goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > lietuvių > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

75 [vyf en sewentig]

iets regverdig 1

 

75 [septyniasdešimt penki]@75 [vyf en sewentig]
75 [septyniasdešimt penki]

ką pagrįsti 1

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waarom kom u nie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die weer is so sleg.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waarom kom hy nie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy is nie uitgenooi nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waarom kom jy nie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het nie tyd nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waarom bly jy nie?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek moet nog werk.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek bly nie want ek moet nog werk.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waarom gaan u nou al?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek is moeg.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek gaan omdat ek moeg is.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waarom ry u nou al?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is al laat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek ry omdat dit al laat is.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waarom kom u nie?
K_d_l   n_a_e_n_t_?   
   
Kodėl neateinate?
K____   n__________   
   
Kodėl neateinate?
_____   ___________   
   
Kodėl neateinate?
  Die weer is so sleg.
O_a_   t_k_   b_o_a_.   
   
Oras toks blogas.
O___   t___   b______   
   
Oras toks blogas.
____   ____   _______   
   
Oras toks blogas.
  Ek kom nie omdat die weer so sleg is.
(_š_   n_a_e_s_u_   n_s   o_a_   t_k_   b_o_a_.   
   
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
(___   n_________   n__   o___   t___   b______   
   
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
____   __________   ___   ____   ____   _______   
   
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
 
 
 
 
  Waarom kom hy nie?
K_d_l   j_s   n_a_e_n_?   
   
Kodėl jis neateina?
K____   j__   n________   
   
Kodėl jis neateina?
_____   ___   _________   
   
Kodėl jis neateina?
  Hy is nie uitgenooi nie.
J_   n_k_i_t_.   
   
Jo nekvietė.
J_   n________   
   
Jo nekvietė.
__   _________   
   
Jo nekvietė.
  Hy kom nie omdat hy nie uitgenooi is nie.
J_s   n_a_e_s_   n_s   j_   n_k_i_t_.   
   
Jis neateis, nes jo nekvietė.
J__   n_______   n__   j_   n________   
   
Jis neateis, nes jo nekvietė.
___   ________   ___   __   _________   
   
Jis neateis, nes jo nekvietė.
 
 
 
 
  Waarom kom jy nie?
K_d_l   t_   n_a_e_n_?   
   
Kodėl tu neateini?
K____   t_   n________   
   
Kodėl tu neateini?
_____   __   _________   
   
Kodėl tu neateini?
  Ek het nie tyd nie.
(_š_   n_t_r_u   l_i_o_   
   
(Aš) neturiu laiko.
(___   n______   l_____   
   
(Aš) neturiu laiko.
____   _______   ______   
   
(Aš) neturiu laiko.
  Ek kom nie omdat ek nie tyd het nie.
(_š_   n_a_e_n_,   n_s   n_t_r_u   l_i_o_   
   
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
(___   n________   n__   n______   l_____   
   
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
____   _________   ___   _______   ______   
   
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
 
 
 
 
  Waarom bly jy nie?
K_d_l   n_p_s_l_e_i_   
   
Kodėl nepasilieki?
K____   n___________   
   
Kodėl nepasilieki?
_____   ____________   
   
Kodėl nepasilieki?
  Ek moet nog werk.
(_š_   d_r   t_r_u   d_r_t_.   
   
(Aš) dar turiu dirbti.
(___   d__   t____   d______   
   
(Aš) dar turiu dirbti.
____   ___   _____   _______   
   
(Aš) dar turiu dirbti.
  Ek bly nie want ek moet nog werk.
(_š_   n_p_s_l_e_u_   n_s   d_r   t_r_u   d_r_t_.   
   
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
(___   n___________   n__   d__   t____   d______   
   
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
____   ____________   ___   ___   _____   _______   
   
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
 
 
 
 
  Waarom gaan u nou al?
K_d_l   (_ū_)   j_u   i_e_n_t_?   
   
Kodėl (jūs) jau išeinate?
K____   (____   j__   i________   
   
Kodėl (jūs) jau išeinate?
_____   _____   ___   _________   
   
Kodėl (jūs) jau išeinate?
  Ek is moeg.
A_   p_v_r_ę_   /   -_s_.   
   
Aš pavargęs / -usi.
A_   p_______   /   -____   
   
Aš pavargęs / -usi.
__   ________   _   _____   
   
Aš pavargęs / -usi.
  Ek gaan omdat ek moeg is.
(_š_   i_e_n_,   n_s   e_u   p_v_r_ę_   /   -_s_.   
   
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
(___   i______   n__   e__   p_______   /   -____   
   
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
____   _______   ___   ___   ________   _   _____   
   
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
 
 
 
 
  Waarom ry u nou al?
K_d_l   (_ū_)   j_u   i_v_ž_u_j_t_?   
   
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
K____   (____   j__   i____________   
   
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
_____   _____   ___   _____________   
   
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
  Dit is al laat.
J_u   v_l_.   
   
Jau vėlu.
J__   v____   
   
Jau vėlu.
___   _____   
   
Jau vėlu.
  Ek ry omdat dit al laat is.
(_š_   i_v_ž_u_j_,   n_s   j_u   v_l_.   
   
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
(___   i__________   n__   j__   v____   
   
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
____   ___________   ___   ___   _____   
   
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gebare help met woordeskat leer

Ons brein moet baie werk doen wanneer ons woordeskat leer. Dit moet elke nuwe woord stoor. Maar jy kan jou brein tydens studie ondersteun. Dit word deur gebare gedoen. Gebare help ons geheue. Dit kan woorde beter onthou as dit terselfdertyd gebare verwerk. ’n Studie het dit duidelik bewys. Navorsers het proefkonyne woordeskat laat leer. Dié woorde het nie regtig bestaan nie. Hulle het aan ’n kunsmatige taal behoort. ’n Paar woorde is met gebare vir die proefkonyne geleer. Dit wil sê die proefkonyne het nie net die woorde gehoor of gelees nie. Hulle het ook gebare gebruik om die betekenis van die woorde na te boots. Terwyl hulle gestudeer het, is hul breinaktiwiteit gemeet. Navorsers het só ’n interessante ontdekking gemaak. Wanneer woorde met gebare geleer is, was meer dele van die brein aktief. Buiten die spraaksentrum het sensomotoriese dele ook aktiwiteit getoon. Dié bykomende breinaktiwiteit beïnvloed ons geheue. Wanneer ons met gebare leer, ontstaan ingewikkelde netwerke. Dié netwerke stoor die nuwe woorde in verskeie dele van die brein. Só kan woordeskat doeltreffender verwerk word. Wanneer ons seker woorde wil gebruik, vind ons brein dit vinniger. Hulle word ook beter gestoor. Dis egter belangrik dat die gebaar met die woord verbind word. Ons brein merk op wanneer ’n woord en gebaar nie by mekaar pas nie. Dié nuwe bevindings kan tot nuwe onderrigmetodes lei. Mense wat min van tale weet, leer dikwels stadig. Miskien sal hulle makliker leer as hulle die woorde fisiek naboots…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
75 [vyf en sewentig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
iets regverdig 1
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af