goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > dansk > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

58 [pedeset i osam]

Dijelovi tijela

 

58 [otteoghalvtreds]@58 [pedeset i osam]
58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja crtam muškarca.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Prvo glavu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Muškarac nosi šešir.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Kosa se ne vidi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Uši se također ne vide.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Leđa se također ne vide.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja crtam oči i usta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Muškarac pleše i smije se.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Muškarac ima dug nos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On nosi štap u rukama.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On također nosi šal oko vrata.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Zima je i hladno je.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ruke su snažne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Noge su također snažne.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Muškarac je od snijega.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On ne nosi hlače i kaput.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ali muškarac se ne smrzava.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
On je snjegović.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja crtam muškarca.
J_g   t_g_e_   e_   m_n_.   
   
Jeg tegner en mand.
J__   t_____   e_   m____   
   
Jeg tegner en mand.
___   ______   __   _____   
   
Jeg tegner en mand.
  Prvo glavu.
F_r_t   h_v_d_t_   
   
Først hovedet.
F____   h_______   
   
Først hovedet.
_____   ________   
   
Først hovedet.
  Muškarac nosi šešir.
M_n_e_   h_r   h_t   p_.   
   
Manden har hat på.
M_____   h__   h__   p__   
   
Manden har hat på.
______   ___   ___   ___   
   
Manden har hat på.
 
 
 
 
  Kosa se ne vidi.
H_r_t   k_n   m_n   i_k_   s_.   
   
Håret kan man ikke se.
H____   k__   m__   i___   s__   
   
Håret kan man ikke se.
_____   ___   ___   ____   ___   
   
Håret kan man ikke se.
  Uši se također ne vide.
Ø_e_e   k_n   m_n   h_l_e_   i_k_   s_.   
   
Ørene kan man heller ikke se.
Ø____   k__   m__   h_____   i___   s__   
   
Ørene kan man heller ikke se.
_____   ___   ___   ______   ____   ___   
   
Ørene kan man heller ikke se.
  Leđa se također ne vide.
R_g_e_   k_n   m_n   h_l_e_   i_k_   s_.   
   
Ryggen kan man heller ikke se.
R_____   k__   m__   h_____   i___   s__   
   
Ryggen kan man heller ikke se.
______   ___   ___   ______   ____   ___   
   
Ryggen kan man heller ikke se.
 
 
 
 
  Ja crtam oči i usta.
J_g   t_g_e_   ø_n_n_   o_   m_n_e_.   
   
Jeg tegner øjnene og munden.
J__   t_____   ø_____   o_   m______   
   
Jeg tegner øjnene og munden.
___   ______   ______   __   _______   
   
Jeg tegner øjnene og munden.
  Muškarac pleše i smije se.
M_n_e_   d_n_e_   o_   l_r_   
   
Manden danser og ler.
M_____   d_____   o_   l___   
   
Manden danser og ler.
______   ______   __   ____   
   
Manden danser og ler.
  Muškarac ima dug nos.
M_n_e_   h_r   e_   l_n_   n_s_.   
   
Manden har en lang næse.
M_____   h__   e_   l___   n____   
   
Manden har en lang næse.
______   ___   __   ____   _____   
   
Manden har en lang næse.
 
 
 
 
  On nosi štap u rukama.
H_n   h_r   e_   s_o_   i   h_n_e_n_.   
   
Han har en stok i hænderne.
H__   h__   e_   s___   i   h________   
   
Han har en stok i hænderne.
___   ___   __   ____   _   _________   
   
Han har en stok i hænderne.
  On također nosi šal oko vrata.
H_n   h_r   o_s_   e_   h_l_t_r_l_d_   o_   h_l_e_.   
   
Han har også et halstørklæde om halsen.
H__   h__   o___   e_   h___________   o_   h______   
   
Han har også et halstørklæde om halsen.
___   ___   ____   __   ____________   __   _______   
   
Han har også et halstørklæde om halsen.
  Zima je i hladno je.
D_t   e_   v_n_e_   o_   d_t   e_   k_l_t_   
   
Det er vinter og det er koldt.
D__   e_   v_____   o_   d__   e_   k_____   
   
Det er vinter og det er koldt.
___   __   ______   __   ___   __   ______   
   
Det er vinter og det er koldt.
 
 
 
 
  Ruke su snažne.
A_m_n_   e_   k_a_t_g_.   
   
Armene er kraftige.
A_____   e_   k________   
   
Armene er kraftige.
______   __   _________   
   
Armene er kraftige.
  Noge su također snažne.
B_n_n_   e_   o_s_   k_a_t_g_.   
   
Benene er også kraftige.
B_____   e_   o___   k________   
   
Benene er også kraftige.
______   __   ____   _________   
   
Benene er også kraftige.
  Muškarac je od snijega.
M_n_e_   e_   a_   s_e_   
   
Manden er af sne.
M_____   e_   a_   s___   
   
Manden er af sne.
______   __   __   ____   
   
Manden er af sne.
 
 
 
 
  On ne nosi hlače i kaput.
H_n   h_r   i_g_n   b_k_e_   p_   o_   i_g_n   f_a_k_   p_.   
   
Han har ingen bukser på og ingen frakke på.
H__   h__   i____   b_____   p_   o_   i____   f_____   p__   
   
Han har ingen bukser på og ingen frakke på.
___   ___   _____   ______   __   __   _____   ______   ___   
   
Han har ingen bukser på og ingen frakke på.
  Ali muškarac se ne smrzava.
M_n   m_n_e_   f_y_e_   i_k_.   
   
Men manden fryser ikke.
M__   m_____   f_____   i____   
   
Men manden fryser ikke.
___   ______   ______   _____   
   
Men manden fryser ikke.
  On je snjegović.
H_n   e_   e_   s_e_a_d_   
   
Han er en snemand.
H__   e_   e_   s_______   
   
Han er en snemand.
___   __   __   ________   
   
Han er en snemand.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Postoji li univerzalna gramatika?

Dok učimo jezik, učimo i njegovu gramatiku. Kod djece koja uče maternji jezik to se dešava automatski. Oni ne primjećuju da je njihov mozak naučio mnogo različitih pravila. No ipak od početka ispravno nauče svoj maternji jezik. Pošto postoji mnogo jezika, postoji i mnogo gramatika. Međutim, postoji li i univerzalna gramatika? Nauka se već dugo bavi tim pitanjem. Nova istraživanja bi mogla imati odgovor na njega. Istraživači mozga su došli do zanimljivog otkrića. Dali su ispitanicima da uče gramatička pravila. Ti ispitanici su bili učenici jezika. Učili su japanski i italijanski jezik. Polovica gramatičkih pravila bila je izmišljena. Međutim, ispitanici to nisu znali. Učenicima su nakon učenja prezentirane rečenice. Ispitanici su morali procijeniti da li su rečenice bile ispravne. Dok su rješavali zadatke, mozak im je bio podvrgnut analizi. To znači da su istraživači mjerili moždanu aktivnost. Tako su mogli ispitati kako je mozak reagirao na rečenice. I čini se da naš mozak prepoznaje gramatiku! Pri obradi jezika aktivna su određena područja mozga. Tu spada i Brocino područje. Nalazi se u lijevom velikom mozgu. Ono je bilo jako aktivno prilikom obrade stvarnih gramatička pravila. Aktivnost je znatno opala pri obradi izmišljenih pravila. Stoga može biti da svi gramatički sistemi imaju istu osnovu. Svi oni bi pratili iste principe. I ti principi bi nam bili urođeni...

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
58 [pedeset i osam]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Dijelovi tijela
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)