goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > Türkçe > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

25 [dvadeset i pet]

U gradu

 

25 [yirmi beş]@25 [dvadeset i pet]
25 [yirmi beş]

Şehirde

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih do željezničke stanice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih do aerodroma.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih do centra grada.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kako da dođem do željezničke stanice?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kako da dođem do aerodroma?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kako da dođem do centra grada?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam taksi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam plan grada.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Trebam hotel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Htio / htjela bih iznajmiti auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovdje je moja kreditna kartica.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovdje je moja vozačka dozvola.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta se ima vidjeti u gradu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idite u stari grad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Napravite obilazak grada.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Idite do luke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Napravite obilazak luke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koje još znamenitosti postoje?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Htio / htjela bih do željezničke stanice.
T_e_   i_t_s_o_u_a   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Tren istasyonuna gitmek istiyorum.
T___   i__________   g_____   i_________   
   
Tren istasyonuna gitmek istiyorum.
____   ___________   ______   __________   
   
Tren istasyonuna gitmek istiyorum.
  Htio / htjela bih do aerodroma.
H_v_l_m_n_n_   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Havalimanına gitmek istiyorum.
H___________   g_____   i_________   
   
Havalimanına gitmek istiyorum.
____________   ______   __________   
   
Havalimanına gitmek istiyorum.
  Htio / htjela bih do centra grada.
Ş_h_r   m_r_e_i_e   g_t_e_   i_t_y_r_m_   
   
Şehir merkezine gitmek istiyorum.
Ş____   m________   g_____   i_________   
   
Şehir merkezine gitmek istiyorum.
_____   _________   ______   __________   
   
Şehir merkezine gitmek istiyorum.
 
 
 
 
  Kako da dođem do željezničke stanice?
T_e_   i_t_s_o_u_a   n_s_l   g_d_r_m_   
   
Tren istasyonuna nasıl giderim?
T___   i__________   n____   g_______   
   
Tren istasyonuna nasıl giderim?
____   ___________   _____   ________   
   
Tren istasyonuna nasıl giderim?
  Kako da dođem do aerodroma?
H_v_l_m_n_n_   n_s_l   g_d_r_m_   
   
Havalimanına nasıl giderim?
H___________   n____   g_______   
   
Havalimanına nasıl giderim?
____________   _____   ________   
   
Havalimanına nasıl giderim?
  Kako da dođem do centra grada?
Ş_h_r   m_r_e_i_e   n_s_l   g_d_r_m_   
   
Şehir merkezine nasıl giderim?
Ş____   m________   n____   g_______   
   
Şehir merkezine nasıl giderim?
_____   _________   _____   ________   
   
Şehir merkezine nasıl giderim?
 
 
 
 
  Trebam taksi.
B_r   t_k_i_e   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir taksiye ihtiyacım var.
B__   t______   i________   v___   
   
Bir taksiye ihtiyacım var.
___   _______   _________   ____   
   
Bir taksiye ihtiyacım var.
  Trebam plan grada.
B_r   ş_h_r   h_r_t_s_n_   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir şehir haritasına ihtiyacım var.
B__   ş____   h_________   i________   v___   
   
Bir şehir haritasına ihtiyacım var.
___   _____   __________   _________   ____   
   
Bir şehir haritasına ihtiyacım var.
  Trebam hotel.
B_r   o_e_e   i_t_y_c_m   v_r_   
   
Bir otele ihtiyacım var.
B__   o____   i________   v___   
   
Bir otele ihtiyacım var.
___   _____   _________   ____   
   
Bir otele ihtiyacım var.
 
 
 
 
  Htio / htjela bih iznajmiti auto.
B_r   a_a_a   k_r_l_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Bir araba kiralamak istiyorum.
B__   a____   k________   i_________   
   
Bir araba kiralamak istiyorum.
___   _____   _________   __________   
   
Bir araba kiralamak istiyorum.
  Ovdje je moja kreditna kartica.
İ_t_   k_e_i   k_r_ı_.   
   
İşte kredi kartım.
İ___   k____   k______   
   
İşte kredi kartım.
____   _____   _______   
   
İşte kredi kartım.
  Ovdje je moja vozačka dozvola.
İ_t_   s_r_c_   b_l_e_.   
   
İşte sürücü belgem.
İ___   s_____   b______   
   
İşte sürücü belgem.
____   ______   _______   
   
İşte sürücü belgem.
 
 
 
 
  Šta se ima vidjeti u gradu?
Ş_h_r_e   g_r_l_c_k   n_   v_r_   
   
Şehirde görülecek ne var?
Ş______   g________   n_   v___   
   
Şehirde görülecek ne var?
_______   _________   __   ____   
   
Şehirde görülecek ne var?
  Idite u stari grad.
Ş_h_i_   e_k_   k_s_ı_a   g_d_n_z_   
   
Şehrin eski kısmına gidiniz.
Ş_____   e___   k______   g_______   
   
Şehrin eski kısmına gidiniz.
______   ____   _______   ________   
   
Şehrin eski kısmına gidiniz.
  Napravite obilazak grada.
Ş_h_r   t_r_   a_ı_ı_.   
   
Şehir turu atınız.
Ş____   t___   a______   
   
Şehir turu atınız.
_____   ____   _______   
   
Şehir turu atınız.
 
 
 
 
  Idite do luke.
L_m_n_   g_d_n_z_   
   
Limana gidiniz.
L_____   g_______   
   
Limana gidiniz.
______   ________   
   
Limana gidiniz.
  Napravite obilazak luke.
L_m_n   t_r_   y_p_n_z_   
   
Liman turu yapınız.
L____   t___   y_______   
   
Liman turu yapınız.
_____   ____   ________   
   
Liman turu yapınız.
  Koje još znamenitosti postoje?
G_r_l_e_e   d_ğ_r   b_ş_a   n_l_r   v_r_   
   
Görülmeye değer başka neler var?
G________   d____   b____   n____   v___   
   
Görülmeye değer başka neler var?
_________   _____   _____   _____   ____   
   
Görülmeye değer başka neler var?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Pauze su važne za uspješno učenje

Ko želi uspješnije učiti trebalo bi da češće pravi pauze! Do ovog su rezultata došla nova naučna istraživanja. Istraživači su ispitivali faze učenja. Pritom su simulirani različiti slučajevi učenja. Najbolje upijamo informacije u malim količinama. Shodno tome, ne bismo trebali nastojati naučiti previše odjedanput. Između nastavnih jedinica bi se uvijek trebala napraviti pauza. Uspješno učenje takođe zavisi od biohemijskih procesa. Ti procesi se odvijaju u mozgu. Oni određuju naš optimalan ritam učenja. Kad učimo nešto novo, naš mozak izlučuje određene tvari. Te tvari utječu na aktivnost naših moždanih stanica. Dva različita enzima igraju posebno važnu ulogu pri tome. Oni se oslobađaju prilikom učenja novih sadržaja. No ne oslobađaju se zajedno. Njihovo se djelovanje aktivira nakon nekog vremena. Najučinkovitije ipak učimo kad su oba enzima istovremeno prisutna. Uspjeh se jasno povećava kad napravimo više pauza. Dakle, smisleno je da pojedine faze učenja budu različitog trajanja. Dužina spauza bi takođetrebala biti različita. Idealno bi bilo da u početku prve dvije pauze traju deset minuta. Zatim slijedi pauza od pet minuta. Nakon toga bi trebala uslijediti još jedna pauza od 30 minuta. U pauzamaa naš mozak učinkovitije memorira nove sadržaje. Za vrijeme pauza bi trebalo napustiti radno mjesto. Osim toga, poželjno je kretati se tokom pauze. Prošetajte se između učenja! I nemojte imati grižnju savjesti – pritom takođe učite!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
25 [dvadeset i pet]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U gradu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)