Entwicklung verantwortlich. In wenigen Jahrzehnten werden andere Sprachen dominant sein. Auf den Plätzen 2 und 3 werden bald Hindi/Urdu und Arabisch stehen. Englisch wird nur noch den 4. Platz einnehmen. Die deutsche Sprache wird ganz aus den Top Ten verschwinden. Dafür wird Malaiisch zu den wichtigsten Sprachen gehören. Während viele Sprachen aussterben, werden neue Sprachen entstehen. Das werden hybride Sprachen sein. Diese sprachlichen Mischformen werden vor allem in Städten gesprochen. Auch werden sich ganz neue Varianten von Sprachen entwickeln. Es gibt in Zukunft also verschiedene Formen der englischen Sprache. Die Zahl der bilingualen Menschen wird weltweit deutlich zunehmen. Wie wir in Zukunft sprechen werden, ist unklar. Aber auch in 100 Jahren wird es noch verschiedene Sprachen geben. Das Lernen hört also nicht so schnell auf…

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
45 [fünfundvierzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Im Kino
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)