goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > bahasa Indonesia > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

51 [пяцьдзесят адзін]

Закупы

 

51 [lima puluh satu]@51 [пяцьдзесят адзін]
51 [lima puluh satu]

Melakukan kegiatan

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у бібліятэку.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у кнігарню.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у шапік.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу купіць кнігу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу купіць газету.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у супермаркет.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у булачную.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу купіць акуляры.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу купіць садавіну і гародніну.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу купіць булачкі і хлеб.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Я хачу схадзіць у бібліятэку.
S_y_   i_g_n   k_   p_r_u_t_k_a_.   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
S___   i____   k_   p____________   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
____   _____   __   _____________   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
  Я хачу схадзіць у кнігарню.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   b_k_.   
   
Saya ingin ke toko buku.
S___   i____   k_   t___   b____   
   
Saya ingin ke toko buku.
____   _____   __   ____   _____   
   
Saya ingin ke toko buku.
  Я хачу схадзіць у шапік.
S_y_   i_g_n   k_   k_o_.   
   
Saya ingin ke kios.
S___   i____   k_   k____   
   
Saya ingin ke kios.
____   _____   __   _____   
   
Saya ingin ke kios.
 
 
 
 
  Я хачу ўзяць у карыстанне кнігу.
S_y_   i_g_n   m_m_n_a_   b_k_.   
   
Saya ingin meminjam buku.
S___   i____   m_______   b____   
   
Saya ingin meminjam buku.
____   _____   ________   _____   
   
Saya ingin meminjam buku.
  Я хачу купіць кнігу.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   b_k_.   
   
Saya ingin membeli buku.
S___   i____   m______   b____   
   
Saya ingin membeli buku.
____   _____   _______   _____   
   
Saya ingin membeli buku.
  Я хачу купіць газету.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   k_r_n_   
   
Saya ingin membeli koran.
S___   i____   m______   k_____   
   
Saya ingin membeli koran.
____   _____   _______   ______   
   
Saya ingin membeli koran.
 
 
 
 
  Я хачу схадзіць у бібліятэку, каб узяць кнігу.
S_y_   i_g_n   k_   p_r_u_t_k_a_   u_t_k   m_m_n_a_   b_k_.   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
S___   i____   k_   p___________   u____   m_______   b____   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
____   _____   __   ____________   _____   ________   _____   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
  Я хачу схадзіць у кнігарню, каб купіць кнігу.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   b_k_   u_t_k   m_m_e_i   b_k_.   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
S___   i____   k_   t___   b___   u____   m______   b____   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
____   _____   __   ____   ____   _____   _______   _____   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
  Я хачу схадзіць у шапік, каб купіць газету.
S_y_   i_g_n   k_   k_o_   u_t_k   m_m_e_i   k_r_n_   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
S___   i____   k_   k___   u____   m______   k_____   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
____   _____   __   ____   _____   _______   ______   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
 
 
 
 
  Я хачу схадзіць у краму оптыкі.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
S___   i____   k_   t___   k________   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
____   _____   __   ____   _________   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
  Я хачу схадзіць у супермаркет.
S_y_   i_g_n   k_   s_p_r_a_k_t_   
   
Saya ingin ke supermarket.
S___   i____   k_   s___________   
   
Saya ingin ke supermarket.
____   _____   __   ____________   
   
Saya ingin ke supermarket.
  Я хачу схадзіць у булачную.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   r_t_.   
   
Saya ingin ke toko roti.
S___   i____   k_   t___   r____   
   
Saya ingin ke toko roti.
____   _____   __   ____   _____   
   
Saya ingin ke toko roti.
 
 
 
 
  Я хачу купіць акуляры.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin membeli kacamata.
S___   i____   m______   k________   
   
Saya ingin membeli kacamata.
____   _____   _______   _________   
   
Saya ingin membeli kacamata.
  Я хачу купіць садавіну і гародніну.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   b_a_   d_n   s_y_r_n_   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
S___   i____   m______   b___   d__   s_______   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
____   _____   _______   ____   ___   ________   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
  Я хачу купіць булачкі і хлеб.
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   r_t_   b_l_t   d_n   b_n_k_l   r_t_.   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
S___   i____   m______   r___   b____   d__   b______   r____   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
____   _____   _______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
 
 
 
 
  Я хачу схадзіць у краму оптыкі, каб купіць акуляры.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   k_c_m_t_   u_t_k   m_m_e_i   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
S___   i____   k_   t___   k_______   u____   m______   k________   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
____   _____   __   ____   ________   _____   _______   _________   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
  Я хачу схадзіць у супермаркет, каб купіць садавіну і гародніну.
S_y_   i_g_n   k_   s_p_r_a_k_t   u_t_k   m_m_e_i   b_a_   d_n   s_y_r_n_   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
S___   i____   k_   s__________   u____   m______   b___   d__   s_______   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
____   _____   __   ___________   _____   _______   ____   ___   ________   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
  Я хачу схадзіць у булачную, каб купіць булачкі і хлеб.
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   r_t_   u_t_k   m_m_e_i   r_t_   b_l_t   d_n   b_n_k_l   r_t_.   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
S___   i____   k_   t___   r___   u____   m______   r___   b____   d__   b______   r____   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
____   _____   __   ____   ____   _____   _______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Іншая мова = іншая асоба

Нашая мова належыць нам. Яна з'яўляецца важнай часткай нашай асобы. Але многія людзі размаўляюць на некалькіх мовах. Ці значыць гэта, што ў ніх некалькі асоб? Навукоўцы лічаць: так! Калі мы мяняем мову, мяняецца і нашая асоба. Гэта значыць, што мы паводзім сябе па-іншаму. Да гэтага выніку прыйшлі амерыканскія даследчыкі. Яны даследавалі паводзіны дзвюхмоўных жанчын. Гэтыя жанчыны выраслі ў англа- і іспанамоўным асяроддзі. Яны аднолькава добра ведалі абедзве мовы і культуры. Няглядзячы на гэта, іх паводзіны залежалі ад мовы. Калі яны размаўлялі на іспанскай, яны былі больш упэўненыя. Яны таксама адчувалі сябе камфортна ў асяроддзі людзей, размаўляючых наіспанскай мове. Затым, калі яны пачалі размаўляць на англійскай мове, іх паводзіны змяніліся. Яны не былі больш такімі ўпэўненымі, а нават наадварот. Даследчыкі таксама адзначылі, што цяпер яны рабілі ўражанне больш самотных. Гэта значыць, што мова, на якой мы размаўляем, уплывае на нашыя паводзіны. Чаму гэта так, навукоўцы яшчэ не ведаюць. Мабыць, мы арыентуемся на культурныя нормы. Размаўляючы, мы думаем аб культуры, з якой паходзіць мова. Гэта адбываецца абсалютна аўтаматычна. Таму мы спрабуем прыстасавацца да культуры. Мы паводзім сябе так, як прынята ў пэўнай культуры. Падчас эксперыменту людзі, размаўляючыя на кітайскай мове, былі вельмі стрыманыя. Размаўляючы на англійскай, яны рабіліся больш адкрытыя. Мабыць, мы змяняем нашыя паводзіны, каб лепш інтэгравацца. Мы хочам быць падобнымі на тых, з кім мы размаўляем…

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
51 [пяцьдзесят адзін]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Закупы
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)