goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > latviešu > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

75 [семдзесят пяць]

штосьці абгрунтоўваць 1

 

75 [septiņdesmit pieci]@75 [семдзесят пяць]
75 [septiņdesmit pieci]

kaut ko pamatot 1

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму Вы не прыйдзеце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Надвор’е такое дрэннае.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ён не прыйдзе?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ён не запрошаны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ты не прыйдзеш?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не маю часу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не прыйду, бо не маю часу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму ты не застанешся?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мне трэба яшчэ працаваць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму Вы ўжо сыходзіце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я стаміўся / стамілася.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ужо позна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я з’язджаю, бо ўжо позна.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Чаму Вы не прыйдзеце?
K_p_c   J_s   n_n_k_t_   
   
Kāpēc Jūs nenākat?
K____   J__   n_______   
   
Kāpēc Jūs nenākat?
_____   ___   ________   
   
Kāpēc Jūs nenākat?
  Надвор’е такое дрэннае.
L_i_s   i_   t_k   s_i_t_.   
   
Laiks ir tik slikts.
L____   i_   t__   s______   
   
Laiks ir tik slikts.
_____   __   ___   _______   
   
Laiks ir tik slikts.
  Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
E_   n_n_k_,   j_   i_   s_i_t_   l_i_s_   
   
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
E_   n______   j_   i_   s_____   l_____   
   
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
__   _______   __   __   ______   ______   
   
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
 
 
 
 
  Чаму ён не прыйдзе?
K_p_c   v_ņ_   n_n_k_   
   
Kāpēc viņš nenāk?
K____   v___   n_____   
   
Kāpēc viņš nenāk?
_____   ____   ______   
   
Kāpēc viņš nenāk?
  Ён не запрошаны.
V_ņ_   n_v   u_a_c_n_t_.   
   
Viņš nav uzaicināts.
V___   n__   u__________   
   
Viņš nav uzaicināts.
____   ___   ___________   
   
Viņš nav uzaicināts.
  Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
V_ņ_   n_n_k_   j_   n_v   u_a_c_n_t_.   
   
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
V___   n_____   j_   n__   u__________   
   
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
____   ______   __   ___   ___________   
   
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
 
 
 
 
  Чаму ты не прыйдзеш?
K_p_c   t_   n_n_c_   
   
Kāpēc tu nenāc?
K____   t_   n_____   
   
Kāpēc tu nenāc?
_____   __   ______   
   
Kāpēc tu nenāc?
  Я не маю часу.
M_n   n_v   l_i_a_   
   
Man nav laika.
M__   n__   l_____   
   
Man nav laika.
___   ___   ______   
   
Man nav laika.
  Я не прыйду, бо не маю часу.
E_   n_n_k_,   j_   m_n   n_v   l_i_a_   
   
Es nenāku, jo man nav laika.
E_   n______   j_   m__   n__   l_____   
   
Es nenāku, jo man nav laika.
__   _______   __   ___   ___   ______   
   
Es nenāku, jo man nav laika.
 
 
 
 
  Чаму ты не застанешся?
K_p_c   t_   n_p_l_e_?   
   
Kāpēc tu nepaliec?
K____   t_   n________   
   
Kāpēc tu nepaliec?
_____   __   _________   
   
Kāpēc tu nepaliec?
  Мне трэба яшчэ працаваць.
M_n   v_l   j_s_r_d_.   
   
Man vēl jāstrādā.
M__   v__   j________   
   
Man vēl jāstrādā.
___   ___   _________   
   
Man vēl jāstrādā.
  Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
E_   n_p_l_e_u_   j_   m_n   v_l   j_s_r_d_.   
   
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
E_   n_________   j_   m__   v__   j________   
   
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
__   __________   __   ___   ___   _________   
   
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
 
 
 
 
  Чаму Вы ўжо сыходзіце?
K_p_c   J_s   j_u   a_z_j_t_   
   
Kāpēc Jūs jau aizejat?
K____   J__   j__   a_______   
   
Kāpēc Jūs jau aizejat?
_____   ___   ___   ________   
   
Kāpēc Jūs jau aizejat?
  Я стаміўся / стамілася.
E_   e_m_   n_g_r_s_.   
   
Es esmu nogurusi.
E_   e___   n________   
   
Es esmu nogurusi.
__   ____   _________   
   
Es esmu nogurusi.
  Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
E_   a_z_j_,   j_   e_m_   n_g_r_s_.   
   
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
E_   a______   j_   e___   n________   
   
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
__   _______   __   ____   _________   
   
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
 
 
 
 
  Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
K_p_c   J_s   j_u   a_z_r_u_a_?   
   
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
K____   J__   j__   a__________   
   
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
_____   ___   ___   ___________   
   
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
  Ужо позна.
I_   j_u   v_l_.   
   
Ir jau vēls.
I_   j__   v____   
   
Ir jau vēls.
__   ___   _____   
   
Ir jau vēls.
  Я з’язджаю, бо ўжо позна.
E_   b_a_c_   p_o_,   j_   i_   j_u   v_l_.   
   
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
E_   b_____   p____   j_   i_   j__   v____   
   
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
__   ______   _____   __   __   ___   _____   
   
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жэсты дапамагаюць пры вывучэнні слоў

Калі мы вучым словы, у нашага мозгу вельмі шмат працы. Ён павінны захоўваць кожнае новае слова. Але мы можам падтрымаць наш мозг падчас вучэння. Гэта можна зрабіць з дапамогай жэстаў. Жэсты дапамагаюць нашай памяці. Мозг лепей запамінае словы, калі яны суправаджаюцца жэстамі. Гэта было адназначна даказана даследаваннем. Даследчыкі папрасілі даследуемых вывучыць словы. Насамрэч гэта былі неіснуючыя словы. Яны адносіліся да штучнай мовы. Некаторыя словы суправаджаліся жэстамі. Гэта значыць, даследуемыя не толькі чулі або чыталі словы. Яны таксама імітавалі значэнні слоў жэстамі. У той час, калі даследуемыя вучылі словы, вымяралася актыўнасць іх мозгу. Пры гэтым даследчыкі зрабілі цікавае адкрыццё. Пры вывучэнні слоў актыўнымі былі многія ўчасткі мозгу. Акрамя моўнага цэнтру, актыўным быў таксама сэнсаматорны ўчастак мозгу. Гэтая дапаўняльная актыўнасць мозгу ўплывае на памяць. Пры вывучэнні з дапамогай жэстаў утвараюцца складаныя сістэмы. Гэтыя сістэмы захоўваюць новыя словы ў многіх участках мозгу. Гэтак слоўнікавы запас апрацоўваецца хутчэй. Калі мы хочам ужыць пэўныя словы, наш мозг знаходзіць іх хутчэй. Яны таксама лепей запамінаюцца. Але важна, каб жэст быў звязаны са словам. Наш мозг распазнае, калі слова і жэст не звязаны. Новыя адкрыцці маглі б прывесці да новых метадаў навучання. Людзі, якія ведаюць аб мовах мала, часта вучацца вельмі марудна. Мабыць, ім будзе лягчэй, калі яны будуць імітаваць словы жэстамі…

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
75 [семдзесят пяць]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
штосьці абгрунтоўваць 1
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)