goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > español > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

4 [vier]

In die skool

 

4 [cuatro]@4 [vier]
4 [cuatro]

En la escuela

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Waar is ons?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons is by die skool.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons is besig met ‘n les.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is die leerlinge.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is die onderwyser.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is die klas.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat doen / maak ons?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons leer.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons leer ’n taal.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek leer Engels.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Jy leer Spaans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hy leer Duits.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons leer Frans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Julle leer Italiaans.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hulle leer Russies.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Om tale te leer is interessant.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil mense verstaan.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ons wil met mense praat.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Waar is ons?
¿_ó_d_   e_t_m_s_   
   
¿Dónde estamos?
¿_____   e_______   
   
¿Dónde estamos?
______   ________   
   
¿Dónde estamos?
  Ons is by die skool.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_m_s   e_   l_   e_c_e_a_   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
N_______   /   n_______   e______   e_   l_   e_______   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
________   _   ________   _______   __   __   ________   
   
Nosotros / nosotras estamos en la escuela.
  Ons is besig met ‘n les.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   t_n_m_s   c_a_e_   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
N_______   /   n_______   t______   c_____   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
________   _   ________   _______   ______   
   
Nosotros / nosotras tenemos clase.
 
 
 
 
  Dit is die leerlinge.
É_o_   s_n   l_s   a_u_n_s_   
   
Ésos son los alumnos.
É___   s__   l__   a_______   
   
Ésos son los alumnos.
____   ___   ___   ________   
   
Ésos son los alumnos.
  Dit is die onderwyser.
É_a   e_   l_   m_e_t_a_   
   
Ésa es la maestra.
É__   e_   l_   m_______   
   
Ésa es la maestra.
___   __   __   ________   
   
Ésa es la maestra.
  Dit is die klas.
É_a   e_   l_   c_a_e_   
   
Ésa es la clase.
É__   e_   l_   c_____   
   
Ésa es la clase.
___   __   __   ______   
   
Ésa es la clase.
 
 
 
 
  Wat doen / maak ons?
¿_u_   h_c_m_s_   
   
¿Qué hacemos?
¿___   h_______   
   
¿Qué hacemos?
____   ________   
   
¿Qué hacemos?
  Ons leer.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_.   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
N_______   /   n_______   e__________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
________   _   ________   ___________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos.
  Ons leer ’n taal.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_   u_   i_i_m_.   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
N_______   /   n_______   e_________   u_   i______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
________   _   ________   __________   __   _______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos un idioma.
 
 
 
 
  Ek leer Engels.
Y_   e_t_d_o   i_g_é_.   
   
Yo estudio inglés.
Y_   e______   i______   
   
Yo estudio inglés.
__   _______   _______   
   
Yo estudio inglés.
  Jy leer Spaans.
T_   e_t_d_a_   e_p_ñ_l_   
   
Tú estudias español.
T_   e_______   e_______   
   
Tú estudias español.
__   ________   ________   
   
Tú estudias español.
  Hy leer Duits.
É_   e_t_d_a   a_e_á_.   
   
Él estudia alemán.
É_   e______   a______   
   
Él estudia alemán.
__   _______   _______   
   
Él estudia alemán.
 
 
 
 
  Ons leer Frans.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   e_t_d_a_o_   f_a_c_s_   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
N_______   /   n_______   e_________   f_______   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
________   _   ________   __________   ________   
   
Nosotros / nosotras estudiamos francés.
  Julle leer Italiaans.
V_s_t_o_   /   v_s_t_a_   e_t_d_á_s   i_a_i_n_.   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
V_______   /   v_______   e________   i________   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
________   _   ________   _________   _________   
   
Vosotros / vosotras estudiáis italiano.
  Hulle leer Russies.
E_l_s   /   e_l_s   e_t_d_a_   r_s_.   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
E____   /   e____   e_______   r____   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
_____   _   _____   ________   _____   
   
Ellos / ellas estudian ruso.
 
 
 
 
  Om tale te leer is interessant.
E_t_d_a_   i_i_m_s   e_   i_t_r_s_n_e_   
   
Estudiar idiomas es interesante.
E_______   i______   e_   i___________   
   
Estudiar idiomas es interesante.
________   _______   __   ____________   
   
Estudiar idiomas es interesante.
  Ons wil mense verstaan.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   q_e_e_o_   c_m_r_n_e_   a   l_   g_n_e_   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
N_______   /   n_______   q_______   c_________   a   l_   g_____   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
________   _   ________   ________   __________   _   __   ______   
   
Nosotros / nosotras queremos comprender a la gente.
  Ons wil met mense praat.
N_s_t_o_   /   n_s_t_a_   q_e_e_o_   h_b_a_   c_n   l_   g_n_e_   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
N_______   /   n_______   q_______   h_____   c__   l_   g_____   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
________   _   ________   ________   ______   ___   __   ______   
   
Nosotros / nosotras queremos hablar con la gente.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internasionalismes

Globalisering eindig nie by tale nie. Dit blyk uit die toename in “internasionalismes”. Internasionalismes is woorde wat in verskeie tale bestaan. So kan dié woorde soortgelyke of eenderse betekenisse hê. Die uitspraak is dikwels dieselfde. Die woorde se uitspraak is gewoonlik ook soortgelyk. Dis interessant hoe internasionalismes versprei. Hulle steur hulle nie aan grense nie. Of aan geografiese grense nie. En veral nie aan taalkundige grense nie. Daar is woorde wat op elke kontinent verstaan word. Die woord hotel is ’n goeie voorbeeld hiervan. Dit bestaan byna oral in die wêreld. Baie internasionalismes kom uit die wetenskap. Tegniese terme versprei ook vinnig en wêreldwyd. Ouer internasionalismes is van ’n algemene stam afgelei. Hulle het uit dieselfde woord ontwikkel. Die meeste internasionalismes is egter gewoonlik geleen. Dit beteken die woorde word eenvoudig by ander tale ingesluit. Kulture speel ’n belangrike rol in dié aanneming. Elke beskawing het sy eie tradisies. Dit is hoekom nie alle nuwe konsepte oral inslag vind nie. Kulturele norme bepaal watter idees oorgeneem word. Party dinge kom net in sekere dele van die wêreld voor. Ander dinge versprei baie vinnig regoor die wêreld. Maar slegs wanneer hulle versprei, versprei hul naam ook. Dis presies wat internasionalismes so opwindend maak! Wanneer ons tale ontdek, ontdek ons altyd ook kulture.

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
4 [vier]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die skool
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af