Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


36 [трыццаць шэсць]

Грамадскі мясцовы транспарт

 


‫36 [ستة وثلاثون]‬

‫وسائل النقل العام‬

 

 
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
‫أين موقف الحافلة؟‬
ayn mawqif alhafilt
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟‬
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almadinat
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
‫أي خط علىي أن أستقله؟‬
'ay khatt ealaay 'ann 'astaqilh
 
 
 
 
Ці трэба мне рабіць перасадку?
‫هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟‬
hl eali tabdil alhafilat limutabaeat alssifr
Дзе мне рабіць перасадку?
‫أين يجب تبديل الحافلة؟‬
ayn yjb tabdil alhafilt
Колькі каштуе білет?
‫كم ثمن التذكرة ؟‬
kum thaman alttadhkira
 
 
 
 
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟‬
km eadad almahattat hatta markaz almadinat
Вам трэба тут выходзіць.
‫عليك أن تنزل هنا.‬
elik 'an tunazzal huna
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
‫عليك النزول من الخلف.‬
elik alnnuzul min alkhalfi
 
 
 
 
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
‫قطار النفق التالي سيصل بعدخمس دقائق.‬
qtar alnnafaq alttali sayasil bedkhms daqayq
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
‫الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.‬
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasil baed eshr daqayiq
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.‬
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqata
 
 
 
 
Калі едзе апошні цягнік метро?
‫متى ينطلق آخر قطار نفق؟‬
mta yantaliq akhar qitar nfq
Калі едзе апошні трамвай?
‫متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟‬
mtaa tantaliq akhar hafilat kahrabayiy
Калі едзе апошні аўтобус?
‫متى تنطلق آخر حافلة؟‬
mtaa tantaliq akhar hafilat
 
 
 
 
У Вас ёсць білет?
‫هل بحوزتك تذكرة سفر؟‬
hl bihawzatik tadhkirat sifr
Білет? – Не, няма.
‫تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.‬
tdhikrat sufara la, laysat ladaya
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
‫إذن عليك دفع غرامة.‬
'idhin ealayk dafe gharamata
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Развіццё мовы

Навошта мы размаўляем друг з другам, відавочна. Мы жадаем абменьвацца інфармацыяй і разумець адзін аднаго. Але тое, як іменна з'явілася мова, не так відавочна. Існуюць розныя тэорыі. Але дакладна тое, што мова з'яўляецца вельмі стражытным феноменам. Пэўныя фізічныя рысы былі перадумовай для гаварэння. Яны былі неабходныя для таго, каб мы маглі вымаўляць гукі. Ужо ў неандэртальцаў была здольнасць скарыстоўваць свой голас. Гэтак яны маглі адрозніваць адзін аднаго ад жывёлаў. Акрамя гэтага, дужы, громкі голас быў важны для самаабароны. Ім можна было пагражаць або пужаць ворагаў. У той час людзі ўжо выраблялі прылады і ўмелі раскладаць агонь. Гэтыя веды трэба было неяк перадаваць. Але мова таксама была важна і для палявання ў групах. Ужо 2 мільёна гадоў таму паміж людзьмі было самае простае ўзаемаразуменне. Першымі моўнымі элементамі былі знакі і жэсты. Але людзі жадалі разумець адзін аднаго і ў цемры. Акрамя гэтага, ім трэба было навучыцца камунікаваць, не гледзячы адзін на аднаго. Таму і развіўся голас, які замяніў знакі. Мове ў сённяшнім яе разуменні як мінімум 50000 гадоў. Калі Homo sapiens пакінуў Афрыку, ён распаўсюдзіў мову па ўсім свеце. У розных рэгіёнах мовы аддзяліліся адна ад адной. Гэта значыць, што ўзніклі розныя моўныя сем'і. Але яны змяшчалі ў сабе толькі асновы моўных сістэм. Першыя мовы былі намнога прасцей, чым сучасныя. Яны развіваліся далей праз граматыку, фаналогію і семантыку. Можна было б сказаць, што розныя мовы прапануюць розныя рашэнні праблем камунікацыі. Але асноўная праблема была заўжды адна: як паказаць іншым, што я думаю?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў