goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > dansk > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

70 [sedamdeset]

nešto željeti

 

70 [halvfjerds]@70 [sedamdeset]
70 [halvfjerds]

gerne ville noget

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Želite li pušiti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želite li plesati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želite li šetati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim pušiti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želiš li cigaretu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On želi vatru.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim nešto piti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim nešto jesti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja se želim malo odmoriti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja Vas želim nešto pitati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja Vas želim za nešto zamoliti.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja Vas želim na nešto pozvati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Šta želite, molim?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želite li kafu?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ili radije želite čaj?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Mi se želimo voziti kući.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Želite li vi taksi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Oni žele telefonirati.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Želite li pušiti?
V_l   d_   g_r_e   r_g_?   
   
Vil du gerne ryge?
V__   d_   g____   r____   
   
Vil du gerne ryge?
___   __   _____   _____   
   
Vil du gerne ryge?
  Želite li plesati?
V_l   d_   g_r_e   d_n_e_   
   
Vil du gerne danse?
V__   d_   g____   d_____   
   
Vil du gerne danse?
___   __   _____   ______   
   
Vil du gerne danse?
  Želite li šetati?
V_l   d_   g_r_e   g_   e_   t_r_   
   
Vil du gerne gå en tur?
V__   d_   g____   g_   e_   t___   
   
Vil du gerne gå en tur?
___   __   _____   __   __   ____   
   
Vil du gerne gå en tur?
 
 
 
 
  Ja želim pušiti.
J_g   v_l   g_r_e   r_g_.   
   
Jeg vil gerne ryge.
J__   v__   g____   r____   
   
Jeg vil gerne ryge.
___   ___   _____   _____   
   
Jeg vil gerne ryge.
  Želiš li cigaretu?
V_l   d_   g_r_e   h_v_   e_   c_g_r_t_   
   
Vil du gerne have en cigaret?
V__   d_   g____   h___   e_   c_______   
   
Vil du gerne have en cigaret?
___   __   _____   ____   __   ________   
   
Vil du gerne have en cigaret?
  On želi vatru.
H_n   v_l   g_r_e   h_v_   i_d_   
   
Han vil gerne have ild.
H__   v__   g____   h___   i___   
   
Han vil gerne have ild.
___   ___   _____   ____   ____   
   
Han vil gerne have ild.
 
 
 
 
  Ja želim nešto piti.
J_g   v_l   g_r_e   d_i_k_   n_g_t_   
   
Jeg vil gerne drikke noget.
J__   v__   g____   d_____   n_____   
   
Jeg vil gerne drikke noget.
___   ___   _____   ______   ______   
   
Jeg vil gerne drikke noget.
  Ja želim nešto jesti.
J_g   v_l   g_r_e   h_v_   n_g_t   a_   s_i_e_   
   
Jeg vil gerne have noget at spise.
J__   v__   g____   h___   n____   a_   s_____   
   
Jeg vil gerne have noget at spise.
___   ___   _____   ____   _____   __   ______   
   
Jeg vil gerne have noget at spise.
  Ja se želim malo odmoriti.
J_g   v_l   g_r_e   s_a_p_   l_d_   a_.   
   
Jeg vil gerne slappe lidt af.
J__   v__   g____   s_____   l___   a__   
   
Jeg vil gerne slappe lidt af.
___   ___   _____   ______   ____   ___   
   
Jeg vil gerne slappe lidt af.
 
 
 
 
  Ja Vas želim nešto pitati.
J_g   v_l   g_r_e   s_ø_g_   d_g   o_   n_g_t_   
   
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
J__   v__   g____   s_____   d__   o_   n_____   
   
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
___   ___   _____   ______   ___   __   ______   
   
Jeg vil gerne spørge dig om noget.
  Ja Vas želim za nešto zamoliti.
J_g   v_l   g_r_e   b_d_   d_g   o_   n_g_t_   
   
Jeg vil gerne bede dig om noget.
J__   v__   g____   b___   d__   o_   n_____   
   
Jeg vil gerne bede dig om noget.
___   ___   _____   ____   ___   __   ______   
   
Jeg vil gerne bede dig om noget.
  Ja Vas želim na nešto pozvati.
J_g   v_l   g_r_e   i_v_t_r_   d_g   t_l   n_g_t_   
   
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
J__   v__   g____   i_______   d__   t__   n_____   
   
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
___   ___   _____   ________   ___   ___   ______   
   
Jeg vil gerne invitere dig til noget.
 
 
 
 
  Šta želite, molim?
H_a_   s_a_   d_t   v_r_?   
   
Hvad skal det være?
H___   s___   d__   v____   
   
Hvad skal det være?
____   ____   ___   _____   
   
Hvad skal det være?
  Želite li kafu?
V_l   d_   g_r_e   h_v_   k_f_e_   
   
Vil du gerne have kaffe?
V__   d_   g____   h___   k_____   
   
Vil du gerne have kaffe?
___   __   _____   ____   ______   
   
Vil du gerne have kaffe?
  Ili radije želite čaj?
E_l_r   v_l   d_   h_l_e_e   h_v_   t_?   
   
Eller vil du hellere have te?
E____   v__   d_   h______   h___   t__   
   
Eller vil du hellere have te?
_____   ___   __   _______   ____   ___   
   
Eller vil du hellere have te?
 
 
 
 
  Mi se želimo voziti kući.
V_   v_l   g_r_e   k_r_   h_e_.   
   
Vi vil gerne køre hjem.
V_   v__   g____   k___   h____   
   
Vi vil gerne køre hjem.
__   ___   _____   ____   _____   
   
Vi vil gerne køre hjem.
  Želite li vi taksi?
V_l   I   g_r_e   h_v_   e_   t_x_?   
   
Vil I gerne have en taxa?
V__   I   g____   h___   e_   t____   
   
Vil I gerne have en taxa?
___   _   _____   ____   __   _____   
   
Vil I gerne have en taxa?
  Oni žele telefonirati.
D_   v_l   g_r_e   r_n_e   t_l   n_g_n_   
   
De vil gerne ringe til nogen.
D_   v__   g____   r____   t__   n_____   
   
De vil gerne ringe til nogen.
__   ___   _____   _____   ___   ______   
   
De vil gerne ringe til nogen.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Zašto postoji toliko različitih jezika?

Danas širom svijeta postoji više od 6.000 različitih jezika. Zato su nam potrebni prevodioci i tumači. Nekad davno svi su govorili isti jezik. Međutim, to se promijenilo čim su ljudi počeli migrirati. Napustili su svoju domovinu Afriku i rasuli se po svijetu. To prostorno razdvajanje dovelo je i do jezičkog razdvajanja. Jer svaki narod razvija vlastiti oblik komunikacije. Mnogi različiti jezici razvili su se od zajedničkog protojezika. Međutim čovjek se nikad nije predugo zadržavao na jednom mjestu. Stoga su se jezici sve više odvajali jedni od drugih. Odjednom se više nije mogao raspoznati zajednički korijen. Štaviše, nijedan narod nije živio izolirano hiljadama godina. Uvijek je postojao kontakt s ostalim narodima. To je mijenjalo jezike. Uzimali su ili kombinirali elemente iz drugih stranih jezika. Tako razvijanje jezika nikad nije prestalo. Stoga migracije i kontakti s novim ljudima objašnjavaju velik broj jezika. Zašto se jezici toliko razlikuju je drugo pitanje. Svaka evolucija prati određena pravila. Stoga mora postojati razlog zašto su jezici takvi kakvi jesu. Naučnicima su ti razlozi već duže vrijeme zanimljivi. Oni žele znati zašto se jezici različito razvijaju. Kako bi to istražili mora se slijediti istorija jezika. Na taj se način može prepoznati šta se kad promijenilo. Još uvijek se ne zna šta utječe na razvoj jezika. Kulturalni faktori se čine važnijim od bioloških faktora. To znači da je istorija naroda oblikovala njihove jezike. Jezici nam očigledno govore više nego što mi mislimo...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
70 [sedamdeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
nešto željeti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)