Learn Languages Online!
previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Tiếng Việt   >   Tiếng  Ả-Rập   >   Mục lục


79 [Bảy mươi chín]

Tính từ 2

 


‫79[تسعة وسبعون]‬

‫الصفات 2‬

 

 
Tôi đang mặc một chiếc váy màu xanh nước biển.
‫أرتدي ثوباً أزرق.‬
artadi thwbaan 'azriq
Tôi đang mặc một chiếc váy màu đỏ.
‫ أرتدي ثوباً أحمر.‬
'artadi thwbaan 'ahmir
Tôi đang mặc một chiếc váy màu xanh lá cây.
‫أرتدي ثوباً أخضر.‬
artdi thwbaan 'akhdir
 
 
 
 
Tôi mua một cái túi màu đen.
‫أشتري حقيبة يد سوداء.‬
ashtri haqibat yd swda'
Tôi mua một cái túi màu nâu.
‫أشتري حقيبة يد بنية.‬
ashitri haqibat yd bany
Tôi mua một cái túi màu trắng.
‫أشتري حقيبة يد بيضاء.‬
ashtri haqibat yd byda'
 
 
 
 
Tôi cần một chiếc xe mới.
‫إني بحاجة إلى سيارة جديدة.‬
'iini bihajat 'iilaa syartjdydta
Tôi cần một chiếc xe nhanh.
‫إني بحاجة إلى سيارة سريعة.‬
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata
Tôi cần một chiếc xe thoải mái.
‫إني بحاجة إلى سيارة مريحة.‬
'iini bihajat 'iilaa sayarat muryihata
 
 
 
 
Một bà già sống ở trên đó.
‫في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.‬
fy alqism alelwy taeish sayidatan eajuz
Một người phụ nữ to béo sống ở trên đó.
‫في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.‬
fi alqism alelwy taeish sayidat samaynata
Một người phụ nữ tò mò sống ở dưới đó.
‫في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.‬
fy alqism alssufli taeish sayidat fduly
 
 
 
 
Khách của chúng tôi là những người tử tế.
‫كان ضيوفنا أناساً لطفاء.‬
kan duyufina anasaan llatafa'a
Khách của chúng tôi là những người lịch sự.
‫كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.‬
kan duyufina anasaan mmuaddibin
Khách của chúng tôi là những người thú vị.
‫كان ضيوفنا أناساً مهمين.‬
kan duyufina anasaan mmahmin
 
 
 
 
Tôi có những đứa con đáng yêu.
‫عندي أطفال مطيعون.‬
endi 'atfal mutayeun
Nhưng mà người hàng xóm có những đứa con hư đốn.
‫لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.‬
lkinn jiranuna eindahum 'awlad waqahuana
Các con của bạn có ngoan không?
‫هل أولادك مؤدبون ؟‬
hl 'awladuk muaddibun
 
 
 
 
 

previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Một ngôn ngữ, nhiều biến thể

Dù chỉ biết một ngôn ngữ, nhưng chúng ta cũng đang nói nhiều ngôn ngữ. Vì không có ngôn ngữ nào là một hệ thống khép kín. Mỗi ngôn ngữ cho thấy nhiều khía cạnh khác nhau. Ngôn ngữ là một hệ thống sống. Người nói luôn định hướng bản thân theo người đối thoại với mình. Vì vậy, mọi người sử dụng các cách nói khác nhau. Những biến thể này xuất hiện dưới nhiều hình thức. Ví dụ, mỗi ngôn ngữ có một lịch sử. Nó đã thay đổi và sẽ tiếp tục thay đổi. Điều này được thể hiện rõ là người già nói chuyện khác những người trẻ tuổi. Ngoài ra hầu hết các ngôn ngữ đều có các phương ngữ khác nhau. Tuy nhiên, nhiều người nói tiếng địa phương có thể thích ứng với môi trường của họ. Trong những tình huống nhất định họ nói ngôn ngữ chuẩn. Các nhóm xã hội khác nhau có ngôn ngữ khác nhau. Ngôn ngữ giới trẻ hay thuật ngữ của thợ săn là những ví dụ. Hầu hết mọi người sử dụng ngôn ngữ khác nhau ở nơi làm việc và ở nhà. Nhiều người cũng sử dụng một thuật ngữ nghề nghiệp trong công việc. Sự khác biệt này cũng xuất hiện trong ngôn ngữ nói và viết. Ngôn ngữ nói thường đơn giản hơn nhiều so với ngôn ngữ viết. Sự khác biệt có thể khá lớn. Đây là khi các ngôn ngữ viết không thay đổi trong một thời gian dài. Khi đó người nói phải ngôn ngữ ở văn phong viết trước. Ngôn ngữ của phụ nữ và nam giới cũng thường khác nhau. Sự khác biệt này không đáng kể trong xã hội phương Tây. Nhưng cũng có những quốc gia phụ nữ nói khác hẳn so với nam giới. Trong một số nền văn hóa, phép lịch sự cũng có ngôn ngữ riêng của mình. Do đó việc nói không phải dễ chút nào! Thế mới có câu uốn lưỡi bảy lần trước khi nói.

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Tiếng Việt - Tiếng  Ả-Rập dành cho người mới bắt đầu