goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > dansk > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

28 [dvadeset i osam]

U hotelu – žalbe

 

28 [otteogtyve]@28 [dvadeset i osam]
28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Tuš ne radi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nema tople vode.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Možete li to dati na popravku?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nema telefona u sobi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Nema televizora u sobi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Soba nema balkon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Soba je prebučna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Soba je premalena.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Soba je pretamna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Grijanje ne radi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Klima-uređaj ne radi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Televizor je pokvaren.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
To mi se ne sviđa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
To mi je preskupo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Imate li nešto jeftinije?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li ovdje u blizini prenoćište?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li ovdje u blizini restoran?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Tuš ne radi.
B_u_e_a_e_   v_r_e_   i_k_.   
   
Brusebadet virker ikke.
B_________   v_____   i____   
   
Brusebadet virker ikke.
__________   ______   _____   
   
Brusebadet virker ikke.
  Nema tople vode.
D_r   e_   i_k_   n_g_t   v_r_   v_n_.   
   
Der er ikke noget varm vand.
D__   e_   i___   n____   v___   v____   
   
Der er ikke noget varm vand.
___   __   ____   _____   ____   _____   
   
Der er ikke noget varm vand.
  Možete li to dati na popravku?
K_n   I   f_   d_t   r_p_r_r_t_   
   
Kan I få det repareret?
K__   I   f_   d__   r_________   
   
Kan I få det repareret?
___   _   __   ___   __________   
   
Kan I få det repareret?
 
 
 
 
  Nema telefona u sobi.
D_r   e_   i_g_n   t_l_f_n   p_   v_r_l_e_.   
   
Der er ingen telefon på værelset.
D__   e_   i____   t______   p_   v________   
   
Der er ingen telefon på værelset.
___   __   _____   _______   __   _________   
   
Der er ingen telefon på værelset.
  Nema televizora u sobi.
D_r   e_   i_k_   n_g_t   f_e_n_y_   p_   v_r_l_e_.   
   
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
D__   e_   i___   n____   f_______   p_   v________   
   
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
___   __   ____   _____   ________   __   _________   
   
Der er ikke noget fjernsyn på værelset.
  Soba nema balkon.
V_r_l_e_   h_r   i_k_   a_t_n_   
   
Værelset har ikke altan.
V_______   h__   i___   a_____   
   
Værelset har ikke altan.
________   ___   ____   ______   
   
Værelset har ikke altan.
 
 
 
 
  Soba je prebučna.
D_r   e_   f_r   m_g_t   l_r_   i   v_r_l_e_.   
   
Der er for meget larm i værelset.
D__   e_   f__   m____   l___   i   v________   
   
Der er for meget larm i værelset.
___   __   ___   _____   ____   _   _________   
   
Der er for meget larm i værelset.
  Soba je premalena.
V_r_l_e_   e_   f_r   l_l_e_   
   
Værelset er for lille.
V_______   e_   f__   l_____   
   
Værelset er for lille.
________   __   ___   ______   
   
Værelset er for lille.
  Soba je pretamna.
V_r_l_e_   e_   f_r   m_r_t_   
   
Værelset er for mørkt.
V_______   e_   f__   m_____   
   
Værelset er for mørkt.
________   __   ___   ______   
   
Værelset er for mørkt.
 
 
 
 
  Grijanje ne radi.
R_d_a_o_e_   v_r_e_   i_k_.   
   
Radiatoren virker ikke.
R_________   v_____   i____   
   
Radiatoren virker ikke.
__________   ______   _____   
   
Radiatoren virker ikke.
  Klima-uređaj ne radi.
A_r_o_d_t_o_i_g_n   v_r_e_   i_k_.   
   
Airconditioningen virker ikke.
A________________   v_____   i____   
   
Airconditioningen virker ikke.
_________________   ______   _____   
   
Airconditioningen virker ikke.
  Televizor je pokvaren.
F_e_n_y_e_   e_   i   s_y_k_r_   
   
Fjernsynet er i stykker.
F_________   e_   i   s_______   
   
Fjernsynet er i stykker.
__________   __   _   ________   
   
Fjernsynet er i stykker.
 
 
 
 
  To mi se ne sviđa.
D_t   k_n   j_g   i_k_   l_d_.   
   
Det kan jeg ikke lide.
D__   k__   j__   i___   l____   
   
Det kan jeg ikke lide.
___   ___   ___   ____   _____   
   
Det kan jeg ikke lide.
  To mi je preskupo.
D_t   s_n_s   j_g   e_   f_r   d_r_.   
   
Det synes jeg er for dyrt.
D__   s____   j__   e_   f__   d____   
   
Det synes jeg er for dyrt.
___   _____   ___   __   ___   _____   
   
Det synes jeg er for dyrt.
  Imate li nešto jeftinije?
H_r   I   n_g_t   b_l_i_e_e_   
   
Har I noget billigere?
H__   I   n____   b_________   
   
Har I noget billigere?
___   _   _____   __________   
   
Har I noget billigere?
 
 
 
 
  Ima li ovdje u blizini omladinski smještaj?
E_   d_r   e_   v_n_r_r_j_m   i   n_r_e_e_?   
   
Er der et vandrerhjem i nærheden?
E_   d__   e_   v__________   i   n________   
   
Er der et vandrerhjem i nærheden?
__   ___   __   ___________   _   _________   
   
Er der et vandrerhjem i nærheden?
  Ima li ovdje u blizini prenoćište?
E_   d_r   e_   p_n_i_n_t   i   n_r_e_e_?   
   
Er der et pensionat i nærheden?
E_   d__   e_   p________   i   n________   
   
Er der et pensionat i nærheden?
__   ___   __   _________   _   _________   
   
Er der et pensionat i nærheden?
  Ima li ovdje u blizini restoran?
E_   d_r   e_   r_s_a_r_n_   i   n_r_e_e_?   
   
Er der en restaurant i nærheden?
E_   d__   e_   r_________   i   n________   
   
Er der en restaurant i nærheden?
__   ___   __   __________   _   _________   
   
Er der en restaurant i nærheden?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jezik i reklama

Reklame predstavljaju poseban oblik komunikacije. Njihov cilj je da se uspostavi kontakt između proizvođača i potrošača. Kao i svaka vrsta komunikacije i ova ima dugu istoriju. Gostionice ili političari su se reklamirali još u antičko doba. Jezik reklamiranja upotrebljava posebne retoričke elemente. Zbog svog cilja on spada u planiranu komunikaciju. Mora probuditi našu pažnju; naši interesi se moraju pobuditi. No prije svega bismo trebali zaželjeti proizvod a potom ga kupiti. Jezik reklama je stoga većinom vrlo jednostavan. Koriste se jednostavni slogani i malo riječi. Na taj način bi se sadržaji trebali dobro urezati u našu memoriju. Određene vrste riječi poput pridjeva i superlativa se pojavljuju često. One opisuju proizvod posebno pogodnim i korisnim. Jezik oglašavanja je stoga većinom vrlo pozitivan. Zanimljivo je da na jezik oglašavanja uvijek utječe kultura. To znači da nam jezik oglašavanja govori mnogo o društvu. Danas u mnogim zemljama prevladavaju pojmovi poput ‘ljepotа’ i ‘mladost’. Riječi ‘budućnost’ i ‘sigurnost’ se takođe često pojavljuju. U zapadnom društvu se rado koristi engleski jezik. Engleski se smatra modernim i međunarodnim jezikom. Zato je podoban za opis tehničkih proizvoda. Elementi iz romantičnih jezika predstavljaju užitak i strast. Često se koriste kod prehrambenih namirnica i kozmetike. Korištenje dijalekta naglašava vrijednosti poput domovine i tradicije. Nazivi proizvoda su često neologizmi, dakle novonastale riječi. Većinom nemaju nikakvo značenje već samo ugodno zvuče. Međutim, neki nazivi proizvoda zaista mogu napraviti cijelu karijeru! Naziv usisavača je čak postao glagol – to hoover !

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
28 [dvadeset i osam]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U hotelu – žalbe
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)