Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   আরবিক   >   বিষয়সূচীর তালিকা


৯৩ [তিরানব্বই]

সাব-অর্ডিনেট ক্লজ: যদি / কি না

 


‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

 

 
আমি জানিনা সে আমাকে ভালবাসে কি না ৷
‫لا أدري إن كان يحبني.‬
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
আমি জানিনা সে ফিরে আসবে কি না ৷
‫لا أدري إن كان سيعود.‬
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
আমি জানিনা সে আমাকে ফোন করবে কি না ৷
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
 
 
 
 
হয়ত সে আর আমাকে ভালবাসে না?
‫أيحبني، يا ترى؟‬
ayhbania, ya taraa؟
হয়ত সে আর ফিরে আসবে না?
‫هل سيعود، يا ترى؟‬
hl sayaewdu, ya taraa؟
হয়ত সে আর আমাকে ফোন করবে না?
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬
hl sayatasil bia, ya taraa؟
 
 
 
 
আমি জানি না যে সে আমার কথা ভাবে কি না ৷
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
আমি জানি না যে তার অন্য আর কেউ আছে কি না ৷
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
আমি জানি না যে সে মিথ্যে কথা বলছে কি না ৷
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
 
 
 
 
হয়ত সে আমার কথা ভাবে?
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬
hl yufakir bia, ya taraa؟
হয়ত তার অন্য আর কেউ আছে?
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
হয়ত সে আমাকে সত্যি কথা বলছে?
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
 
 
 
 
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে সত্যিই আমাকে পছন্দ করে কি না ৷
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে চিঠি লিখবে কি না ৷
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
আমার সন্দেহ হচ্ছে যে সে আমাকে বিয়ে করবে কি না ৷
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
 
 
 
 
সে কি সত্যিই আমাকে ভালবাসে?
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
সে কি আমাকে চিঠি লিখবে?
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
সে কি আমাকে বিয়ে করবে?
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
 
 
 
 


কিভাবে মস্তিষ্ক ব্যাকরণ শিখতে না?

আমরা শিশুদের হিসাবে আমাদের স্থানীয় ভাষা শিখতে শুরু. এই স্বয়ংক্রিয়ভাবে হবে. আমরা এটা সচেতন হয় না. আমাদের মস্তিষ্কের শেখার যাইহোক, যখন একটি বড় চুক্তি সম্পন্ন হয়েছে. আমরা ব্যাকরণ শিখতে যখন, উদাহরণস্বরূপ, এটি কি কাজ অনেক আছে. প্রতিটি দিন নতুন কিছু দায়ের. এটা ক্রমাগত নতুন উদ্দীপনার পায়. মস্তিষ্ক তবে, পৃথকভাবে প্রত্যেক উদ্দীপক প্রক্রিয়া করতে পারে না. এটা অর্থনৈতিকভাবে কাজ করতে হয়েছে. অতএব, এটা নিয়মানুবর্তিতা দিকে নিজেই orients. মস্তিষ্ক এটা প্রায়ই দায়ের মনে কি. এটি একটি নির্দিষ্ট বিষয় হয় কিভাবে প্রায়ই খাতাপত্র. তারপর এটি এই উদাহরণ একটি ব্যাকরণগত নিয়ম করে তোলে. শিশু একটি বাক্য সঠিক বা না কিনা জানি. কেন যে হয় তবে, তারা জানে না. তাদের মস্তিষ্কের তাদের শেখা থাকলে নিয়ম জানে. বড়রা ভিন্নভাবে ভাষা শিখতে. তারা ইতিমধ্যে তাদের স্থানীয় ভাষা কাঠামো জানি. এই নতুন ব্যাকরণগত নিয়ম জন্য ভিত্তি নির্মাণ. কিন্তু শিখতে, যাতে প্রাপ্তবয়স্কদের শিক্ষার প্রয়োজন. মস্তিষ্ক ব্যাকরণ জানতে, এটি একটি নির্দিষ্ট সিস্টেম আছে. এই যেমন বিশেষ্য এবং ক্রিয়া, সঙ্গে দেখা যায়. তারা মস্তিষ্কের বিভিন্ন অঞ্চলে সংরক্ষণ করা হয়. তাদের প্রক্রিয়াকরণের যখন মস্তিষ্কের বিভিন্ন এলাকায় সক্রিয়. সহজ নিয়ম জটিল নিয়ম চেয়ে ভিন্নভাবে শেখা হয়. জটিল নিয়ম সঙ্গে, মস্তিষ্কের আরো কিছু এলাকায় একসঙ্গে কাজ. কিভাবে ঠিক মস্তিষ্ক ব্যাকরণ এখনো গবেষণা করা হয়েছে জানতে. যাইহোক, আমরা এটা তাত্ত্বিকভাবে প্রতি ব্যাকরণ নিয়ম জানতে পারেন যে জানি ...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - আরবিক শিক্ষার্থীদের জন্য