goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > português BR > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag PX português BR
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

52 [twee en vyftig]

In die afdelingswinkel

 

52 [cinquenta e dois]@52 [twee en vyftig]
52 [cinquenta e dois]

No hipermercado

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Gaan ons na die afdelingswinkel toe?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek moet gaan inkopies doen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil baie inkopies koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kantoorbenodighede?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het koeverte en briefpapier nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het balpuntpenne en koki penne nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die meubels?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die speelgoed?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n pop en teddiebeer nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die gereedskap?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n hammer en ’n tang nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die juweliersware?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n ring en oorbelle nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Gaan ons na die afdelingswinkel toe?
V_m_s   a   u_   h_p_r_e_c_d_?   
   
Vamos a um hipermercado?
V____   a   u_   h____________   
   
Vamos a um hipermercado?
_____   _   __   _____________   
   
Vamos a um hipermercado?
  Ek moet gaan inkopies doen.
E_   t_n_o   d_   f_z_r   c_m_r_s_   
   
Eu tenho de fazer compras.
E_   t____   d_   f____   c_______   
   
Eu tenho de fazer compras.
__   _____   __   _____   ________   
   
Eu tenho de fazer compras.
  Ek wil baie inkopies koop.
E_   q_e_o   c_m_r_r   m_i_o_   
   
Eu quero comprar muito.
E_   q____   c______   m_____   
   
Eu quero comprar muito.
__   _____   _______   ______   
   
Eu quero comprar muito.
 
 
 
 
  Waar is die kantoorbenodighede?
O_d_   e_t_o   o_   a_t_g_s   d_   e_c_i_ó_i_?   
   
Onde estão os artigos de escritório?
O___   e____   o_   a______   d_   e__________   
   
Onde estão os artigos de escritório?
____   _____   __   _______   __   ___________   
   
Onde estão os artigos de escritório?
  Ek het koeverte en briefpapier nodig.
E_   p_e_i_o   d_   e_v_l_p_s   e   p_p_l   d_   c_r_a_   
   
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
E_   p______   d_   e________   e   p____   d_   c_____   
   
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
__   _______   __   _________   _   _____   __   ______   
   
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
  Ek het balpuntpenne en koki penne nodig.
E_   p_e_i_o   d_   c_n_t_s   e   d_   c_n_t_s   h_d_o_r_f_c_s_   
   
Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas.
E_   p______   d_   c______   e   d_   c______   h_____________   
   
Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas.
__   _______   __   _______   _   __   _______   ______________   
   
Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas.
 
 
 
 
  Waar is die meubels?
O_d_   e_t_o   o_   m_v_i_?   
   
Onde estão os móveis?
O___   e____   o_   m______   
   
Onde estão os móveis?
____   _____   __   _______   
   
Onde estão os móveis?
  Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_   a_m_r_o   e   d_   u_a   c_m_d_.   
   
Eu preciso de um armário e de uma cômoda.
E_   p______   d_   u_   a______   e   d_   u__   c______   
   
Eu preciso de um armário e de uma cômoda.
__   _______   __   __   _______   _   __   ___   _______   
   
Eu preciso de um armário e de uma cômoda.
  Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_a   e_c_i_a_i_h_   e   d_   u_a   e_t_n_e_   
   
Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante.
E_   p______   d_   u__   e___________   e   d_   u__   e_______   
   
Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante.
__   _______   __   ___   ____________   _   __   ___   ________   
   
Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante.
 
 
 
 
  Waar is die speelgoed?
O_d_   e_t_o   o_   b_i_q_e_o_?   
   
Onde estão os brinquedos?
O___   e____   o_   b__________   
   
Onde estão os brinquedos?
____   _____   __   ___________   
   
Onde estão os brinquedos?
  Ek het ’n pop en teddiebeer nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_a   b_n_c_   e   d_   u_   u_s_   d_   p_l_c_a_   
   
Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia.
E_   p______   d_   u__   b_____   e   d_   u_   u___   d_   p_______   
   
Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia.
__   _______   __   ___   ______   _   __   __   ____   __   ________   
   
Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia.
  Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_a   b_l_   e   d_   u_   j_g_   d_   x_d_e_.   
   
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
E_   p______   d_   u__   b___   e   d_   u_   j___   d_   x______   
   
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
__   _______   __   ___   ____   _   __   __   ____   __   _______   
   
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
 
 
 
 
  Waar is die gereedskap?
O_d_   e_t_o   a_   f_r_a_e_t_s_   
   
Onde estão as ferramentas?
O___   e____   a_   f___________   
   
Onde estão as ferramentas?
____   _____   __   ____________   
   
Onde estão as ferramentas?
  Ek het ’n hammer en ’n tang nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_   m_r_e_o   e   d_   u_   a_i_a_e_   
   
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
E_   p______   d_   u_   m______   e   d_   u_   a_______   
   
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
__   _______   __   __   _______   _   __   __   ________   
   
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
  Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_a   f_r_d_i_a   e   d_   u_a   c_a_e   d_   f_n_a_.   
   
Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas.
E_   p______   d_   u__   f________   e   d_   u__   c____   d_   f______   
   
Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas.
__   _______   __   ___   _________   _   __   ___   _____   __   _______   
   
Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas.
 
 
 
 
  Waar is die juweliersware?
O_d_   e_t_o   a_   j_i_s_   
   
Onde estão as jóias?
O___   e____   a_   j_____   
   
Onde estão as jóias?
____   _____   __   ______   
   
Onde estão as jóias?
  Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_   c_l_r   e   d_   u_a   p_l_e_r_.   
   
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
E_   p______   d_   u_   c____   e   d_   u__   p________   
   
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
__   _______   __   __   _____   _   __   ___   _________   
   
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
  Ek het ’n ring en oorbelle nodig.
E_   p_e_i_o   d_   u_   a_e_   e   d_   u_s   b_i_c_s_   
   
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
E_   p______   d_   u_   a___   e   d_   u__   b_______   
   
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
__   _______   __   __   ____   _   __   ___   ________   
   
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Wie verstaan wie?

Daar is omtrent 7 biljoen mense op aarde. Almal het ’n taal. Ongelukkig is dit nie altyd dieselfde nie. Om met ander nasies te praat, moet ons tale leer. Dit is dikwels veeleisend. Maar daar is tale wat baie eenders is. Hul sprekers verstaan mekaar sonder om die ander taal te bemeester. Dié verskynsel word wedersydse verstaanbaarheid genoem. Daarin word twee variante onderskei. Die eerste variant is mondelinge wedersydse verstaanbaarheid. Die sprekers verstaan mekaar wanneer hulle praat. Hulle verstaan egter nie die taal se geskrewe vorm nie. Dis omdat die tale verskillende geskrewe vorms het. Een voorbeeld hiervan is Hindi en Urdu. Die tweede variant is skriftelike wedersydse verstaanbaarheid. Hier word die taal in geskrewe vorm verstaan. Maar wanneer die sprekers met mekaar praat, verstaan hulle mekaar sleg. Die rede hiervoor is dat die uitspraak sterk verskil. Duits en Nederlands is ’n voorbeeld hiervan. Die meeste tale wat na verwant is, bevat albei variante. Dit wil sê hulle is mondeling en in geskrewe vorm wedersyds verstaanbaar. Russies en Oekraïens of Thai en Laoties is voorbeelde. Maar daar is ook ’n asimmetriese vorm van wedersydse verstaanbaarheid. Dis die geval wanneer sprekers mekaar op verskillende vlakke verstaan. Portugese verstaan Spanjaarde beter as wat Spanjaarde Portugese verstaan. Oostenrykers verstaan Duitsers ook beter as omgekeerd. In dié voorbeelde is uitspraak of dialek ’n struikelblok. Wie werklik goeie gesprekke wil voer, moet iets nuuts leer…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
52 [twee en vyftig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die afdelingswinkel
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af