goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > Türkçe > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

87 [восемдзесят сем]

Прошлы час мадальных дзеясловаў 1

 

87 [seksen yedi]@87 [восемдзесят сем]
87 [seksen yedi]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы мусілі паліць кветкі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы мусілі памыць посуд.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хто мусіў развітацца?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хто мусіў рана пайсці дадому?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хто мусіў сесці на цягнік?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы не хацелі доўга заставацца.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы не хацелі нічога піць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы не хацелі перашкаджаць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Мы мусілі паліць кветкі.
Ç_ç_k_e_i   s_l_m_m_z   g_r_k_y_r_u_   
   
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
Ç________   s________   g___________   
   
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
_________   _________   ____________   
   
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
  Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
E_i   t_p_a_a_ı_   g_r_k_y_r_u_   
   
Evi toplamamız gerekiyordu.
E__   t_________   g___________   
   
Evi toplamamız gerekiyordu.
___   __________   ____________   
   
Evi toplamamız gerekiyordu.
  Мы мусілі памыць посуд.
B_l_ş_k_a_ı   y_k_m_m_z   g_r_k_y_r_u_   
   
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
B__________   y________   g___________   
   
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
___________   _________   ____________   
   
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
 
 
 
 
  Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
H_s_b_   ö_e_e_i_   g_r_k_i   m_y_i_   
   
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
H_____   ö_______   g______   m_____   
   
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
______   ________   _______   ______   
   
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
  Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
G_r_ş   ö_e_e_   z_r_n_a   k_l_ı_ı_   m_?   
   
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
G____   ö_____   z______   k_______   m__   
   
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
_____   ______   _______   ________   ___   
   
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
  Ці мусілі вы заплаціць штраф?
B_r   c_z_   ö_e_e_i_   g_r_k_i   m_?   
   
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
B__   c___   ö_______   g______   m__   
   
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
___   ____   ________   _______   ___   
   
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
 
 
 
 
  Хто мусіў развітацца?
K_m   v_d_   e_m_k   z_r_n_a_d_?   
   
Kim veda etmek zorundaydı?
K__   v___   e____   z__________   
   
Kim veda etmek zorundaydı?
___   ____   _____   ___________   
   
Kim veda etmek zorundaydı?
  Хто мусіў рана пайсці дадому?
K_m   e_e   e_k_n   g_t_e_   z_r_n_a_d_?   
   
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
K__   e__   e____   g_____   z__________   
   
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
___   ___   _____   ______   ___________   
   
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
  Хто мусіў сесці на цягнік?
K_m   t_e_l_   g_t_e_   z_r_n_a_d_?   
   
Kim trenle gitmek zorundaydı?
K__   t_____   g_____   z__________   
   
Kim trenle gitmek zorundaydı?
___   ______   ______   ___________   
   
Kim trenle gitmek zorundaydı?
 
 
 
 
  Мы не хацелі доўга заставацца.
U_u_   k_l_a_   i_t_m_d_k_   
   
Uzun kalmak istemedik.
U___   k_____   i_________   
   
Uzun kalmak istemedik.
____   ______   __________   
   
Uzun kalmak istemedik.
  Мы не хацелі нічога піць.
B_r   ş_y   i_m_k   i_t_m_d_k_   
   
Bir şey içmek istemedik.
B__   ş__   i____   i_________   
   
Bir şey içmek istemedik.
___   ___   _____   __________   
   
Bir şey içmek istemedik.
  Мы не хацелі перашкаджаць.
R_h_t_ı_   e_m_k   i_t_m_d_k_   
   
Rahatsız etmek istemedik.
R_______   e____   i_________   
   
Rahatsız etmek istemedik.
________   _____   __________   
   
Rahatsız etmek istemedik.
 
 
 
 
  Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Ş_m_i   t_l_f_n   e_m_k   i_t_y_r_u_.   
   
Şimdi telefon etmek istiyordum.
Ş____   t______   e____   i__________   
   
Şimdi telefon etmek istiyordum.
_____   _______   _____   ___________   
   
Şimdi telefon etmek istiyordum.
  Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
B_r   t_k_i   ç_ğ_r_a_   i_t_y_r_u_.   
   
Bir taksi çağırmak istiyordum.
B__   t____   ç_______   i__________   
   
Bir taksi çağırmak istiyordum.
___   _____   ________   ___________   
   
Bir taksi çağırmak istiyordum.
  Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Ç_n_ü   e_e   g_t_e_   i_t_y_r_u_.   
   
Çünkü eve gitmek istiyordum.
Ç____   e__   g_____   i__________   
   
Çünkü eve gitmek istiyordum.
_____   ___   ______   ___________   
   
Çünkü eve gitmek istiyordum.
 
 
 
 
  Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
H_n_m_n_   t_l_f_n   e_m_k   i_t_d_ğ_n_   s_n_y_r_u_.   
   
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
H_______   t______   e____   i_________   s__________   
   
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
________   _______   _____   __________   ___________   
   
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
  Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
B_l_n_e_e_   n_m_r_l_r_   a_a_a_   i_t_d_ğ_n_   s_n_y_r_u_.   
   
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
B_________   n_________   a_____   i_________   s__________   
   
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
__________   __________   ______   __________   ___________   
   
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
  Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
B_r   p_z_a   ı_m_r_a_a_   i_t_d_ğ_n_   s_n_y_r_u_.   
   
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
B__   p____   ı_________   i_________   s__________   
   
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
___   _____   __________   __________   ___________   
   
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Кітайская мова

На кітайскай мове размаўляе больш за ўсё людзей. Але адзінай кітайскай мовы няма. Існуе некалькі кітайскіх моў. Яны ўсе належаць да сіна-тыбецкай моўнай сям'і. Усяго на кітайскай мове размаўляе 1,3 мільярду чалавек. Большасць з іх жыве ў Кітайскай Народнай Рэспубліцы і ў Тайване. Таксама ёсць шмат краін з кітайскамоўнымі меншасцямі. Найбольш распаўсюджанай з'яўляецца літаратурная кітайская мова. Стандартная літаратурная мова таксама называецца мандарынскай. Мандарынская - афіцыйная мова Кітайскай Народнай Рэспублікі. Іншыя кітайскія мовы амаль што заўжды называюцца дыялектамі. На мандарынскай мове размаўляюць таксама ў Тайване і Сінгапуры. Мандарынская мова з'яўляецца роднай для 850 мільёнаў чалавек. Але яе разумеюць амаль усе кітайскамоўныя людзі. Размаўляючыя на розных дыялектах выкарыстоўваюць яго, каб разумець адзін аднаго. Пісьмовая кітайская мова агульная для ўсіх. Кітайскаму пісьму ад 4000 да 5000 гадоў. Тым самым кітайская мова мае самую доўгую літаратурную традыцыю. Іншыя культуры Азіі перанялі кітайскае пісьмо. Кітайскія іерогліфы складаней, чым алфавітная сістэма. Але кітайская гутарковая мова не такая складаная. Граматыку можна вывучыць адносна хутка. Таму ў вывучаючых кітайскую мову ў хуткім часе будзе назірацца добры прагрэс. І ўсё больш людзей хочуць вывучаць кітайскую мову! Кітайская набывае ўсё большае значэнне як замежная мова. Зараз усюды прапаноўваюць курсы па вывучэнню кітайскай мовы. Адважцеся вывучыць яе і вы! Кітайская будзе мовай будычыні...

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
87 [восемдзесят сем]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Прошлы час мадальных дзеясловаў 1
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)