goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > Tiếng Việt > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

53 [pedeset i tri]

Trgovine

 

53 [Năm mươi ba]@53 [pedeset i tri]
53 [Năm mươi ba]

Các cửa hàng

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo mesnicu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo apoteku.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, želimo kupiti salamu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, želimo kupiti lijekove.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim zlatara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim foto radnju.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim slastičarnu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, namjeravam kupiti prsten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, namjeravam kupiti film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Naime, namjeravam kupiti tortu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim foto radnju da kupim film.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
C_ú_g   t_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   t_ể   t_a_.   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng thể thao.
C____   t__   t__   m__   c__   h___   t__   t____   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng thể thao.
_____   ___   ___   ___   ___   ____   ___   _____   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng thể thao.
  Mi tražimo mesnicu.
C_ú_g   t_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   /   t_ệ_   b_n   t_ị_.   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán thịt.
C____   t__   t__   m__   c__   h___   /   t___   b__   t____   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán thịt.
_____   ___   ___   ___   ___   ____   _   ____   ___   _____   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán thịt.
  Mi tražimo apoteku.
C_ú_g   t_i   t_m   m_t   h_ệ_   t_u_c_   
   
Chúng tôi tìm một hiệu thuốc.
C____   t__   t__   m__   h___   t_____   
   
Chúng tôi tìm một hiệu thuốc.
_____   ___   ___   ___   ____   ______   
   
Chúng tôi tìm một hiệu thuốc.
 
 
 
 
  Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
V_   c_ú_g   t_i   m_ố_   m_a   m_t   q_ả   b_n_   đ_.   
   
Vì chúng tôi muốn mua một quả bóng đá.
V_   c____   t__   m___   m__   m__   q__   b___   đ__   
   
Vì chúng tôi muốn mua một quả bóng đá.
__   _____   ___   ____   ___   ___   ___   ____   ___   
   
Vì chúng tôi muốn mua một quả bóng đá.
  Naime, želimo kupiti salamu.
V_   c_ú_g   t_i   m_ố_   m_a   x_c   x_c_   Ý   .   
   
Vì chúng tôi muốn mua xúc xích Ý .
V_   c____   t__   m___   m__   x__   x___   Ý   .   
   
Vì chúng tôi muốn mua xúc xích Ý .
__   _____   ___   ____   ___   ___   ____   _   _   
   
Vì chúng tôi muốn mua xúc xích Ý .
  Naime, želimo kupiti lijekove.
V_   c_ú_g   t_i   m_ố_   m_a   t_u_c   /   d_ợ_   p_ẩ_.   
   
Vì chúng tôi muốn mua thuốc / dược phẩm.
V_   c____   t__   m___   m__   t____   /   d___   p____   
   
Vì chúng tôi muốn mua thuốc / dược phẩm.
__   _____   ___   ____   ___   _____   _   ____   _____   
   
Vì chúng tôi muốn mua thuốc / dược phẩm.
 
 
 
 
  Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
C_ú_g   t_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   t_ể   t_a_   đ_   m_a   m_t   q_ả   b_n_   đ_.   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng thể thao để mua một quả bóng đá.
C____   t__   t__   m__   c__   h___   t__   t___   đ_   m__   m__   q__   b___   đ__   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng thể thao để mua một quả bóng đá.
_____   ___   ___   ___   ___   ____   ___   ____   __   ___   ___   ___   ____   ___   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng thể thao để mua một quả bóng đá.
  Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
C_ú_g   t_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   /   t_ệ_   b_n   t_ị_   đ_   m_a   x_c   x_c_   Ý_   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán thịt để mua xúc xích Ý.
C____   t__   t__   m__   c__   h___   /   t___   b__   t___   đ_   m__   x__   x___   Ý_   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán thịt để mua xúc xích Ý.
_____   ___   ___   ___   ___   ____   _   ____   ___   ____   __   ___   ___   ____   __   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán thịt để mua xúc xích Ý.
  Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
C_ú_g   t_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   /   t_ệ_   t_u_c   t_y   /   d_ợ_   k_o_   đ_   m_a   t_u_c   /   d_ợ_   p_ẩ_.   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm thuốc tây / dược khoa để mua thuốc / dược phẩm.
C____   t__   t__   m__   c__   h___   /   t___   t____   t__   /   d___   k___   đ_   m__   t____   /   d___   p____   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm thuốc tây / dược khoa để mua thuốc / dược phẩm.
_____   ___   ___   ___   ___   ____   _   ____   _____   ___   _   ____   ____   __   ___   _____   _   ____   _____   
   
Chúng tôi tìm một cửa hàng / tiệm thuốc tây / dược khoa để mua thuốc / dược phẩm.
 
 
 
 
  Ja tražim zlatara.
T_i   t_m   m_t   t_ệ_   b_n   đ_   t_a_g   s_c_   
   
Tôi tìm một tiệm bán đồ trang sức.
T__   t__   m__   t___   b__   đ_   t____   s___   
   
Tôi tìm một tiệm bán đồ trang sức.
___   ___   ___   ____   ___   __   _____   ____   
   
Tôi tìm một tiệm bán đồ trang sức.
  Ja tražim foto radnju.
T_i   t_m   m_t   h_ệ_   ả_h_   
   
Tôi tìm một hiệu ảnh.
T__   t__   m__   h___   ả___   
   
Tôi tìm một hiệu ảnh.
___   ___   ___   ____   ____   
   
Tôi tìm một hiệu ảnh.
  Ja tražim slastičarnu.
T_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   /   t_ệ_   b_n_   n_ọ_.   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bánh ngọt.
T__   t__   m__   c__   h___   /   t___   b___   n____   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bánh ngọt.
___   ___   ___   ___   ____   _   ____   ____   _____   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bánh ngọt.
 
 
 
 
  Naime, namjeravam kupiti prsten.
V_   t_i   m_ố_   m_a   m_t   c_i   n_ẫ_.   
   
Vì tôi muốn mua một cái nhẫn.
V_   t__   m___   m__   m__   c__   n____   
   
Vì tôi muốn mua một cái nhẫn.
__   ___   ____   ___   ___   ___   _____   
   
Vì tôi muốn mua một cái nhẫn.
  Naime, namjeravam kupiti film.
V_   t_i   m_ố_   m_a   m_t   c_ố_   p_i_.   
   
Vì tôi muốn mua một cuốn phim.
V_   t__   m___   m__   m__   c___   p____   
   
Vì tôi muốn mua một cuốn phim.
__   ___   ____   ___   ___   ____   _____   
   
Vì tôi muốn mua một cuốn phim.
  Naime, namjeravam kupiti tortu.
V_   t_i   m_ố_   m_a   m_t   b_n_   g_   t_.   
   
Vì tôi muốn mua một bánh ga tô.
V_   t__   m___   m__   m__   b___   g_   t__   
   
Vì tôi muốn mua một bánh ga tô.
__   ___   ____   ___   ___   ____   __   ___   
   
Vì tôi muốn mua một bánh ga tô.
 
 
 
 
  Ja tražim zlatara da kupim prsten.
T_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   /   t_ệ_   b_n   đ_   t_a_g   s_c   đ_   m_a   m_t   c_i   n_ẫ_.   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán đồ trang sức để mua một cái nhẫn.
T__   t__   m__   c__   h___   /   t___   b__   đ_   t____   s__   đ_   m__   m__   c__   n____   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán đồ trang sức để mua một cái nhẫn.
___   ___   ___   ___   ____   _   ____   ___   __   _____   ___   __   ___   ___   ___   _____   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bán đồ trang sức để mua một cái nhẫn.
  Ja tražim foto radnju da kupim film.
T_i   t_m   m_t   h_ệ_   ả_h   đ_   m_a   m_t   c_ố_   p_i_.   
   
Tôi tìm một hiệu ảnh để mua một cuốn phim.
T__   t__   m__   h___   ả__   đ_   m__   m__   c___   p____   
   
Tôi tìm một hiệu ảnh để mua một cuốn phim.
___   ___   ___   ____   ___   __   ___   ___   ____   _____   
   
Tôi tìm một hiệu ảnh để mua một cuốn phim.
  Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
T_i   t_m   m_t   c_a   h_n_   /   t_ệ_   b_n_   n_ọ_   đ_   m_a   m_t   b_n_   g_   t_.   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bánh ngọt để mua một bánh ga tô.
T__   t__   m__   c__   h___   /   t___   b___   n___   đ_   m__   m__   b___   g_   t__   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bánh ngọt để mua một bánh ga tô.
___   ___   ___   ___   ____   _   ____   ____   ____   __   ___   ___   ____   __   ___   
   
Tôi tìm một cửa hàng / tiệm bánh ngọt để mua một bánh ga tô.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pamćenju je potreban jezik

Većina ljudi se sjeća svog prvog dana u školi. Međutim, ne sjećaju se više onog što se desilo prije. Svoje prve godine života se gotovo uopće ne sjećamo. Zašto je to tako? Zašto se ne možemo sjetiti onog što smo proživjeli kao bebe? Razlog za to leži u našem razvoju. Jezik i pamćenje razvijaju se otprilike u isto vrijeme. Kako bismo se nečega mogli sjetiti potreban nam je jezik. Odnosno, potrebne su nam riječi za ono što smo proživjeli. Naučnici su proveli različita ispitivanja s djecom. Pritom su došli do zanimljivog otkrića. Čim djeca nauče govoriti, zaborave sve što se desilo prije toga. Početak jezika je ujedno i početak pamćenja. Djeca nauče jako puno u svoje prve tri godine. Svakoga dana doživljavaju nove stvari. U tim godinama dolaze također do mnogo važnih otkrića. Pa ipak sve to nestane. Psiholozi taj fenomen nazivaju infantilnom amnezijom. Ostaju samo one stvari za koje djeca imaju naziv. Autobiografsko pamćenje pohranjuje lična iskustva. Ono funkcionira kao dnevnik. U njemu se sprema sve što je važno za naš život. Na taj način autobiografsko pamćenje oblikuje naš identitet. No njegov razvitak zavisio od usvajanja maternjeg jezika. Svoje pamćenje možemo jedino aktivirati svojim jezikom. Naravno da stvari koje smo doživjeli kao dijete nikad potpuno ne nestanu. One su pohranjene negdje u našem mozgu. Samo ih se više ne možemo sjetiti... - Zaista šteta, zar ne?

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
53 [pedeset i tri]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trgovine
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)