goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > eesti > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

71 [семдзесят адзін]

нечага жадаць

 

71 [seitsekümmend üks]@71 [семдзесят адзін]
71 [seitsekümmend üks]

midagi tahtma

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Чаго вы жадаеце?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Жадаеце згуляць у футбол?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Жадаеце наведаць сяброў?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
хацець
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не хачу позна прыходзіць.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я не хачу туды ісці.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу пайсці дадому.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я хачу застацца дома.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я жадаю застацца адзін.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты хочаш застацца тут?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты хочаш тут паесці?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты хочаш спаць тут?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вы хочаце заўтра ад’ехаць?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вы хочаце застацца да заўтра?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вы хочаце аплаціць рахунак толькі заўтра?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хочаце на дыскатэку?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хочаце ў кіно?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Хочаце ў кавярню?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Чаго вы жадаеце?
M_d_   t_   t_h_t_?   
   
Mida te tahate?
M___   t_   t______   
   
Mida te tahate?
____   __   _______   
   
Mida te tahate?
  Жадаеце згуляць у футбол?
T_h_t_   t_   j_l_p_l_i   m_n_i_a_   
   
Tahate te jalgpalli mängida?
T_____   t_   j________   m_______   
   
Tahate te jalgpalli mängida?
______   __   _________   ________   
   
Tahate te jalgpalli mängida?
  Жадаеце наведаць сяброў?
T_h_t_   t_   s_p_u   k_l_s_a_a_   
   
Tahate te sõpru külastada?
T_____   t_   s____   k_________   
   
Tahate te sõpru külastada?
______   __   _____   __________   
   
Tahate te sõpru külastada?
 
 
 
 
  хацець
t_h_m_   
   
tahtma
t_____   
   
tahtma
______   
   
tahtma
  Я не хачу позна прыходзіць.
M_   e_   t_h_   h_l_a_s   j_ä_a_   
   
Ma ei taha hiljaks jääda.
M_   e_   t___   h______   j_____   
   
Ma ei taha hiljaks jääda.
__   __   ____   _______   ______   
   
Ma ei taha hiljaks jääda.
  Я не хачу туды ісці.
M_   e_   t_h_   s_n_a   m_n_a_   
   
Ma ei taha sinna minna.
M_   e_   t___   s____   m_____   
   
Ma ei taha sinna minna.
__   __   ____   _____   ______   
   
Ma ei taha sinna minna.
 
 
 
 
  Я хачу пайсці дадому.
M_   t_h_n   k_j_   m_n_a_   
   
Ma tahan koju minna.
M_   t____   k___   m_____   
   
Ma tahan koju minna.
__   _____   ____   ______   
   
Ma tahan koju minna.
  Я хачу застацца дома.
M_   t_h_n   k_j_   j_ä_a_   
   
Ma tahan koju jääda.
M_   t____   k___   j_____   
   
Ma tahan koju jääda.
__   _____   ____   ______   
   
Ma tahan koju jääda.
  Я жадаю застацца адзін.
M_   t_h_n   ü_s_   o_l_.   
   
Ma tahan üksi olla.
M_   t____   ü___   o____   
   
Ma tahan üksi olla.
__   _____   ____   _____   
   
Ma tahan üksi olla.
 
 
 
 
  Ты хочаш застацца тут?
T_h_d   s_   s_i_   j_ä_a_   
   
Tahad sa siia jääda?
T____   s_   s___   j_____   
   
Tahad sa siia jääda?
_____   __   ____   ______   
   
Tahad sa siia jääda?
  Ты хочаш тут паесці?
T_h_d   s_   s_i_   s_ü_?   
   
Tahad sa siin süüa?
T____   s_   s___   s____   
   
Tahad sa siin süüa?
_____   __   ____   _____   
   
Tahad sa siin süüa?
  Ты хочаш спаць тут?
T_h_d   s_   s_i_   m_g_d_?   
   
Tahad sa siin magada?
T____   s_   s___   m______   
   
Tahad sa siin magada?
_____   __   ____   _______   
   
Tahad sa siin magada?
 
 
 
 
  Вы хочаце заўтра ад’ехаць?
T_h_t_   t_   h_m_e   ä_a   s_i_a_   
   
Tahate te homme ära sõita?
T_____   t_   h____   ä__   s_____   
   
Tahate te homme ära sõita?
______   __   _____   ___   ______   
   
Tahate te homme ära sõita?
  Вы хочаце застацца да заўтра?
T_h_t_   t_   h_m_e_i   j_ä_a_   
   
Tahate te homseni jääda?
T_____   t_   h______   j_____   
   
Tahate te homseni jääda?
______   __   _______   ______   
   
Tahate te homseni jääda?
  Вы хочаце аплаціць рахунак толькі заўтра?
T_h_t_   t_   a_v_   a_l_s   h_m_e   m_k_t_?   
   
Tahate te arve alles homme maksta?
T_____   t_   a___   a____   h____   m______   
   
Tahate te arve alles homme maksta?
______   __   ____   _____   _____   _______   
   
Tahate te arve alles homme maksta?
 
 
 
 
  Хочаце на дыскатэку?
T_h_t_   t_   d_s_o_e   m_n_a_   
   
Tahate te diskole minna?
T_____   t_   d______   m_____   
   
Tahate te diskole minna?
______   __   _______   ______   
   
Tahate te diskole minna?
  Хочаце ў кіно?
T_h_t_   t_   k_n_o_   
   
Tahate te kinno?
T_____   t_   k_____   
   
Tahate te kinno?
______   __   ______   
   
Tahate te kinno?
  Хочаце ў кавярню?
T_h_t_   t_   k_h_i_u_s_?   
   
Tahate te kohvikusse?
T_____   t_   k__________   
   
Tahate te kohvikusse?
______   __   ___________   
   
Tahate te kohvikusse?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Як мозг вывучае новыя словы

Калі мы вучым словы, наш мозг захоўвае новую інфармацыю. Вучэнне эфектыўна толькі пры пастаянным паўтарэнні. Як добра наш мозг захоўвае словы, залежыць ад многіх фактараў. Але самае важнае тое, што мы рэгулярна паўтараем словы. Запамінаюцца толькі тыя словы, якія мы часта пішам або чытаем. Можна сказаць, што словы архівуюцца, як выявы. Гэты прынцып навучання дзейнічае таксама ў малпаў. Малпы могуць навучыцца ‘чытаць’ словы, калі яны іх дастаткова часта бачаць. Хаця яны і не разумеюць слоў, яны распазнаюць іх па форме. Каб бегла размаўляць на мове, на трэба шмат слоў. Для гэтага словы павінны быць добра арганізаваны. Таму што нашая памяць працуе, як архіў. Каб хутка знайсці слова, трэба ведаць, дзе шукаць. Таму словы лепей вучыць у пэўным кантэксце. Гэтак нашая памяць заўжды зможа адчыняць правільную папку. Але і тое, што мы добра вывучылі, мы можам забыць. Тады веды з актыўнага сховішча пераходзяць у пасіўнае. Дзякуючы таму, што мы забываем, мы вызваляемся ад ведаў, якія нам не патрэбныя. Гэтак наш мозг стварае месца для новых і больш важных рэчаў. Таму вельмі важна рэгулярна аналізаваць нашыя веды. Але тое, што знаходзіцца ў пасіўным сховішчы, не назаўжды страчана. Калі мы бачым забытае слова, мы зноў яго ўспамінаем. Тое, што ўжо было вывучана адзін раз, у другі раз вучыцца хутчэй. Той, хто жадае пашырыць свой слоўнікавы запас, павінны пашырыць спіс сваіх хобі. Таму што кожны з нас мае пэўныя інтарэсы. І часта мы займаемся аднымі і тымі ж рэчамі. Але мова складаецца са шматлікіх семантычных палей. Той, хто цікавіцца палітыкай, павінен таксама калі-некалі чытаць і аб спорце!

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
71 [семдзесят адзін]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
нечага жадаць
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)