goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > Shqip > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

12 [dvanaest]

Napitci

 

12 [dymbёdhjetё]@12 [dvanaest]
12 [dymbёdhjetё]

Pije

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja pijem čaj.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja pijem kafu / kavu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja pijem mineralnu vodu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Piješ li ti čaj sa limunom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Piješ li ti kafu sa šećerom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Piješ li ti vodu sa ledom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ovdje je zabava.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ljudi piju šampanjac.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ljudi piju vino i pivo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Piješ li ti alkohol?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Piješ li ti viski?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Piješ li ti kolu s rumom?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ne volim šampanjac.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ne volim vino.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja ne volim pivo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Beba voli mlijeko.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dijete voli kakao i sok od jabuke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Žena voli sok od narandže i sok od grejpfruta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja pijem čaj.
U_ё   p_   ç_j_   
   
Unё pi çaj.
U__   p_   ç___   
   
Unё pi çaj.
___   __   ____   
   
Unё pi çaj.
  Ja pijem kafu / kavu.
U_ё   p_   k_f_.   
   
Unё pi kafe.
U__   p_   k____   
   
Unё pi kafe.
___   __   _____   
   
Unё pi kafe.
  Ja pijem mineralnu vodu.
U_ё   p_   u_ё   m_n_r_l_   
   
Unё pi ujё mineral.
U__   p_   u__   m_______   
   
Unё pi ujё mineral.
___   __   ___   ________   
   
Unё pi ujё mineral.
 
 
 
 
  Piješ li ti čaj sa limunom?
A   e   p_   ç_j_n   m_   l_m_n_   
   
A e pi çajin me limon?
A   e   p_   ç____   m_   l_____   
   
A e pi çajin me limon?
_   _   __   _____   __   ______   
   
A e pi çajin me limon?
  Piješ li ti kafu sa šećerom?
A   e   p_   k_f_n_   m_   s_e_e_?   
   
A e pi kafenё me sheqer?
A   e   p_   k_____   m_   s______   
   
A e pi kafenё me sheqer?
_   _   __   ______   __   _______   
   
A e pi kafenё me sheqer?
  Piješ li ti vodu sa ledom?
A   e   p_   u_i_   m_   a_u_l_   
   
A e pi ujin me akull?
A   e   p_   u___   m_   a_____   
   
A e pi ujin me akull?
_   _   __   ____   __   ______   
   
A e pi ujin me akull?
 
 
 
 
  Ovdje je zabava.
K_t_   b_h_t   n_ё   f_s_ë_   
   
Kёtu bёhet njё festë.
K___   b____   n__   f_____   
   
Kёtu bёhet njё festë.
____   _____   ___   ______   
   
Kёtu bёhet njё festë.
  Ljudi piju šampanjac.
N_e_ё_i_   p_j_ё   s_a_p_n_ё_   
   
Njerёzit pijnё shampanjё.
N_______   p____   s_________   
   
Njerёzit pijnё shampanjё.
________   _____   __________   
   
Njerёzit pijnё shampanjё.
  Ljudi piju vino i pivo.
N_e_ё_i_   p_j_ё   v_r_   d_e   b_r_ё_   
   
Njerёzit pijnё verё dhe birrё.
N_______   p____   v___   d__   b_____   
   
Njerёzit pijnё verё dhe birrё.
________   _____   ____   ___   ______   
   
Njerёzit pijnё verё dhe birrё.
 
 
 
 
  Piješ li ti alkohol?
A   p_   a_k_o_?   
   
A pi alkool?
A   p_   a______   
   
A pi alkool?
_   __   _______   
   
A pi alkool?
  Piješ li ti viski?
A   p_   u_s_i_   
   
A pi uiski?
A   p_   u_____   
   
A pi uiski?
_   __   ______   
   
A pi uiski?
  Piješ li ti kolu s rumom?
A   p_   k_l_   m_   r_m_   
   
A pi kola me rum?
A   p_   k___   m_   r___   
   
A pi kola me rum?
_   __   ____   __   ____   
   
A pi kola me rum?
 
 
 
 
  Ja ne volim šampanjac.
S_a_p_n_a   n_k   m_   p_l_e_.   
   
Shampanja nuk mё pёlqen.
S________   n__   m_   p______   
   
Shampanja nuk mё pёlqen.
_________   ___   __   _______   
   
Shampanja nuk mё pёlqen.
  Ja ne volim vino.
V_r_   n_k   m_   p_l_e_.   
   
Vera nuk mё pёlqen.
V___   n__   m_   p______   
   
Vera nuk mё pёlqen.
____   ___   __   _______   
   
Vera nuk mё pёlqen.
  Ja ne volim pivo.
B_r_a   n_k   m_   p_l_e_.   
   
Birra nuk mё pёlqen.
B____   n__   m_   p______   
   
Birra nuk mё pёlqen.
_____   ___   __   _______   
   
Birra nuk mё pёlqen.
 
 
 
 
  Beba voli mlijeko.
B_b_   d_   q_m_s_t_   
   
Bebi do qumёsht.
B___   d_   q_______   
   
Bebi do qumёsht.
____   __   ________   
   
Bebi do qumёsht.
  Dijete voli kakao i sok od jabuke.
F_m_j_   d_   k_k_o   d_e   l_n_   m_l_e_   
   
Fёmija do kakao dhe lёng molle.
F_____   d_   k____   d__   l___   m_____   
   
Fёmija do kakao dhe lёng molle.
______   __   _____   ___   ____   ______   
   
Fёmija do kakao dhe lёng molle.
  Žena voli sok od narandže i sok od grejpfruta.
G_u_j_   d_   l_n_   p_r_o_a_l_   d_e   l_n_   q_t_o_e_   
   
Gruaja do lёng portokalli dhe lёng qitroje.
G_____   d_   l___   p_________   d__   l___   q_______   
   
Gruaja do lёng portokalli dhe lёng qitroje.
______   __   ____   __________   ___   ____   ________   
   
Gruaja do lёng portokalli dhe lёng qitroje.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Žene govore drugačije od muškaraca

Svi znamo da se žene i muškarci razlikuju. Ali jeste li znali da i različito govore? To je pokazalo više istraživanja. Žene koriste drugačiji jezički obrazac od muškaraca. Često se izražavaju indirektno i suzdržano. Muškarci se, s druge strane, koriste direktnim i jasnim jezikom. Takođe se razlikuju i teme kojima se bave. Muškarci puno pričaju o vijestima, privredi ili sportu. Ženama su draže društvene teme poput porodice ili zdravlja. Muškarci dakle radije pričaju o činjenicama. Žene radije pričaju o ljudima. Neobično je da žene nastoje komunicirati “slabijim” jezikom. To znači da se izražavaju opreznije ili pristojnije. Žene takođe postavljaju više pitanja. Vjerovatno na taj način nastoje održati sklad i izbjeći svađu. Štoviše, žene imaju puno veći vokabular za izražavanje osjećaja. Za muškarce je razgovor često jedna vrsta takmičenja. Njihov jezik je vidljivo provokativniji i agresivniji. Muškarci dnevno izgovore manje riječi od žena. Neki istraživači tvrde da je za to zaslužna struktura mozga. Jer se mozak žena i muškaraca razlikuje. To znači da su i njihovi centri za govor drugačije građeni. Vjerovatno na naš jezik utječu još i drugi faktori. Nauka ovu oblast još nije dovoljno proučila. Žene i muškarci ipak ne govore sasvim različite jezike. Dakle, nesporazumi ne moraju nastajati. Postoji puno strategija za uspješnu komunikaciju. Najjednostavnija je: Pažljivije slušati!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
12 [dvanaest]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Napitci
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)