goethe-verlag-logo
  • Trang chủ
  • Học Hỏi
  • Từ điển
  • Từ vựng
  • Bảng chữ cái
  • Kiểm Tra
  • Ứng Dụng
  • Băng hình
  • Sách
  • Trò Chơi
  • Trường Học
  • Đài
  • Giáo viên
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Tin nhắn

Nếu bạn muốn thực hành bài học này, bạn có thể nhấp vào các câu này để hiển thị hoặc ẩn các chữ cái.

Từ điển

Trang chủ > www.goethe-verlag.com > Tiếng Việt > bahasa Indonesia > Mục lục
Tôi nói…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Tôi muốn học…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
Quay lại
Trước Kế tiếp
MP3

23 [Hai mươi ba]

Học ngôn ngữ

 

23 [dua puluh tiga]@23 [Hai mươi ba]
23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

 

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:
Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Nhưng nói và viết thì khó.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Người ta biết bạn từ đâu đến.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tôi không nhớ ra tên.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

  Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
D_   m_n_   A_d_   b_l_j_r   b_h_s_   S_a_y_l_   
   
Di mana Anda belajar bahasa Spanyol?
D_   m___   A___   b______   b_____   S_______   
   
Di mana Anda belajar bahasa Spanyol?
__   ____   ____   _______   ______   ________   
   
Di mana Anda belajar bahasa Spanyol?
  Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
A_d_   j_g_   d_p_t   b_r_a_a_a   P_r_u_i_?   
   
Anda juga dapat berbahasa Portugis?
A___   j___   d____   b________   P________   
   
Anda juga dapat berbahasa Portugis?
____   ____   _____   _________   _________   
   
Anda juga dapat berbahasa Portugis?
  Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
Y_,   d_n   s_y_   j_g_   d_p_t   b_r_a_a_a   I_a_i_   s_d_k_t_   
   
Ya, dan saya juga dapat berbahasa Italia sedikit.
Y__   d__   s___   j___   d____   b________   I_____   s_______   
   
Ya, dan saya juga dapat berbahasa Italia sedikit.
___   ___   ____   ____   _____   _________   ______   ________   
   
Ya, dan saya juga dapat berbahasa Italia sedikit.
 
 
 
 
  Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
M_n_r_t   s_y_,   A_d_   b_r_i_a_a   d_n_a_   s_n_a_   b_i_.   
   
Menurut saya, Anda berbicara dengan sangat baik.
M______   s____   A___   b________   d_____   s_____   b____   
   
Menurut saya, Anda berbicara dengan sangat baik.
_______   _____   ____   _________   ______   ______   _____   
   
Menurut saya, Anda berbicara dengan sangat baik.
  Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
B_h_s_   a_a_   m_r_p   s_t_   s_m_   l_i_n_a_   
   
Bahasa agak mirip satu sama lainnya.
B_____   a___   m____   s___   s___   l_______   
   
Bahasa agak mirip satu sama lainnya.
______   ____   _____   ____   ____   ________   
   
Bahasa agak mirip satu sama lainnya.
  Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
S_y_   d_p_t   m_n_e_t_   i_u   d_n_a_   b_i_.   
   
Saya dapat mengerti itu dengan baik.
S___   d____   m_______   i__   d_____   b____   
   
Saya dapat mengerti itu dengan baik.
____   _____   ________   ___   ______   _____   
   
Saya dapat mengerti itu dengan baik.
 
 
 
 
  Nhưng nói và viết thì khó.
T_p_   b_r_i_a_a   d_n   m_n_l_s   i_u   h_l   y_n_   s_l_t_   
   
Tapi berbicara dan menulis itu hal yang sulit.
T___   b________   d__   m______   i__   h__   y___   s_____   
   
Tapi berbicara dan menulis itu hal yang sulit.
____   _________   ___   _______   ___   ___   ____   ______   
   
Tapi berbicara dan menulis itu hal yang sulit.
  Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
S_y_   m_s_h   m_m_u_t   b_n_a_   k_s_l_h_n_   
   
Saya masih membuat banyak kesalahan.
S___   m____   m______   b_____   k_________   
   
Saya masih membuat banyak kesalahan.
____   _____   _______   ______   __________   
   
Saya masih membuat banyak kesalahan.
  Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
T_l_n_   A_d_   k_r_k_i   s_y_   t_r_s_   
   
Tolong Anda koreksi saya terus.
T_____   A___   k______   s___   t_____   
   
Tolong Anda koreksi saya terus.
______   ____   _______   ____   ______   
   
Tolong Anda koreksi saya terus.
 
 
 
 
  Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
C_r_   p_n_u_a_a_   A_d_   s_n_a_   b_i_.   
   
Cara pengucapan Anda sangat baik.
C___   p_________   A___   s_____   b____   
   
Cara pengucapan Anda sangat baik.
____   __________   ____   ______   _____   
   
Cara pengucapan Anda sangat baik.
  Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
A_d_   m_m_l_k_   s_d_k_t   a_s_n_   
   
Anda memiliki sedikit aksen.
A___   m_______   s______   a_____   
   
Anda memiliki sedikit aksen.
____   ________   _______   ______   
   
Anda memiliki sedikit aksen.
  Người ta biết bạn từ đâu đến.
O_a_g   m_n_e_a_u_,   d_r_   m_n_   A_d_   b_r_s_l_   
   
Orang mengetahui, dari mana Anda berasal.
O____   m__________   d___   m___   A___   b_______   
   
Orang mengetahui, dari mana Anda berasal.
_____   ___________   ____   ____   ____   ________   
   
Orang mengetahui, dari mana Anda berasal.
 
 
 
 
  Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
A_a   b_h_s_   i_u   A_d_?   
   
Apa bahasa ibu Anda?
A__   b_____   i__   A____   
   
Apa bahasa ibu Anda?
___   ______   ___   _____   
   
Apa bahasa ibu Anda?
  Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
A_d_   m_n_i_u_i   k_r_u_   b_h_s_?   
   
Anda mengikuti kursus bahasa?
A___   m________   k_____   b______   
   
Anda mengikuti kursus bahasa?
____   _________   ______   _______   
   
Anda mengikuti kursus bahasa?
  Bạn dùng sách giáo khoa nào?
B_k_   t_k_   m_n_   y_n_   A_d_   g_n_k_n_   
   
Buku teks mana yang Anda gunakan?
B___   t___   m___   y___   A___   g_______   
   
Buku teks mana yang Anda gunakan?
____   ____   ____   ____   ____   ________   
   
Buku teks mana yang Anda gunakan?
 
 
 
 
  Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
S_a_   i_i   s_y_   t_d_k   t_h_   a_a   n_m_n_a_   
   
Saat ini saya tidak tahu apa namanya.
S___   i__   s___   t____   t___   a__   n_______   
   
Saat ini saya tidak tahu apa namanya.
____   ___   ____   _____   ____   ___   ________   
   
Saat ini saya tidak tahu apa namanya.
  Tôi không nhớ ra tên.
S_y_   t_d_k   i_g_t   j_d_l_y_.   
   
Saya tidak ingat judulnya.
S___   t____   i____   j________   
   
Saya tidak ingat judulnya.
____   _____   _____   _________   
   
Saya tidak ingat judulnya.
  Tôi đã quên cái đó mất rồi.
S_y_   l_p_.   
   
Saya lupa.
S___   l____   
   
Saya lupa.
____   _____   
   
Saya lupa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ngôn ngữ Xla-vơ

Các ngôn ngữ Xla-vơ là ngôn ngữ bản địa với 300 triệu người. Các ngôn ngữ Xla-vơ thuộc về hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Có khoảng 20 ngôn ngữ Xla-vơ. Nổi bật nhất trong số đó là tiếng Nga. Hơn 150 triệu người nói tiếng Nga như tiếng mẹ đẻ của họ. Sau đó đến tiếng Ba Lan và tiếng Ukraina với 50 triệu người mỗi ngôn ngữ. Trong ngôn ngữ học, các ngôn ngữ Slav được chia thành các nhóm khác nhau. Có Tây Xlavơ, Đông Xlavơ và Nam Xlavơ. Tây Xla-vơ là ngôn ngữ Ba Lan, Séc và Xlô-vác. Nga, Ucraina và Belarus là ngôn ngữ Đông Xlavơ. Các ngôn ngữ Nam Xlavơ là Serbia, Croatia và Bulgaria. Ngoài ra còn có rất nhiều ngôn ngữ Xlavơ khác. Nhưng những ngôn ngữ này có tương đối ít người dùng. Các ngôn ngữ Xlavơ thuộc về một ngôn ngữ nguyên thủy chung. Các ngôn ngữ đơn lẻ phát triển từ ngôn ngữ này khá muộn. Do đó chúng trẻ hơn so với các ngôn ngữ Đức và La Mã. Phần lớn các từ vựng của ngôn ngữ Xlavơ tương tự nhau. Điều này là vì mãi về sau này chúng mới tách biệt với nhau. Từ góc độ khoa học, các ngôn ngữ slavơ khá bảo thủ. Nghĩa là chúng vẫn có nhiều cấu trúc cũ. Các ngôn ngữ Ấn-Âu khác đã mất những hình thức cũ này. Do vậy việc nghiên cứu các ngôn ngữ Xlavơ rất thú vị. Qua nghiên cứu các ngôn ngữ Xlavơ, các nhà nghiên cứu có thể đưa ra kết luận về các ngôn ngữ trước đó. Như vậy, họ hy vọng sẽ tìm lại được nguồn gốc của hệ ngôn ngữ Ấn-Âu. Đặc trưng của các ngôn ngữ Xlavơ là có ít nguyên âm. Ngoài ra, chúng còn có rất nhiều âm không có trong các ngôn ngữ khác. Người Tây Âu thường gặp vấn đề với cách phát âm. Nhưng đừng lo -mọi thứ sẽ ổn! Tiếng Ba Lan là: Wszystko będzie dobrze!

 

Không tìm thấy video nào!


Tải xuống MIỄN PHÍ cho mục đích sử dụng cá nhân, trường học công lập hoặc cho mục đích phi thương mại.
THỎA THUẬN CẤP PHÉP | Vui lòng báo cáo mọi lỗi hoặc bản dịch không chính xác tại đây!
Dấu ấn | © Bản quyền 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg và người cấp phép.
Mọi quyền được bảo lưu. Liên hệ

 

 

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
23 [Hai mươi ba]
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Học ngôn ngữ
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cách dễ dàng để học ngoại ngữ.

Thực đơn

  • Hợp pháp
  • Chính sách bảo mật
  • Về chúng tôi
  • Tín ảnh

Liên kết

  • Liên hệ chúng tôi
  • Theo chúng tôi

Tải xuống ứng dụng của chúng tôi

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vui lòng chờ…

Tải xuống MP3 (tệp .zip)