goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > Deutsch > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

28 [agt en twintig]

In die hotel – klagtes

 

28 [achtundzwanzig]@28 [agt en twintig]
28 [achtundzwanzig]

Im Hotel – Beschwerden

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Die stort werk nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is geen warm water nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kan u dit laat regmaak?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is nie ’n telefoon in die kamer nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Daar is nie ’n televisie in die kamer nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kamer het nie ’n balkon nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kamer is te lawaaierig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kamer is te klein.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die kamer is te donker.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die verhitting werk nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die lugverkoeler werk nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Die televisie is gebreek.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek hou nie daarvan nie.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Dit is te duur.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het u iets goedkoper?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n jeugherberg in die nabyheid?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n gastehuis in die nabyheid?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n restaurant in die nabyheid?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Die stort werk nie.
D_e   D_s_h_   f_n_t_o_i_r_   n_c_t_   
   
Die Dusche funktioniert nicht.
D__   D_____   f___________   n_____   
   
Die Dusche funktioniert nicht.
___   ______   ____________   ______   
   
Die Dusche funktioniert nicht.
  Daar is geen warm water nie.
E_   k_m_t   k_i_   w_r_e_   W_s_e_.   
   
Es kommt kein warmes Wasser.
E_   k____   k___   w_____   W______   
   
Es kommt kein warmes Wasser.
__   _____   ____   ______   _______   
   
Es kommt kein warmes Wasser.
  Kan u dit laat regmaak?
K_n_e_   S_e   d_s   r_p_r_e_e_   l_s_e_?   
   
Können Sie das reparieren lassen?
K_____   S__   d__   r_________   l______   
   
Können Sie das reparieren lassen?
______   ___   ___   __________   _______   
   
Können Sie das reparieren lassen?
 
 
 
 
  Daar is nie ’n telefoon in die kamer nie.
E_   g_b_   k_i_   T_l_f_n   i_   Z_m_e_.   
   
Es gibt kein Telefon im Zimmer.
E_   g___   k___   T______   i_   Z______   
   
Es gibt kein Telefon im Zimmer.
__   ____   ____   _______   __   _______   
   
Es gibt kein Telefon im Zimmer.
  Daar is nie ’n televisie in die kamer nie.
E_   g_b_   k_i_e_   F_r_s_h_r   i_   Z_m_e_.   
   
Es gibt keinen Fernseher im Zimmer.
E_   g___   k_____   F________   i_   Z______   
   
Es gibt keinen Fernseher im Zimmer.
__   ____   ______   _________   __   _______   
   
Es gibt keinen Fernseher im Zimmer.
  Die kamer het nie ’n balkon nie.
D_s   Z_m_e_   h_t   k_i_e_   B_l_o_.   
   
Das Zimmer hat keinen Balkon.
D__   Z_____   h__   k_____   B______   
   
Das Zimmer hat keinen Balkon.
___   ______   ___   ______   _______   
   
Das Zimmer hat keinen Balkon.
 
 
 
 
  Die kamer is te lawaaierig.
D_s   Z_m_e_   i_t   z_   l_u_.   
   
Das Zimmer ist zu laut.
D__   Z_____   i__   z_   l____   
   
Das Zimmer ist zu laut.
___   ______   ___   __   _____   
   
Das Zimmer ist zu laut.
  Die kamer is te klein.
D_s   Z_m_e_   i_t   z_   k_e_n_   
   
Das Zimmer ist zu klein.
D__   Z_____   i__   z_   k_____   
   
Das Zimmer ist zu klein.
___   ______   ___   __   ______   
   
Das Zimmer ist zu klein.
  Die kamer is te donker.
D_s   Z_m_e_   i_t   z_   d_n_e_.   
   
Das Zimmer ist zu dunkel.
D__   Z_____   i__   z_   d______   
   
Das Zimmer ist zu dunkel.
___   ______   ___   __   _______   
   
Das Zimmer ist zu dunkel.
 
 
 
 
  Die verhitting werk nie.
D_e   H_i_u_g   f_n_t_o_i_r_   n_c_t_   
   
Die Heizung funktioniert nicht.
D__   H______   f___________   n_____   
   
Die Heizung funktioniert nicht.
___   _______   ____________   ______   
   
Die Heizung funktioniert nicht.
  Die lugverkoeler werk nie.
D_e   K_i_a_n_a_e   f_n_t_o_i_r_   n_c_t_   
   
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
D__   K__________   f___________   n_____   
   
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
___   ___________   ____________   ______   
   
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
  Die televisie is gebreek.
D_r   F_r_s_h_r   i_t   k_p_t_.   
   
Der Fernseher ist kaputt.
D__   F________   i__   k______   
   
Der Fernseher ist kaputt.
___   _________   ___   _______   
   
Der Fernseher ist kaputt.
 
 
 
 
  Ek hou nie daarvan nie.
D_s   g_f_l_t   m_r   n_c_t_   
   
Das gefällt mir nicht.
D__   g______   m__   n_____   
   
Das gefällt mir nicht.
___   _______   ___   ______   
   
Das gefällt mir nicht.
  Dit is te duur.
D_s   i_t   m_r   z_   t_u_r_   
   
Das ist mir zu teuer.
D__   i__   m__   z_   t_____   
   
Das ist mir zu teuer.
___   ___   ___   __   ______   
   
Das ist mir zu teuer.
  Het u iets goedkoper?
H_b_n   S_e   e_w_s   B_l_i_e_e_?   
   
Haben Sie etwas Billigeres?
H____   S__   e____   B__________   
   
Haben Sie etwas Billigeres?
_____   ___   _____   ___________   
   
Haben Sie etwas Billigeres?
 
 
 
 
  Is daar ’n jeugherberg in die nabyheid?
G_b_   e_   h_e_   i_   d_r   N_h_   e_n_   J_g_n_h_r_e_g_?   
   
Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
G___   e_   h___   i_   d__   N___   e___   J______________   
   
Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
____   __   ____   __   ___   ____   ____   _______________   
   
Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
  Is daar ’n gastehuis in die nabyheid?
G_b_   e_   h_e_   i_   d_r   N_h_   e_n_   P_n_i_n_   
   
Gibt es hier in der Nähe eine Pension?
G___   e_   h___   i_   d__   N___   e___   P_______   
   
Gibt es hier in der Nähe eine Pension?
____   __   ____   __   ___   ____   ____   ________   
   
Gibt es hier in der Nähe eine Pension?
  Is daar ’n restaurant in die nabyheid?
G_b_   e_   h_e_   i_   d_r   N_h_   e_n   R_s_a_r_n_?   
   
Gibt es hier in der Nähe ein Restaurant?
G___   e_   h___   i_   d__   N___   e__   R__________   
   
Gibt es hier in der Nähe ein Restaurant?
____   __   ____   __   ___   ____   ___   ___________   
   
Gibt es hier in der Nähe ein Restaurant?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Taal en reklame

Reklame verteenwoordig ’n spesifieke vorm van kommunikasie. Dit wil kontak tussen die vervaardigers en verbruikers bewerkstellig. Soos elke soort kommunikasie het dit ook ’n lang geskiedenis. Politici of kroeë is al so lank terug as die antieke tye geadverteer. Reklametaal gebruik spesifieke elemente van retoriek. Omdat dit ’n doel het en daarom ’n beplande kommunikasie is. Ons as verbruikers moet bewus gemaak word; ons belangstelling moet geprikkel word. Ons moet egter bowenal die produk wil hê en dit koop. Gevolglik is reklametaal meestal baie eenvoudig. Slegs ’n paar woorde en eenvoudige slagspreuke word gebruik. So behoort ons geheue die inhoud goed te onthou. Sekere woordsoorte soos byvoeglike naamwoorde en oortreffende trappe is algemeen. Hulle beskryf die produk as besonder voordelig. Gevolglik is reklametaal gewoonlik baie positief. Dis interessant dat reklametaal altyd deur kultuur beïnvloed word. Dit wil sê reklametaal vertel ons baie oor die samelewing. Vandag oorheers terme soos “skoonheid” en “jeug” in baie lande. Die woorde “toekoms” en “veilig” verskyn ook dikwels. Engels is veral in Westerse gemeenskappe gewild. Engels word as modern en internasionaal beskou. Om dié rede werk dit goed vir tegniese produkte. Elemente uit Romaanse tale staan vir genot en passie. Dit word graag vir kos of skoonheidsmiddels gebruik. Mense wat dialek gebruik, wil waardes soos die tuisland en tradisie beklemtoon. Produkname is dikwels neologismes, of nuutskeppings. Hulle het tipies geen betekenis nie, net ’n aangename klank. Maar party produkname kan regtig ’n loopbaan vestig! Die naam van ’n stofsuier het ’n werkwoord geword – to hoover !

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
28 [agt en twintig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die hotel – klagtes
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af