Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   আরবিক   >   বিষয়সূচীর তালিকা


২৪ [চব্বিশ]

সাক্ষাৎকার

 


‫24 [أربع وعشرون]‬

‫الموعد‬

 

 
তোমার বাস কি চলে গেছে?
‫هل فاتتك الحافلة؟‬
hl fatatk alhafilat?
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة.‬
lqad antazaratuk linisf saeatan.
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً؟‬
ala tahmil hatfaan jwalaan?
 
 
 
 
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!‬
kn dqyqaan fi maweidak almarat alqadimata!
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!‬
khdh sayarat 'ujrat fi almarat alqadimata!
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
‫ في المرة القادمة: اصطحب معك مظلة ضد المطر!‬
fi almarat alqadimat: aistahab maeak mizalatan dida almtr!
 
 
 
 
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
‫غداً عندي عطلة.‬
ghdaan eindi eatlata.
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
‫هل سنلتقي غدًا؟‬
hl sanaltaqi ghdana?
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
‫يؤسفني، غدًا لا يناسبني.‬
ywsfni, ghdana la yunasibni.
 
 
 
 
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
‫أعندك خطط لنهاية هذا الأسبوع؟‬
aeindak khutat linihayat hdha al'asbuea?
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
‫ام انك على موعد؟‬
am 'iinak ealaa mawed?
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
‫أقترح أن نلتقي في نهاية الأسبوع.‬
aqtarih 'an naltaqi fi nihayat al'asbuea.
 
 
 
 
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
‫أترغب في القيام بنزهة؟‬
atarghab fi alqiam binazihata?
আমরা কি তটে যাব?
‫هل نذهب إلى الشاطئ؟‬
hl nadhhab 'iilaa alshaty?
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
‫هل نذهب الى الجبال ؟‬
hl nadhhab 'iilaa aljibal ?
 
 
 
 
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
‫سأمر لأخذك من المكتب.‬
s'amir li'akhadhik min almaktab.
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
‫سأمر لآخذك من المنزل.‬
s'amar liakhadhik min almanzil.
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
‫سأمرلآخذك من موقف الحافلات.‬
s'amrilakhidhik min mawqif alhafilat.
 
 
 
 


বিদেশী ভাষা শেখার কৌশল

নতুন একটি ভাষা শেখা সবসময় কষ্টসাধ্য। উচ্চারণ, ব্যকরণের নিয়ম ও নতুন শব্দ শেখার জন্য মনোনিবেশ দরকার। অনেক কৌশল আছে যেগুলো শেখার প্রক্রিয়াকে সহজতর করে। প্রথমে, ইতিবাচক ধারণা পোষণ করতে হবে। নতুন ভাষা শেখা ও অভিজ্ঞতার অর্জনের জন্য উদ্দীপ্ত হতে হবে। সাধারণত, কি দিয়ে আপনি শুরু করবেন এটা গুরুত্বপূর্ণ নয়। যে বিষয়ে আপনি আগ্রহ বোধ করেন তা দিয়ে শুরু করুন। তাহলে শোনা ও বলার ক্ষেত্রে পূর্ণ মনোনিবেশ আসবে। এরপর, পড়ুন ও লিখুন। পরে, এমন কিছু নিয়ে চেষ্টা করুন যা আপনার দৈনন্দিন কাজের সাথে যুক্ত। বিশেষণ দিয়ে আপনি প্রত্যেকটি শব্দের বিপরীত শব্দও শিখতে পারবেন। অথবা আপনার বাসার বিভিন্ন স্থানে আপনি শব্দসমূহ লিখে ঝুলিয়ে রাখতে পারেন। ব্যায়ামের সময় বা গাড়ীতে থাকার সময় আপনি বিভিন্ন অডিও ফাইল শুনতে পারেন। যদি কোন বিষয় আপনার জন্য শেখা কঠিন হয়ে যায় তাহলে তা বাদ দিন। বিশ্রাম নিন বা অন্য কিছু পড়ুন। এভাবেই আপনি নতুন কোন ভাষা শিখতে উসাহ হারাবেন না। নতুন ভাষায় শব্দজট সমাধান করা খুবই মজার। বিদেশী ভাষার সিনেমা এক্ষেত্রে নতুনত্ব আনবে। সংবাদপত্র পাঠে সেই ভাষার দেশের ও মানুষের সম্পর্কে অনেক কিছু জানা যাবে। ইন্টারনেটে অনেক অনুশীলন রয়েছে যা বইয়ের বিকল্প হিসেবে কাজ করে। এমন কোন বন্ধু খুঁজে বের করুন যে শিখতে ভালবাসে। নতুন বিষয় হটা করে পড়া শুরু করবেননা, আনুষাঙ্গিক কিছু পড়ুন। নিয়মিত ঝালিয়ে নিন। এভাবেই আপনার মস্তিষ্ক বিষয়টি ভালভাবে আয়ত্ত্ব করতে পারবে। যাদের অসংখ্য পদ্ধতি জানা আছে তাদের শেখার দরকার নেই। কারণ এখন আপনি স্থানীয় ভাষাভাষীদের তুলনায় আরও কার্যকরভাবে শিখতে পারবেন। ভ্রমনে আপনি একটি পত্রিকা সাথে রাখতে পারেন। কিন্তু সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হলঃ কখনও শেখা ছেড়ে দিবেন না।

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - আরবিক শিক্ষার্থীদের জন্য