Learn Languages Online!
previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   Tiếng Việt   >   Tiếng  Ả-Rập   >   Mục lục


12 [Mười hai]

Đồ uống

 


‫12 [اثنا عشر]‬

‫المشروبات‬

 

 
Tôi uống chè / trà.
‫أشرب الشاي.‬
ashirab alshay
Tôi uống cà phê.
‫ أشرب القهوة.‬
'ashrab alqahawat
Tôi uống nước khoáng.
‫أشرب مياه معد نية.‬
ashirab miah mmaead ny
 
 
 
 
Bạn uống chè / trà với chanh không?
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬
hl tashrib alshshay mae alllaymun
Bạn có uống cà phê với đường không?
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬
hl tashrib alqahwat mae alssukr
Bạn có uống nước với đá không?
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬
hl tashrib alma' mae alththalj
 
 
 
 
Ở đây có buổi tiệc.
‫هنا تقام حفلة.‬
hna tuqam hufalata
Mọi người uống rượu sâm banh.
‫يشرب الناس شمبانيا.‬
yshirb alnnas shambania
Mọi người uống rượu vang và bia.
‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬
ysharib alnnas nbydhaan wjetan
 
 
 
 
Bạn có uống rượu cồn không?
‫هل تشرب كحولاً؟؟‬
hl tashrab khwlaan
Bạn có uống rượu uýt-ky không?
‫هل تشرب ويسكي؟‬
hl tashrab wayaski
Bạn có uống cô la với rượu rum không?
‫أتشرب كولا مع روم؟‬
atashrab kula mae rum
 
 
 
 
Tôi không thích rượu sâm banh.
‫لا أحب الشمبانيا.‬
la 'uhibb alshshambaniaa
Tôi không thích rượu vang.
‫لا أحب الخمر.‬
la 'uhibb alkhamr
Tôi không thích bia.
‫لا أحب الجعة.‬
lla 'uhibb aljieata
 
 
 
 
Em bé thích sữa.
‫الرضيع يحب الحليب.‬
alrradie yuhibb alhalib
Đứa trẻ thích cacao và nước táo.
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬
alttifl yuhibb alkakaw waeasir alttafah
Bà ấy thích nước cam và nước bưởi.
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬
almar'at tuhibb easir alburtuqal waeasir aljarib farut
 
 
 
 
 

previous page  up Mục lục  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Các dấu hiệu như ngôn ngữ

Con người tạo ra ngôn ngữ để giao tiếp. Ngay cả những người khiếm thính hoặc nghễnh ngãng cũng có ngôn ngữ riêng của họ. Đó là ngôn ngữ cử chỉ, ngôn ngữ cơ bản của tất cả những người khiếm thính. Nó được tạo bởi các ký hiệu kết hợp với nhau. Điều này khiến nó trở thành một ngôn ngữ hình ảnh, hoặc "nhìn thấy". Vậy ngôn ngữ ký hiệu có được hiểu trên cấp độ quốc tế? Không, ngay cả ký hiệu cũng có các ngôn ngữ quốc gia khác nhau. Mỗi quốc gia có ngôn ngữ ký hiệu riêng của mình. Và nó chịu ảnh hưởng của nền văn hóa của đất nước đó. Bởi vì ngôn ngữ luôn tiến hóa từ văn hóa. Điều này cũng đúng với các ngôn ngữ không dùng lời nói. Tuy nhiên, có một ngôn ngữ ký hiệu quốc tế. Nhưng các ký hiệu của nó có phần phức tạp hơn. Dù sao các ngôn ngữ ký hiệu quốc gia cũng khá giống nhau. Nhiều ký hiệu mang tính biểu tượng. Các ký hiệu thường có xu hướng chỉ ra dạng thức của các đối tượng mà chúng thể hiện. Các ngôn ngữ ký hiệu được sử dụng rộng rãi nhất là Ngôn ngữ ký hiệu của Mỹ. Các ngôn ngữ ký hiệu được công nhận là ngôn ngữ chính thức. Chúng có ngữ pháp riêng. Nhưng nó khác với ngữ pháp của các ngôn ngữ nói. Kết quả là, không thể dịch từng chữ của ngôn ngữ ký hiệu. Tuy nhiên, vẫn có những phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu. Thông tin được truyền tải đồng thời với ngôn ngữ ký hiệu. Điều đó có nghĩa là chỉ một ký hiệu có thể thể hiện toàn bộ câu. Ngoài ra còn có phương ngữ trong ngôn ngữ ký hiệu. Đặc thù vùng miền có các ký hiệu riêng của mình. Và mỗi ngôn ngữ ký hiệu có ngữ điệu riêng. Điều đó cũng đúng với các ký hiệu: giọng nói của chúng ta tiết lộ nguồn gốc của chúng ta!

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Tiếng Việt - Tiếng  Ả-Rập dành cho người mới bắt đầu