Learn Languages Online!
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bosanski   >   urdu   >   Sadržaj


65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

 


‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

 

 
Da li je prsten skup?
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬
kya yeh angothi mehngi hai?
Ne, on košta samo stotinu eura.
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Ali ja imam samo pedeset.
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬
lekin mere paas sirf pachaas hin-
 
 
 
 
Jesi li već gotov / gotova?
‫کیا تم تیار ہو؟‬
kya tum tayyar ho?
Ne, još ne.
‫نہیں، ابھی نہیں-‬
nahi, abhi nhin-
Ali sam uskoro gotov / gotova.
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
 
 
 
 
Želiš li još supe?
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬
tumhen aur soop chahiye?
Ne, ne želim više.
‫نہیں، اور نہیں-‬
nahi, aur nhin-
Ali još jedan sladoled.
‫لیکن ایک آئسکریم-‬
lekin aik icecream
 
 
 
 
Stanuješ li već dugo ovdje?
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬
kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
Ne, tek jedan mjesec.
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬
nahi, sirf aik mahinay se -
Ali već poznajem mnogo ljudi.
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬
lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
 
 
 
 
Voziš li se sutra kući?
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬
kya tum kal ghar ja rahay ho?
Ne, tek za vikend.
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬
nahi, wake lnd min-
Ali se vraćam već u nedjelju.
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬
lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
 
 
 
 
Da li je tvoja kćerka već odrasla?
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬
kya tumhari beti barri hai?
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬
nahi, abhi to satrah saal ki hai -
Ali ona već ima momka.
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬
lekin is ka aik dost bhi hai -
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Šta nam riječi govore

U svijetu postoje milioni knjiga. Ne zna se koliko ih je do danas napisano. U tim knjigama je pohranjeno jako puno znanja. Kad bismo mogli sve pročitati, znali bismo mnogo o životu. Jer nam knjige pokazuju kako se mijenja naš svijet. Svako doba ima svoje knjige. Iz njih se može saznati što je ljudima važno. Niko, nažalost, ne može pročitati sve knjige. Međutim, moderna tehnologija nam može pomoći analizirati knjige. Knjige se pomoću digitalizacije mogu pohraniti kao i podaci. Nakon toga sadržaj se može analizirati. Na taj način lingvisti vide kako se naš jezik mijenjao. Međutim, još je zanimljivije brojati učestalost riječi. Tako se može identificirati značenje određenih stvari. Naučnici su istražili preko 5 miliona knjiga. To su knjige napisane u posljednjih pet stoljeća. Ukupno je analizirano oko 500 milijardi riječi. Učestalost riječi pokazuje kako su ljudi živjeli prije i danas. Jezik reflektira ideje i trendove. Riječ muškarci je, na primjer, izgubila na značenju. Danas se koristi rjeđe nego prije. S druge strane, učestalost riječi žene se znatno povećala. Po riječima također možemo vidjeti šta rado jedemo. Riječ sladoled je u 50-ima bila jako važna. Nakon toga su postale popularne riječi pizza i pasta. U zadnjih nekoliko godina prevladava riječ sushi. Postoji dobra vijest za sve prijatelje jezika... Naš jezik je svake godine bogatiji za sve više riječi!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Britanski engleski je oblik engleskog koji se govori u Velikoj Britaniji. Spada u zapadnogermanske jezike. Za oko 60 miliona to je maternji jezik. U nekoliko tačaka se razlikuje od američkog engleskog. Zato se govori o engleskom kao pluricentričnom jeziku. To znači da je to jezik koji ima više standardnih varijanata. Razlike se mogu, na primjer, odnositi na izgovor, leksički fond i pravopis. Britanski engleski se dijeli na puno dijalekata koji su djelimice veoma različiti.

Govornici dijalekta dugo vremena su smatrani za neobrazovane i da jedva mogu da se obrazuju za dobra zanimanja. Danas je to drukčije, iako dijalekti u Velikoj Britaniji još uvijek igraju važnu ulogu. U britanskom engleskom primjetan je snažan utjecaj francuskog. To je povezano sa zauzimanjem Velike Britanije od strane Normana 1066. godine. U vrijeme kolonijalizma Velika Britanija je proširila svoj jezik na druge kontinente. Tako je engleski tokom zadnjih stoljeća postao najvažniji jezik na svijetu… Učite engleski, ali original!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bosanski - urdu za početnike